The Enemies to Each Other

page 1 of 3

IT is narrated (and God knows best the true state of the case) by Abu Ali Jafir Bin Yakub-ul-Isfahani that when, in His determinate Will, The Benefactor had decided to create the Greatest Substitute (Adam), He despatched, as is known, the faithful and the excellent Archangel Jibrail to gather from Earth clays, loams, and sands endowed with various colours and attributes, necessary for the substance of our pure Forefather’s body. Receiving the Command and reaching the place, Jibrail put forth his hand to take them, but Earth shook and lamented and supplicated him. Then said Jibrail: ‘Lie still and rejoice, for out of thee He will create that than which (there) is no handsomer thing—to wit a Successor and a Wearer of the Diadem over thee through the ages.’ Earth said: ‘I adjure thee to abstain from thy purpose, lest evil and condemnation of that person who is created out of me should later overtake him, and the Abiding (sorrow) be loosed upon my head. I have no power to resist the Will of the Most High, but I take refuge with Allah from thee.’ So Jibrail was moved by the lamentations and helplessness of Earth, and returned to the Vestibule of the Glory with an empty hand.After this, by the Permission, the Just and Terrible Archangel Michael next descended, and he, likewise, hearing and seeing the abjection of Earth, returned with an empty hand. Then was sent the Archangel Azrael, and when Earth had once again implored God, and once again cried out, he closed his hand upon her bosom and tore out the clays and sands necessary.

Upon his return to the Vestibule it was asked if Earth had again taken refuge with Allah or not? Azrael said: ‘Yes.’ It was answered ‘If it took refuge with Me why didst thou not spare?’ Azrael answered: ‘Obedience (to Thee) was more obligatory than Pity (for it).’ It was answered: ‘Depart ! I have made thee the Angel of Death to separate the souls from the bodies of men.’ Azrael wept, saying: ‘Thus shall all men hate me.’ It was answered: ‘Thou hast said that Obedience is more obligatory than Pity. Mix thou the clays and the sands and lay them to dry between Tayif and Mecca till the time appointed.’ So, then, Azrael departed and did according to the Command. But in his haste he perceived not that he had torn out from Earth clays and minerals that had lain in her at war with each other since the first; nor did he withdraw them and set them aside. And in his grief that he should have been decreed the Separator of Companions, his tears mingled with them in the mixing, so that the substance of Adam’s body was made unconformable and ill-assorted, pierced
with burning drops, and at issue with itself before there was (cause of) strife.

This, then, lay out to dry for forty years between Tayif and Mecca and, through all that time, the Beneficence of the Almighty leavened it and rained upon it the Mercy and the Blessing, and the properties necessary to the adornment of the Successorship. In that period, too, it is narrated that the Angels passed to and fro above it, and among them Eblis the Accursed, who smote the predestined Creation while it was drying, and it rang hollow. Eblis then looked more closely and observing that of which it was composed to be diverse and ill-assorted and impregnated with bitter tears, he said: ‘Doubt not I shall soon attain authority over this; and his ruin shall be easy.’ (This, too, lay in the foreknowledge of The Endless.)

When time was that the chain of cause and effect should be surrendered to Man’s will, and the vessels of desire and intention entrusted to his intelligence, and the tent of his body illuminated by the lamp of vitality, the Soul was despatched, by Command of the Almighty, with the Archangel Jibrail, towards that body. But the Soul being thin and subtle refused, at first, to enter the thick and diverse clays, saying : ‘I have fear of that (which is) to be.’ This it cried twice, till it received the Word: ‘Enter unwillingly, and unwillingly depart.’ Then only it entered. And when that agony was accomplished, the Word came : ‘My Compassion exceedeth My Wrath.’ It is narrated that these were the first words of which our pure Forefather had cognisance.

Afterwards, by the operation of the determinate Will, there arose in Adam a desire for a companion, and an intimate and a friend in the Garden of the Tree. It is narrated that he first took counsel of Earth (which had furnished) his body. Earth said: ‘Forbear. Is it not enough that one should have dominion over me?’ Adam answered: ‘There is but one who is One in Earth or Heaven. All paired things point to the Unity, and my soul, which came not from thee, desires unutterably.’ Earth said: ‘Be content in innocence, and let thy body, which I gave unwillingly, return thus to (me) thy mother.’ Adam said: ‘I am motherless. What should I know? ‘

At that time came Eblis the Accursed who had long prepared an evil stratagem and a hateful device against our pure Forefather, being desirous of his damnation, and anxious to multiply causes and occasions thereto. He addressed first his detestable words to the Peacock among the birds of the Garden, saying: ‘I have great amity towards thee because of thy beauty; but, through no fault of mine, I am forbidden the Garden. Hide me, then, among thy tail-feathers that I may enter it, and worship both thee and our Lord Adam, who is Master of thee.’ The Peacock said: ‘Not by any contrivance of mine shaft thou enter, lest a judgment fall on my beauty and my excellence. But there is in the Garden a Serpent of loathsome aspect who shall make thy path easy.’ He then despatched the Serpent to the Gate and after conversation and by contrivance and a malign artifice, Eblis hid himself under the tongue of the Serpent, and was thus conveyed past the barrier. He then worshipped Adam and ceased not to counsel him to demand a companion and an intimate that the delights might be increased, and the succession assured to the Regency of Earth. For he foresaw that, among multitudes, many should come to him. Adam therefore made daily supplication for that blessing. It was answered him: ‘How knowest thou if the gratification of thy desire be a blessing or a curse?’ Adam said: ‘By no means; but I will
abide the chance.’

Then the somnolence fell upon him, as is narrated; and upon waking he beheld our Lady Eve (upon whom be the Mercy and the Forgiveness). Adam said: ‘O my Lady and Light of
my Universe, who art thou?’ Eve said: ‘O my Lord and Summit of my Contentment, who art thou?’ Adam said: ‘Of a surety I am thine.’ Eve said: ‘Of a surety I am throe.’ Thus they ceased to inquire further into the
matter, but were united, and became one flesh and one soul, and their felicity was beyond comparison or belief or imagination or apprehension.

Thereafter, it is narrated that Eblis the Stoned consorted with them secretly in the Garden, and the Peacock with him; and they jested and made mirth for our Lord Adam and his Lady Eve and propounded riddles and devised occasions for the stringing of the ornaments and the threading of subtleties. And upon a time when their felicity was at its height, and their happiness excessive, and their contentment expanded to the uttermost, Eblis said: ‘O my Master and my Mistress, declare to us, if it pleases, some comparison or similitude that lies beyond the limits of possibility.’ Adam said: ‘This is easy. That the Sun should cease in Heaven or that the Rivers should dry in the Garden is beyond the limits of possibility.’ And they laughed and agreed, and the Peacock said: ‘O our Lady, tell us now something of a jest as unconceivable and as beyond belief as this saying of thy Lord.’ Our Lady Eve then said: ‘That my Lord should look upon me otherwise than is his custom is beyond this saying.’ And when they had laughed abundantly, she said: ‘O our Servitors, tell us now something that is further from possibility or belief than my saying.’ Then the Peacock said: ‘O our Lady Eve, except that thou shouldst look upon thy Lord otherwise than is thy custom, there is nothing further than thy saying from possibility or belief or imagination.’ Then said Eblis: ‘Except that the one of you should be made an enemy to the other, there is nothing, O my Lady, further than thy saying from possibility, or belief, or imagination, or apprehension.’ And they laughed immoderately all four together in the Garden.

page 2

But when the Peacock had gone and Eblis had seemed to depart, our Lady Eve said to Adam ‘My Lord and Disposer of my Soul, by what means did Eblis know our fear?’ Adam said: ‘0 my Lady, what fear?’ Eve said: ‘The fear which was in our hearts from the first, that the one of us might be made an enemy to the other.’ Then our pure Forefather bowed his head on her bosom and said: ‘O Companion of my Heart, this has been my fear also from the first, but how didst thou know?’ Eve said: ‘Because I am thy flesh and thy soul. What shall we do?’

Thus, then, they came at moonrise to the Tree that had been forbidden to them, and Eblis lay asleep under it. But he waked merrily and said ‘O my Master and my Mistress, this is the Tree of Eternity. By eating her fruit, felicity is established for ever among mankind; nor after eating it shall there be any change whatever in the disposition of the hearts of the eaters.’

Eve then put out her hand to the fruit, but Adam said: ‘It is forbidden. Let us go.’ Eve said: ‘O my Lord and my Sustainer, upon my head be it, and upon the heads of my daughters after me. I will first taste of this Tree, and if misfortune fall on me, do thou intercede for me; or else eat likewise, so that eternal bliss may come to us together.’

Thus she ate, and he after her; and at once the ornaments of Paradise disappeared from round them, and they were delivered to shame and nudity and abjection. Then, as is narrated, Adam accused Eve in the Presence; but our Lady Eve (upon whom be the Pity and the Recompense) accepted (the blame of) all that had been done.

When the Serpent and the Peacock had each received their portion for their evil contrivances (for the punishment of Eblis was reserved) the Divine Decree of Expulsion was laid upon Adam and Eve in these words: ‘Get ye down, the one of you an enemy to the other.’ Adam said: ‘But I have heard that Thy Compassion exceeds Thy Wrath.’ It was answered: ‘I have spoken. The Decree shall stand in the place of all curses.’ So they went down, and the barriers of the Garden of the Tree were made fast behind them.

It is further recorded by the stringers of the pearls of words and the narrators of old, that when our pure Forefather the Lord Adam and his adorable consort Eve (upon whom be the Glory and the Sacrifice) were thus expelled, there was lamentation among the beasts in the Garden whom Adam had cherished and whom our Lady Eve had comforted. Of those unaffected there remained only the Mole, whose custom it was to burrow in earth and to avoid the light of the Sun. His nature was malignant and his body inconspicuous, but, by the Power of the Omnipotent, Whose Name be exalted, he was then adorned with eyes far-seeing both in the light and the darkness.

When the Mole heard the Divine Command of Expulsion, it entered his impure mind that he would extract profit and advancement from a secret observation and a hidden espial. So he followed our Forefather and his august consort, under the earth, and watched those two in their affliction and their abjection and their misery, and the Garden was without his presence for that time.

When his watch was complete and his observation certain, he turned him swiftly underneath the earth and came back saying to the Guardians of the Gate: ‘Make room! I have a sure and a terrible report.’ So his passage was permitted, and he lay till evening in the Garden. Then he said: ‘Can the Accursed by any means escape the Decree?’ It was answered : ‘By no means can they escape or avoid.’ Then the Mole said
‘But I have seen that they have escaped.’ It was answered: ‘Declare thy observation.’ The Mole said: ‘The enemies to each other have altogether departed from Thy worship and Thy adoration. Nor are they in any sort enemies to each other, for they enjoy together the most perfect felicity, and moreover they have made them a new God.’ It was answered: ‘Declare the shape of the God.’ The Mole said: ‘Their God is of small stature, pinkish in colour, unclothed, fat and smiling. They lay it upon the grass and, filling its hands with flowers, worship it and desire no greater comfort.’ It was answered: ‘Declare the name of the God.’ The Mole said: ‘Its name is Quabil (Cain), and I testify upon a sure observation that it is their God and their Uniter and their Comforter.’ It was answered: ‘Why hast thou come to Us?’ The Mole said: ‘Through my zeal and my diligence; for honour and in hope of reward.’ It was answered: ‘Is this, then, the best that thou canst do with the eyes which We gave thee?’ The Mole said: ‘To the extreme of my ability!’ It was answered: ‘There is no need. Thou hast not added to their burden, but to thine own. Be darkened henceforward, upon earth and under earth. It is not good to spy upon any creature of God to whom alleviation is permitted.’ So, then, the Mole’s eyes were darkened and contracted, and his lot was made miserable upon and under the earth to this day.

But to those two, Adam and Eve, the alleviation was permitted, till Habil and Quabil and their sisters Labuda and Aqlemia had attained the age of maturity. Then there came to the Greatest Substitute and his Consort, from out of Kabul the Stony, that Peacock, by whose contrivance Eblis the Accursed had first obtained admission into the Garden of the Tree. And they made him welcome in all their ways and into all their imaginings; and he sustained them with false words and flagitious counsels, so that they considered and remembered their forfeited delights in the Garden both arrogantly and impenitently.

Then came the Word to the Archangel Jibrail the Faithful, saying: ‘Follow those two with diligence, and interpose the shield of thy benevolence where it shall be necessary; for though We have surrendered them for awhile (to Eblis) they shall not achieve an irremediable destruction.’ Jibrail therefore followed our First Substitute and the Lady Eve—upon whom is the Grace and a Forgetfulness—and kept watch upon them in all the lands appointed for their passage through the world. Nor did he hear any lamentations in their mouths for their sins. It is recorded that for an hundred years they were continuously upheld by the Peacock under the detestable power of Eblis the Stoned, who by means of magic multiplied the similitudes of meat and drink and rich raiment about them for their pleasure, and came daily to worship them as Gods. (This also lay in the predestined Will of the Inscrutable.) Further, in that age, their eyes were darkened and their minds were made turbid, and the faculty of laughter was removed from them. The Excellent Archangel Jibrail, when he perceived by observation that they had ceased to laugh, returned and bowed himself among the Servitors and cried: ‘The last evil has fallen upon Thy creatures whom I guard! They have ceased to laugh and are made even with the ox and the camel.’ It was answered: ‘This also was foreseen. Keep watch.’

After yet another hundred years Eblis, whose doom is assured, came to worship Adam as was his custom and said: ‘O my Lord and my Advancer and my Preceptor in Good and Evil, whom hast thou ever beheld in all thy world, wiser and more excellent than thyself?’ Adam said: ‘I have never seen such an one.’ Eblis asked: ‘Hast thou ever conceived of such an one?’ Adam answered: ‘Except in dreams I have never conceived of such an one.’ Eblis then answered: ‘Disregard dreams. They proceed from superfluity of meat. Stretch out thy hand upon the world which thou hast made and take possession.’ So Adam took possession of the mountains which he had levelled and of the rivers which he had diverted and of the upper and lower Fires which he had made to speak and to work for him, and he named them as possessions for himself and his children for ever. After this, Eblis asked: ‘O, my Upholder and Crown of my Belief, who has given thee these profitable things?’ Adam said: ‘By my Hand and my Head, I alone have given myself these things.’ Eblis said: ‘Praise we the Giver!’ So, then, Adam praised himself in a loud voice, and built an Altar and a Mirror behind the Altar; and he ceased not to adore himself in the Mirror, and to extol himself daily before the Altar, by the name and under the attributes of the Almighty.

page 3

The historians assert that on such occasions it was the custom of the Peacock to expand his tail and stand beside our First Substitute and to minister to him with flatteries and adorations.

After yet another hundred years, the Omnipotent, Whose Name be exalted, put a bitter remorse into the bosom of the Peacock, and that bird closed his tail and wept upon the mountains of Serendib. Then said the Excellent and Faithful Archangel Jibrail: ‘How has the Vengeance overtaken thee, O thou least desirable of fowl?’ The Peacock said: ‘Though I myself would by no means consent to convey Eblis into the Garden of the Tree, yet as is known to thee and to the All-Seeing, I referred him to the Serpent for a subtle device, by whose malice and beneath whose tongue did Eblis secretly enter that Garden. Wherefore did Allah change my attuned voice to a harsh cry and my beauteous legs to unseemly legs, and hurled me into the district of Kabul the Stony. Now I fear that He will also deprive me of my tail, which is the ornament of my days and the delight of my eye. For that cause and in that fear I am penitent, O Servant of God.’ Jibrail then said: ‘Penitence lies not in confession, but in restitution and visible amendment.’ The Peacock said: ‘Enlighten me in that path and prove my sincerity.’ Jibrail said: ‘I am troubled on account of Adam who, through the impure magic of Eblis, has departed from humility, and worships himself daily at an Altar and before a Mirror, in such and such a manner.’ The Peacock said: ‘O Courier of the Thrones, hast thou taken counsel of the Lady Eve?’ Jibrail asked: ‘For what reason?’ The Peacock said: ‘For the reason that when the Decree of Expulsion was issued against those two, it was said: “Get ye down, the one of you an enemy unto the other,” and this is a sure word.’ Jibrail answered: ‘What will that profit?’ The Peacock said: ‘Let us exchange our shapes for a time and I will show thee that profit.’

Jibrail then exacted an oath from the Peacock that he would return him his shape at the expiration of a certain time without dishonour or fraud, and the exchange was effected, and Jibrail retired himself into the shape of the Peacock, and the Peacock lifted himself into the illustrious similitude of Jibrail and came to our Lady Eve and said: ‘Who is God?’ The Lady Eve answered him: ‘His name is Adam.’ The Peacock said: ‘How is he God?’ The Lady Eve answered: ‘For that he knows both Good and Evil.’ The Peacock asked: ‘By what means attained he to that knowledge?’ The Lady Eve answered: ‘Of a truth it was I who brought it to him between my hands from off a Tree in the Garden.’ The Peacock said: ‘The greater then thy modesty and thy meekness, O my Lady Eve,’ and he removed himself from her presence, and came again to Jibrail a little before the time of the evening prayer. He said to that excellent and trusty one: ‘Continue, I pray, to serve in my shape at the time of the Worship at the Altar.’ So Jibrail consented and preened himself and spread his tail and pecked between his claws, after the manner of created Peacocks, before the Altar until the entrance of our pure Forefather and his august consort. Then he perceived by observation that when Adam kneeled at the Mirror to adore himself the Lady Eve abode unwillingly, and in time she asked: ‘Have I then no part m this worship?’ Adam answered: ‘A great and a redoubtable part bast thou, O my Lady, which is to praise and worship me constantly.’ The Lady Eve said: ‘But I weary of this worship. Except thou build me an Altar and make a Mirror to me also I will in no wise be present at this worship, nor in thy bed.’ And she withdrew her presence. Adam then said to Jibrail whom he esteemed to be the Peacock: ‘What shall we do? If I build not an Altar, the Woman who walks by my side will be a reproach to me by day and a penance by night, and peace will depart from the earth.’ Jibrail answered, in the voice of the Peacock: ‘For the sake of Peace on earth build her also an Altar.’ So they built an Altar with a Mirror in all respects conformable to the Altar which Adam had made, and Adam made proclamation from the ends of the earth to the ends of the earth that there were now two Gods upon earth-the one Man, and the other Woman.

Then came the Peacock in the likeness of Jibrail to the Lady Eve and said: ‘O Lady of Light, why is thy Altar upon the left hand and the Altar of my Lord upon the right?’ The Lady Eve said: ‘It is a remediable error,’ and she remedied it with her own hands, and our pure Forefather fell into a great anger. Then entered Jibrail in the likeness of the Peacock and said to Adam: ‘O my Lord and Very Interpreter, what has vexed thee?’ Adam said: ‘What shall we do? The Woman who sleeps in my bosom has changed the honourable places of the Altars, and if I suffer not the change she will weary me by night and day, and there will be no refreshment upon earth.’ Jibrail said, speaking in the voice of the Peacock: ‘For the sake of refreshment suffer the change.’ So they worshipped at the changed Altars, the Altar to the Woman upon the right, and to the Man upon the left.

Then came the Peacock, in the similitude of Jibrail the Trusty One, to our Lady Eve and said: ‘O Incomparable and All-Creating, art thou by chance the mother of Quabil and Habil (Cain and Abel)?’ The Lady Eve answered: ‘By no chance but by the immutable ordinance of Nature am I their Mother.’ The Peacock said, in the voice of Jibrail: ‘Will they become such as Adam?’ The Lady Eve answered: ‘Of a surety, and many more also.’ The Peacock, as Jibrail, said: ‘O Lady of Abundance, enlighten me now which is the greater, the mother or the child?’ The Lady Eve answered: ‘Of a surety, the mother.’ The disguised Peacock then said: ‘O my Lady, seeing that from thee alone proceed all the generations of Man who calls himself God, what need of any Altar to Man?’ The Lady Eve answered: ‘It is an error. Doubt not it shall be rectified,’ and at the time of the Worship she smote down the left-hand Altar. Adam said: ‘Why is this, O my Lady and my Co-equal?’ The Lady Eve answered: ‘Because it has been revealed that in Me is all excellence and increase, splendour, terror, and power. Bow down and worship.’ Adam answered: ‘O my Lady, but thou art Eve my mate and no sort of goddess whatever. This have I known from the beginning. Only for Peace’ sake I suffered thee to build an Altar to thyself.’ The Lady Eve answered: ‘O my Lord, but thou art Adam my mate, and by many universes removed from any sort of Godhead, and this have I known from the first. Nor for the sake of any peace whatever will I cease to proclaim it.’ She then proclaimed it aloud, and they reproached each other and disputed and betrayed their thoughts and their inmost knowledges until the Peacock lifted himself in haste from their presence and came to Jibrail and said: ‘Let us return each to his own shape; for Enlightenment is at hand.’

So restitution was made without fraud or dishonour and they returned to the temple each in his proper shape with his attributes, and listened to the end of that conversation between the First Substitute and his august Consort who ceased not to reprehend each other upon all matters within their observation and their experience and their imagination.

When the steeds of recrimination had ceased to career across the plains of memory, and when the drum of evidence was no longer beaten by the drumstick of malevolence, and the bird of argument had taken refuge in the rocks of silence, the Excellent and Trustworthy Archangel Jibrail bowed himself before our pure Forefather and said: ‘O my Lord and Fount of all Power and Wisdom, is it permitted to worship the Visible God?’

Then by the operation of the Mercy of Allah, the string was loosed in the throat of our First Substitute and the oppression was lifted from his lungs and he laughed without cessation and said: ‘By Allah, I am no God but the mate of this most detestable Woman whom I love, and who is necessary to me beyond all the necessities.’ But he ceased not to entertain Jibrail with tales of the follies and the unreasonableness of our Lady Eve till the night time.

The Peacock also bowed before the Lady Eve and said: ‘Is it permitted to adore the Source and the Excellence?’ and the string was loosened in the Lady Eve’s throat and she laughed aloud and merrily and said: ‘By Allah I am no goddess in any sort, but the mate of this mere Man whom, in spite of all, I love beyond and above my soul.’ But she detained the Peacock with tales of the stupidity and the childishness of our pure Forefather till the Sun rose.

Then Adam entered, and the two looked upon each other laughing. Then said Adam: ‘O my Lady and Crown of my Torments, is it peace between us?’ And our Lady Eve answered: ‘O my Lord and sole Cause of my Unreason, it is peace till the next time and the next occasion.’ And Adam said: ‘I accept, and I abide the chance.’ Our Lady Eve said: ‘O Man, wouldst thou have it otherwise upon any composition?’ Adam said: ‘O Woman, upon no composition would I have it otherwise—not even for the return to the Garden of the Tree; and this I swear on thy head and the heads of all who shall proceed from thee.’ And Eve said: ‘I also.’ So they removed both Altars and laughed and built a new one between.

Then Jibrail and the Peacock departed and prostrated themselves before the Throne and told what had been said. It was answered: ‘How left ye them?’ They said: ‘Before one Altar.’ It was answered: ‘What was written upon the Altar?’ They said: ‘The Decree of Expulsion as it was spoken—“Get ye down, the one of you an enemy unto the other.”’

And it was answered: ‘Enough! It shall stand in the place of both Our Curse and Our Blessing.’

The Dream of Duncan Parrenness

[a short tale]

LIKE Mr. Bunyan of old, I, Duncan Parrenness, Writer to the Most Honourable the East India Company, in this God-forgotten city of Calcutta, have dreamed a dream, and never since that Kitty my mare fell lame have I been so troubled. Therefore, lest I should forget my dream, I have made shift to set it down here. Though Heaven knows how unhandy the pen is to me who was always readier with sword than ink-horn when I left London two long years since.When the Governor-General’s great dance (that he gives yearly at the latter end of November) was finisht, I had gone to mine own room which looks over that sullen, un-English stream, the Hoogly, scarce so sober as I might have been. Now, roaring drunk in the West is but fuddled in the East, and I was drunk Nor’-Nor’ Easterly as Mr. Shakespeare might have said. Yet, in spite of my liquor, the cool night winds (though I have heard that they breed chills and fluxes innumerable) sobered me somewhat; and I remembered that I had been but a little wrung and wasted by all the sicknesses of the past four months, whereas those young bloods that came eastward with me in the same ship had been all, a month back, planted to Eternity in the foul soil north of Writers’ Buildings. So then, I thanked God mistily (though, to my shame, I never kneeled down to do so) for license to live, at least till March should be upon us again. Indeed, we that were alive (and our number was less by far than those who had gone to their last account in the hot weather late past) had made very merry that evening, by the ramparts of the Fort, over this kindness of Providence; though our jests were neither witty nor such as I should have liked my Mother to hear.

When I had lain down (or rather thrown me on my bed) and the fumes of my drink had a little cleared away, I found that I could get no sleep for thinking of a thousand things that were better left alone. First, and it was a long time since I had thought of her, the sweet face of Kitty Somerset, drifted as it might have been drawn in a picture, across the foot of my bed, so plainly, that I almost thought she had been present in the body. Then I remembered how she drove me to this accursed country to get rich, that I might the more quickly marry her, our parents on both sides giving their consent; and then how she thought better (or worse may be) of her troth, and wed Tom Sanderson but a short three months after I had sailed. From Kitty I fell a musing on Mrs. Vansuythen, a tall pale woman with violet eyes that had come to Calcutta from the Dutch Factory at Chinsura, and had set all our young men, and not a few of the factors, by the ears. Some of our ladies, it is true, said that she had never a husband or marriage-lines at all; but women, and specially those who have led only indifferent good lives themselves, are cruel hard one on another. Besides, Mrs. Vansuythen was far prettier than them all. She had been most gracious to me at the Governor-General’s rout, and indeed I was looked upon by all as her preux chevalier—which is French for a much worse word. Now, whether I cared so much as the scratch of a pin for this same Mrs. Vansuythen (albeit I had vowed eternal love three days after we met) I knew not then nor did till later on; but mine own pride, and a skill in the small sword that no man in Calcutta could equal, kept me in her affections. So that I believed I worshipt her.

When I had dismist her violet eyes from my thoughts, my reason reproacht me for ever having followed her at all; and I saw how the one year that I had lived in this land had so burnt and seared my mind with the flames of a thousand bad passions and desires, that I had aged ten months for each one in the Devil’s school. Whereat I thought of my Mother for a while, and was very penitent: making in my sinful tipsy mood a thousand vows of reformation—all since broken, I fear me, again and again. To-morrow, says I to myself, I will live cleanly for ever. And I smiled dizzily (the liquor being still strong in me) to think of the dangers I had escaped; and built all manner of fine Castles in Spain, whereof a shadowy Kitty Somerset that had the violet eyes and the sweet slow speech of Mrs. Vansuythen, was always Queen.

Lastly, a very fine and magnificent courage (that doubtless had its birth in Mr. Hastings’ Madeira) grew upon me, till it seemed that I could become Governor-General, Nawab, Prince, ay, even the Great Mogul himself, by the mere wishing of it. Wherefore, taking my first steps, random and unstable enough, towards my new kingdom, I kickt my servants sleeping without till they howled and ran from me, and called Heaven and Earth to witness that I, Duncan Parrenness, was a Writer in the service of the Company and afraid of no man. Then, seeing that neither the Moon nor the Great Bear were minded to accept my challenge, I lay down again and must have fallen asleep.

I was waked presently by my last words repeated two or three times, and I saw that there had come into the room a drunken man, as I thought, from Mr. Hastings’ rout. He sate down at the foot of my bed in all the world as it belonged to him, and I took note, as well as I could, that his face was somewhat like mine own grown older, save when it changed to the face of the Governor-General or my father, dead these six months. But this seemed to me only natural, and the due result of too much wine; and I was so angered at his entry all unannounced, that I told him, not over civilly, to go. To all my words he made no answer whatever, only saying slowly, as though it were some sweet morsel: ‘Writer in the Company’s service and afraid of no man.’ Then he stops short, and turning round sharp upon me, says that one of my kidney need fear neither man nor devil; that I was a brave young man, and like enough, should I live so long, to be Governor-General. But for all these things (and I supposed that he meant thereby the changes and chances of our shifty life in these parts) I must pay my price. By this time I had sobered somewhat, and being well waked out of my first sleep, was disposed to look upon the matter as a tipsy man’s jest. So, says I merrily: ‘And what price shall I pay for this palace of mine, which is but twelve feet square, and my five poor pagodas a month? The devil take you and your jesting: I have paid my price twice over in sickness.’ At that moment my man turns full toward me: so that by the moonlight I could see every line and wrinkle of his face. Then my drunken mirth died out of me, as I have seen the waters of our great rivers die away in one night; and I, Duncan Parrenness, who was afraid of no man, was taken with a more deadly terror than I hold it has ever been the lot of mortal man to know. For I saw that his face was my very own, but marked and lined and scarred with the furrows of disease and much evil living—as I once, when I was (Lord help me) very drunk indeed, have seen mine own face, all white and drawn and grown old, in a mirror. I take it that any man would have been even more greatly feared than I; for I am in no way wanting in courage.

After I had lain still for a little, sweating in my agony, and waiting until I should awake from this terrible dream (for dream I knew it to be), he says again that I must pay my price; and a little after, as though it were to be given in pagodas and sicca rupees: ‘What price will you pay?’ Says I, very softly: ‘For God’s sake let me be, whoever you are, and I will mend my ways from to-night.’ Says he, laughing a little at my words, but otherwise making no motion of having heard them: ‘Nay, I would only rid so brave a young ruffler as yourself of much that will be a great hindrance to you on your way through life in the Indies; for believe me,’ and here he looks full on me once more, ‘there is no return.’ At all this rigmarole, which I could not then understand, I was a good deal put aback and waited for what should come next. Says he very calmly: ‘Give me your trust in man.’ At that I saw how heavy would be my price, for I never doubted but that he could take from me all that he asked, and my head was, through terror and wakefulness, altogether cleared of the wine I had drunk. So I takes him up very short, crying that I was not so wholly bad as he would make believe, and that I trusted my fellows to the full as much as they were worthy of it. ‘It was none of my fault,’ says I, ‘if one-half of them were liars and the other half deserved to be burnt in the hand, and I would once more ask him to have done with his questions.’ Then I stopped, a little afraid, it is true, to have let my tongue so run away with me, but he took no notice of this, and only laid his hand lightly on my left breast and I felt very cold there for a while. Then he says, laughing more: ‘Give me your faith in women.’ At that I started in my bed as though I had been stung, for I thought of my sweet mother in England, and for a while fancied that my faith in God’s best creatures could neither be shaken nor stolen from me. But later, Myself’s hard eyes being upon me, I fell to thinking, for the second time that night, of Kitty (she that jilted me and married Tom Sanderson) and of Mistress Vansuythen, whom only my devilish pride made me follow, and how she was even worse than Kitty, and I worst of them all—seeing that with my life’s work to be done, I must needs go dancing down the Devil’s swept and garnished causeway, because, forsooth, there was a light woman’s smile at the end of it. And I thought that all women in the world were either like Kitty or Mistress Vansuythen (as indeed they have ever since been to me), and this put me to such an extremity of rage and sorrow, that I was beyond word glad when Myself’s hand fell again on my left breast, and I was no more troubled by these follies.

After this he was silent for a little, and I made sure that he must go or I awake ere long; but presently he speaks again (and very softly) that I was a fool to care for such follies as those he had taken from me, and that ere he went he would only ask me for a few other trifles such as no man, or for matter of that boy either, would keep about him in this country. And so it happened that he took from out of my very heart as it were, looking all the time into my face with my own eyes, as much as remained to me of my boy’s soul and conscience. This was to me a far more terrible loss than the two that I had suffered before. For though, Lord help me, I had travelled far enough from all paths of decent or godly living, yet there was in me, though I myself write it, a certain goodness of heart which, when I was sober (or sick) made me very sorry of all that I had done before the fit came on me. And this I lost wholly: having in place thereof another deadly coldness at the heart. I am not, as I have before said, ready with my pen, so I fear that what I have just written may not be readily understood. Yet there be certain times in a young man’s life, when, through great sorrow or sin, all the boy in him is burnt and seared away so that he passes at one step to the more sorrowful state of manhood: as our staring Indian day changes into night with never so much as the gray of twilight to temper the two extremes. This shall perhaps make my state more clear, if it be remembered that my torment was ten times as great as comes in the natural course of nature to any man. At that time I dared not think of the change that had come over me, and all in one night: though I have often thought of it since. ‘I have paid the price,’ says I, my teeth chattering, for I was deadly cold, ‘and what is my return?’ At this time it was nearly dawn, and Myself had begun to grow pale and thin against the white light in the east, as my mother used to tell me is the custom of ghosts and devils and the like. He made as if he would go, but my words stopt him and he laughed—as I remember that I laughed when I ran Angus Macalister through the sword-arm last August, because he said that Mrs. Vansuythen was no better than she should be. ‘What return?’—says he, catching up my last words—‘Why, strength to live as long as God or the Devil pleases, and so long as you live my young master, my gift.’ With that he puts something into my hand, though it was still too dark to see what it was, and when next I lookt up he was gone.

When the light came I made shift to behold his gift, and saw that it was a little piece of dry bread.

A Death in the Camp

[a short tale]

TWO awful catastrophes have occurred. One Englishman in London is dead, and I have scandalised about twenty of his nearest and dearest friends. He was a man nearly seventy years old, engaged in the business of an architect, and immensely respected. That was all I knew about him till I began to circulate among his friends in these parts, trying to cheer them up and make them forget the fog.

“Hush!” said a man and his wife. “Don’t you know he died yesterday of a sudden attack of pneumonia? Isn’t it shocking?”

“Yes,” said I vaguely. “Aw’fly shocking. Has he left his wife provided for?”

“Oh, he’s very well off indeed, and his wife is quite old. But just think—it was only in the next street it happened!” Then I saw that their grief was not for Strangeways, deceased, but for themselves.

“How old was he?” I said.

“Nearly seventy, or maybe a little over.”

“About time for a man to rationally expect such a thing as death,” I thought, and went away to another house, where a young married couple lived.

“Isn’t it perfectly ghastly?” said the wife. “Mr. Strangeways died last night.”

“So I heard,” said I. “Well, he had lived his life.”

“Yes, but it was such a shockingly short illness. Why, only three weeks ago he was walking about the street.” And she looked nervously at her husband, as though she expected him to give up the ghost at any minute.

Then I gathered, with the knowledge of the length of his sickness, that her grief was not for the late Mr. Strangeways, and went away thinking over men and women I had known who would have given a thousand years in Purgatory for even a week wherein to arrange their affairs, and who were anything but well off.

I passed on to a third house full of children, and the shadow of death hung over their heads, for father and mother were talking of Mr. Strangeway’s “end.” “Most shocking,” said they. “It seems that his wife was in the next room when he was dying, and his only son called her, so she just had time to take him in her arms before he died. He was unconscious at the last. Wasn’t it awful?”

When I went away from that house I thought of men and women without a week wherein to arrange their affairs, and without any money, who were anything but unconscious at the last, and who would have given a thousand years in Purgatory for one glimpse at their mothers, their wives or their husbands. I reflected how these people died tended by hirelings and strangers, and I was not in the least ashamed to say that I laughed over Mr. Strangeways’ death as I entered the house of a brother in his craft.

“Heard of Strangeways’ death?” said he. “Most hideous thing. Why, he had only a few days before got news of his designs being accepted by the Burgoyne Cathedral. If he had lived he would have been working out the deails now—with me.” And I saw that this man’s fear also was not on account of Mr. Strangeways. And I thought of men and women who had died in the midst of wrecked work; then I sought a company of young men and heard them talk of the dead. “That’s the second death among people I know within the year,” said one. “Yes, the second death,” said another.

I smiled a very large smile.

“And you know,” said a third, who was the oldest of the party, “they’ve opened the new road by the head of Tresillion Road, and the wind blows straight across that level square from the Parks. Everything is changing about us.”

“He was an old man,” I said.

“Ye-es. More than middle-aged,” said they.

“And he outlived his reputation?”

“Oh, no, or how would he have taken the designs for the Burgoyne Cathedral? Why, the very day he died . . . ”

“Yes,” said I. “He died at the end of a completed work—his design finished, his prize awarded?”

“Yes; but he didn’t live to . . . ”

“And his illness lasted seventeen days, of twenty-four hours each?”

“Yes.”

“And he was tended by his own kith and Mn, dying with his head on his wife’s breast, his hand in his only son’s hand, without any thought of their possible poverty to vex him. Are these things so?”

“Ye-es,” said they. “Wasn’t it shocking?”

“Shocking?” I said. “Get out of this place. Go forth, run about and see what death really means. You have described such dying as a god might envy and a king might pay half his ransom to make certain of. Wait till you have seen men—strong men of thirty-five, with little children, die at two days’ notice, penniless and alone, and seen it not once, but twenty times; wait till you have seen the young girl die within a fortnight of the wedding; or the lover within three days of his marriage; or the mother—sixty little minutes—before her son can come to her side; wait till you hesitate before handling your daily newspaper for fear of reading of the death of some young man that you have dined with, drank with, shot with, lent money to and borrowed money from, and tested to the uttermost—till you dare not hope for the death of an old man, but, when you are strongest, count up the tale of your acquaintances and friends, wondering how many will be alive six months hence. Wait till you have heard men calling in the death hour on kin that cannot come; till you have dined with a man one night and seen him buried on the next. Then you can begin to whimper about loneliness and change and desolation.” Here I foamed at the mouth.

“And do you mean to say,” drawled a young gentleman, “that there is any society in which that sort of holocaust goes on?”

“I do,” said I. “It’s not society; it’s Life,” And they laughed.

But this is the old tale of Pharaoh’s chariot-wheel and flying-fish.

If I tell them yarns, they say: “How true! How true!” If I try to present the truth, they say: “What superb imagination!”

“But you understand, don’t you?’

A Conference of the Powers

page 1 of 5

THE room was blue with the smoke of three pipes and a cigar. The leave-season had opened in India, and the firstfruits on this side of the water were. ‘Tick’ Boileau, of the 45th Bengal Cavalry, who called on me, after three years’ absence, to discuss old things which had happened. Fate, who
always does her work handsomely, sent up the same staircase within the same hour The Infant, fresh from Upper Burma, and he and Boileau looking out of my window saw walking in the street one Nevin, late in a Gurkha regiment which had been through the Black Mountain Expedition. They yelled to him to come up, and the whole street was aware that they desired him to come up, and he came up, and there followed Pandemonium in my room because we had foregathered from the ends of the earth, and three of us were on a
holiday, and none of us were twenty-five, and all the delights of all London lay waiting our pleasure.Boileau took the only other chair, the Infant, by right of his bulk, the sofa; and Nevin, being a little man, sat cross-legged on the top of the revolving bookcase, and we all said, ‘Who’d ha’ thought it!’ and ‘What are you doing here?’ till speculation was exhausted and the talk went over to inevitable
‘shop.’ Boileau was full of a great scheme for winning a military attaché-ship at St. Petersburg; Nevin had hopes of the Staff College, and The Infant had been moving heaven and earth and the Horse Guards for a commission in the Egyptian army.‘What’s the use o’ that?’ said Nevin, twirling round on the bookcase.

‘Oh, heaps! ’Course, if you get stuck with a Fellaheen regiment, you’re sold; but if you are appointed to a Soudanese lot, you’re in clover. They are first-class fighting-men—and just think of the eligible central position of Egypt in the next row.’

This was putting the match to a magazine. We all began to explain the Central Asian question off hand, flinging army corps from the Helmund to Kashmir with more than Russian recklessness. Each of the boys made for himself a war to his own liking, and when we had settled all the details of Armageddon, killed all our senior officers, handled a division apiece, and nearly torn the Atlas in two in attempts to explain our theories, Boileau needs must lift up his voice above the clamour, and cry, ‘Anyhow it’ll be the Hell of a row!’ in tones that carried conviction far down the staircase.

Entered, unperceived in the smoke, William the Silent. ‘Gen’elman to see you, sir,’ said he, and disappeared, leaving in his stead none other than Mr. Eustace Cleever. William would have introduced the Dragon of Wantley with equal disregard of present company.

‘I—I beg your pardon. I didn’t know that there was anybody—with you. I——’

But it was not seemly to allow Mr. Cleever to depart: he was a great man. The boys remained where they were, for any movement would have choked up the little room. Only when they saw his gray hairs they stood on their feet, and when The Infant caught the name, he said:

‘Are you—did you write that book called As it was in the Beginning?

Mr. Cleever admitted that he had written the book.

‘Then—then I don’t know how to thank you, sir,’ said The Infant, flushing pink. ‘I was brought up in the country you wrote about—all my people live there; and I read the book in camp on the Hlinedatalone, and I knew every stick and stone, and the dialect too; and, by Jove! it was just like being at home and hearing the country-people talk. Nevin, you know As it was in the Beginning? So does Ti—Boileau.’

Mr. Cleever has tasted as much praise, public and private, as one man may safely swallow; but it seemed to me that the out-spoken admiration in The Infant’s eyes and the little stir in the little company came home to him very nearly indeed.

‘Won’t you take the sofa? ‘ said The Infant. ‘I’ll sit on Boileau’s chair, and——’here he looked at me to spur me to my duties as a host; but I was watching the novelist’s face. Cleever had not the least intention of going away, but settled himself on the sofa.

Following the first great law of the Army, which says ‘all property is common except money, and you’ve only got to ask the next man for that,’ The Infant offered tobacco and drink. It was the least he could do; but not the most lavish praise in the world held half as much appreciation and reverence as The Infant’s simple ‘Say when, sir,’ above the long glass.

Cleever said ‘when,’ and more thereto, for he was a golden talker, and he sat in the midst of hero-worship devoid of all taint of self-interest. The boys asked him of the birth of his book and whether it was hard to write, and how his notions came to him; and he answered with the same absolute simplicity as he was questioned. His big eyes twinkled, he dug his long thin hands into his gray beard and tugged it as he grew animated. He dropped little by little from the peculiar pinching of the broader vowels—the indefinable ‘Euh,’ that runs through the speech of the pundit caste—and the elaborate choice of words, to freely-mouthed ‘ows’ and ‘ois,’ and, for him at least, unfettered colloquialisms. He could not altogether understand the boys, who hung upon, his words so reverently. The line of the chin-strap, that still showed white and untanned on cheek-bone and jaw, the steadfast young eyes puckered at the corners of the lids with much staring through red-hot sunshine, the slow, untroubled breathing, and the curious, crisp, curt speech seemed to puzzle him equally. He could create men and women, and send them to the uttermost ends of the earth, to help delight and comfort; he knew every mood of the fields, and could interpret them to the cities, and he knew the hearts of many in city and the country, but he had hardly, in forty years, come into contact with the thing which is called a Subaltern of the Line. He told the boys this in his own way.

‘Well, how should you?’ said The Infant. ‘You—you’re quite different, y’ see, sir.’

The Infant expressed his ideas in his tone rather than his words, but Cleever understood the compliment.

‘We’re only Subs,’ said Nevin, ‘and we aren’t exactly the sort of men you’d meet much in your life, I s’pose.’

‘That’s true,’ said Cleever. ‘I live chiefly among men who write, and paint, and sculp, and so forth. We have our own talk and our own interests, and the outer world doesn’t trouble us much.’

‘That must be awfully jolly,’ said Boileau, at a venture. ‘We have our own shop, too, but ’tisn’t half as interesting as yours, of course. You know all the men who’ve ever done anything; and we only knock about from place to place, and we do nothing.’

‘The Army’s a very lazy profession if you choose to make it so,’ said Nevin. ‘When there’s nothing going on, there is nothing going on, and you lie up.’

‘Or try to get a billet somewhere, to be ready for the next show,’ said The Infant with a chuckle.

‘To me,’ said Cleever softly, ‘the whole idea of warfare seems so foreign and unnatural, so essentially vulgar, if I may say so, that I can hardly appreciate your sensations. Of course, though, any change from life in garrison towns must be a godsend to you.’

page 2

Like many home-staying Englishmen, Cleever believed that the newspaper phrase he quoted covered the whole duty of the Army whose toils enabled him to enjoy his many-sided life in peace. The remark was not a happy one, for Boileau had just come off the Frontier, The Infant had been on the warpath for nearly eighteen months, and the little red man Nevin two months before had been sleeping under the stars at the peril of his life. But none of them tried to explain, till I ventured to point out that they had all seen service and were not used to idling. Cleever took in the idea slowly.

‘Seen service?’ said he. Then, as a child might ask, ‘Tell me. Tell me everything about everything.’

‘How do you mean?’ said The Infant, delighted at being directly appealed to by the great man.

‘Good Heavens! How am I to make you understand if you can’t see. In the first place, what is your age?’

‘Twenty-three next July,’ said The Infant promptly.

Cleever questioned the others with his eyes.

‘I’m twenty-four,’ said Nevin.

‘And I’m twenty-two,’ said Boileau.

‘And you’ve all seen service?’

‘We’ve all knocked about a little bit, sir, but The Infant’s the war-worn veteran. He’s had two years’ work in Upper Burma,’ said Nevin.

‘When you say work, what do you mean, you extraordinary creatures?’

‘Explain it, Infant,’ said Nevin.

‘Oh, keeping things in order generally, and running about after little dakus—that’s dacoits—and so on. There’s nothing to explain.’

‘Make that young Leviathan speak,’ said Cleever impatiently, above his glass.

‘How can he speak ?’ said I. ‘He’s done the work. The two don’t go together. But, Infant you’re ordered to bukh.’

‘What about? I’ll try.’

Bukh about a daur. You’ve been on heaps of ’em,’ said Nevin.

‘What in the world does that mean? Has the Army a language of its own ?’

The Infant turned very red. He was afraid he was being laughed at, and he detested talking before outsiders; but it was the author of As it was in the Beginning who waited.

‘It’s all so new to me,’ pleaded Cleever; ‘and—and you said you liked my book.’

This was a direct appeal that The Infant could understand, and he began rather flurriedly, with much slang bred of nervousness—

‘Pull me up, sir, if I say anything you don’t follow. About six months before I took my leave out of Burma, I was on the Hlinedatalone, up near the Shan States, with sixty Tommies—private soldiers, that is—and another subaltern, a year senior to me. The Burmese business was a subaltern’s war, and our forces were split up into little detachments, all running about the country and trying to keep the dacoits quiet. The dacoits were having a first-class time, y’ know—filling women up with kerosine and setting ’em alight, and burning villages, and crucifying people.’

The wonder in Eustace Cleever’s eyes deepened. He could not quite realise that the cross still existed in any form.

‘Have you ever seen a crucifixion?’ said he.

‘Of course not. ’Shouldn’t have allowed it if I had; but I’ve seen the corpses. The dacoits had a trick of sending a crucified corpse down the river on a raft, just to show they were keeping their tail up and enjoying themselves. Well, that was the kind of people I had to deal with.’

‘Alone?’ said Cleever. Solitude of the soul he could understand—none better—but he had never in the body moved ten miles from his fellows.

‘I had my men, but the rest of it was pretty much alone. The nearest post that could give me orders was fifteen miles away, and we used to heliograph to them, and they used to give us orders same way—too many orders.’

‘Who was your C.O.?’ said Boileau.

‘Bounderby — Major. Pukka Bounderby; more Bounder than pukka. He went out up Bhamo way. Shot, or cut down, last year,’ said The Infant.

‘What are these interludes in a strange tongue?’ said Cleever to me.

‘Professional information—like the Mississippi pilots’ talk,’ said I. ‘He did not approve of his major, who died a violent death. Go on, Infant.’

‘Far too many orders. You couldn’t take the Tommies out for a two days’ daur—that’s expedition—without being blown up for not asking leave. And the whole country was humming with dacoits. I used to send out spies, and act on their information. As soon as a man came in and told me of a gang in hiding, I’d take thirty men with some grub, and go out and look for them, while the other subaltern lay doggo in camp.’

‘Lay! Pardon me, but how did he lie?’ said Cleever.

’Lay doggo—lay quiet, with the other thirty men. When I came back, he’d take out his half of the men, and have a good time of his own.’

‘Who was he?’ said Boileau.

page 3

Carter-Deecey, of the Aurungabadis. Good chap, but too zubberdusty, and went bokhar four days out of seven. He’s gone out, too. Don’t interrupt a man.’

Cleever looked helplessly at me.

‘The other subaltern,’ I translated swiftly, ‘came from a native regiment, and was overbearing in his demeanour. He suffered much from the fever of the country, and is now dead. Go on, Infant.’

‘After a bit we got into trouble for using the men on frivolous occasions, and so I used to put my signaller under arrest to prevent him reading the helio-orders. Then I’d go out and leave a message to be sent an hour after I got clear of the camp, something like this: “Received important information; start in an hour unless countermanded.” If I was ordered back, it didn’t much matter. I swore the C.O.’s watch was wrong, or something, when I came back. The Tommies enjoyed the fun, and—Oh, yes, there was one Tommy who was the bard of the detachment. He used to make up verses on everything that happened.’

‘What sort of verses?’ said Cleever.

‘Lovely verses; and the Tommies used to sing ’em. There was one song with a chorus, and it said something like this.’ The Infant dropped into the true barrack-room twang:

‘Theebaw, the Burma king, did a very foolish thing,
When ’e mustered ’ostile forces in ar-rai,
’E little thought that we, from far across the sea,
Would send our armies up to Mandalai!’

‘O gorgeous!’ said Cleever. ‘And how magnificently direct! The notion of a regimental bard is new to me, but of course it must be so.’

‘He was awf’ly popular with the men,’ said The Infant. ‘He had them all down in rhyme as soon as ever they had done anything. He was a great bard. He was always ready with an elegy when we picked up a Boh—that’s a leader of dacoits.’

‘How did you pick him up?’ said Cleever.

‘Oh! shot him if he wouldn’t surrender.’

‘You! Have you shot a man?’

There was a subdued chuckle from all three boys, and it dawned on the questioner that one experience in life which was denied to himself, and he weighed the souls of men in a balance, had been shared by three very young gentlemen of engaging appearance. He turned round on Nevin, who had climbed to the top of the bookcase, and was sitting crosslegged as before.

‘And have you, too?’

‘Think so,’ said Nevin sweetly. ‘In the Black Mountain. He was rolling cliffs on to my half-company, and spoiling our formation. I took a rifle from a man, and brought him down at the second shot.’

‘Good heavens! And how did you feel afterwards?‘

‘Thirsty. I wanted a smoke, too.’

Cleever looked at Boileau — the youngest. Surely his hands were guiltless of blood.

Boileau shook his head and laughed. ‘Go on, Infant,’ said he.

‘And you too?’ said Cleever.

‘’Fancy so. It was a case of cut, cut or be cut, with me; so I cut—One. I couldn’t do any more, sir.’

Cleever looked as though he would like to ask many questions, but The Infant swept on, in the full tide of his tale.

‘Well, we were called insubordinate young whelps at last, and strictly forbidden to take the Tommies out any more without orders. I wasn’t sorry, because Tommy is such an exacting sort of creature. He wants to live as though he were in barracks all the time. I was grubbing on fowls and boiled corn, but my Tommies wanted their pound of fresh meat, and their half ounce of this, and their two ounces of t’other thing, and they used to come to me and badger me for plug-tobacco when we were four days in jungle. I said: “I can get you Burma tobacco, but I don’t keep a canteen up my sleeve.” They couldn’t see it. They wanted all the luxuries of the season, confound ’em.’

‘You were alone when you were dealing with these men?’ said Cleever, watching The Infant’s face under the palm of his hand. He was getting new ideas, and they seemed to trouble him.

‘Of course, unless you count the mosquitoes. They were nearly as big as the men. After I had to lie doggo I began to look for something to do; and I was great pals with a man called Hicksey in the Police, the best man that ever stepped on earth; a first-class man.’

Cleever nodded applause. He knew how to appreciate enthusiasm.

‘Hicksey and I were as thick as thieves. He had some Burma mounted police—rummy chaps, armed with sword and snider carbine. They rode punchy Burma ponies with string stirrups, red cloth saddles, and red bell-rope head-stalls. Hicksey used to lend me six or eight of them when I asked him—nippy little devils, keen as mustard. But they told their wives too much, and all my plans got known, till I learned to give false marching orders over-night, and take the men to quite a different village in the morning.
Then we used to catch the simple daku before breakfast, and made him very sick. It’s a ghastly country on the Hlinedatalone; all bamboo jungle, with paths about four feet wide winding through it. The dakus knew all the paths, and potted at us as we came round a corner; but the mounted police knew the paths as well as the dakus, and we used to go stalking ’em in and out. Once we flushed ’em, the men on the ponies had the advantage of the men on foot. We held all the country absolutely quiet, for ten miles round, in about a month. Then we took Boh Na-ghee, Hicksey and I and the Civil officer. That was a lark!’

‘I think I am beginning to understand a little,’ said Cleever. ‘It was a pleasure to you to administer and fight?‘

page 4

‘Rather! There’s nothing nicer than a satisfactory little expedition, when you find your plans fit together, and your conformation’s teek—correct, you know, and the whole sub-chiz—I mean, when everything works out like formula on a blackboard. Hicksey had all the information about the Boh. He had been burning villages and murdering people right and left, and cutting up Government convoys and all that. He was lying doggo in a village about fifteen miles off, waiting to get a fresh gang together. So we arranged to take thirty mounted police, and turn him out before he could plunder into our newly-settled villages. At the last minute, the Civil officer in our part of the world thought he’d assist at the performance.’

‘Who was he?’ said Nevin.

‘His name was Dennis,’ said The Infant slowly. ‘And we’ll let it stay so. He’s a better man now than he was then.’

‘But how old was the Civil power?’ said Cleever. ‘The situation is developing itself.’

‘He was about six-and-twenty, and he was awf’ly clever. He knew a lot of things, but I don’t think he was quite steady enough for dacoit-hunting. We started overnight for Boh Na-ghee’s village, and we got there just before morning, without raising an alarm. Dennis had turned out armed to his teeth—two revolvers, a carbine, and all sorts of things. I was talking to Hicksey about posting the men, and Dennis edged his pony in between us, and said, “What shall I do? What shall I do? Tell me what to do, you fellows.” We didn’t take much notice; but his pony tried to bite me in the leg, and I said, “Pull out a bit, old man, till we’ve settled the attack.” He kept edging in, and fiddling with his reins and his revolvers, and saying, “Dear me! Dear me! Oh, dear me! What do you think I’d better do?” The man was in a deadly funk, and his teeth were chattering.’

‘I sympathise with the Civil power,’ said Cleever. ‘Continue, young Clive.’

‘The fun of it was, that he was supposed to be our superior officer. Hicksey took a good look at him, and told him to attach himself to my party. ’Beastly mean of Hicksey, that. The chap kept on edging in and bothering, instead of asking for some men and taking up his own position, till I got angry, and the carbines began popping on the other side of the village. Then I said, “For God’s sake be quiet, and sit down where you are! If you see anybody come out of the village, shoot at him.” I knew he couldn’t hit a hayrick at a yard. Then I took my men over the garden wall—over the palisades, y’ know—somehow or other, and the fun began. Hicksey had found the Boh in bed under a mosquito-curtain, and he had taken a flying jump on to him.’

‘A flying jump!’ said Cleever. ‘Is that also war?’

‘Yes,’ said The Infant, now thoroughly warmed. ‘Don’t you know how you take a flying jump on to a fellow’s head at school, when he snores in the dormitory? The Boh was sleeping in a bedful of swords and pistols, and Hicksey came down like Zazel through the netting, and the net got mixed up with the pistols and the Boh and Hicksey, and they all rolled on the floor together. I laughed till I couldn’t stand, and Hicksey was cursing me for not helping him; so I left him to fight it out and went into the village. Our men were slashing about and firing, and so were the dacoits, and in the thick of the mess some ass set fire to a house, and we all had to clear out. I froze on to the nearest daku and ran to the palisade, shoving him in front of me. He wriggled loose, and bounded over the other side. I came after him; but when I had one leg one side and one leg the other of the palisade, I saw that the daku had fallen flat on Dennis’s head. That man had never moved from where I left him. They rolled on the ground together, and Dennis’s carbine went off and nearly shot me. The daku picked himself up and ran, and Dennis buzzed his carbine after him, and it caught him on the back of his head, and knocked him silly. You never saw anything so funny in your life. I doubled up on the top of the palisade and hung there, yelling with laughter. But Dennis began to weep like anything. “Oh, I’ve killed a man,” he said. “I’ve killed a man, and I shall never know another peaceful hour in my life! Is he dead? Oh, is he dead? Good Lord, I’ve killed a man!” I came down and said, “Don’t be a fool;” but he kept on shouting, “Is he dead?” till I could have kicked him. The daku was only knocked out of time with the carbine. He came to after a bit, and I said, “Are you hurt much?” He groaned and said “No.” His chest was all cut with scrambling over the palisade. “The white man’s gun didn’t do that,” he said, “I did that, and I knocked the white man over.” Just like a Burman, wasn’t it? But Dennis wouldn’t be happy at any price. He said: “Tie up his wounds. He’ll bleed to death. Oh, he’ll bleed to death!” “Tie ’em up yourself,” I said, “if you’re so anxious.” “I can’t touch him,” said Dennis, “but here’s my shirt.” He took off his shirt, and fixed the braces again over his bare shoulders. I ripped the shirt up, and bandaged the dacoit quite professionally. He was grinning at Dennis all the time; and Dennis’s haversack was lying on the ground, bursting full of sandwiches. Greedy hog! I took some, and offered some to Dennis. “How can I eat?” he said. “How can you ask me to eat? His very blood is on your hands now, and you’re eating my sandwiches!” “All right,” I said; “I’ll give ’em to the daku.” So I did, and the little chap was quite pleased, and wolfed ’em down like one o’clock.’

Cleever brought his hand down on the table with a thump that made the empty glasses dance. ‘That’s Art!’ he said. ‘Flat, flagrant mechanism! Don’t tell me that happened on the spot!’

The pupils of the Infant’s eyes contracted to two pin-points. ‘I beg your pardon,’ he said, slowly and stiffly, ‘but I am telling this thing as it happened.’

Cleever looked at him a moment. ‘My fault entirely,’ said he; ‘I should have known. Please go on.’

‘Hicksey came out of what was left of the village with his prisoners and captives, all neatly tied up. Boh Na-ghee was first, and one of the villagers, as soon as he found the old ruffian helpless, began kicking him quietly. The Boh stood it as long as he could, and then groaned, and we saw what was going on. Hicksey tied the villager up, and gave him a half-a-dozen, good, with a bamboo, to remind him to leave a prisoner alone. You should have seen the old Boh grin. Oh! but Hicksey was in a furious rage with everybody. He’d got a wipe over the elbow that had tickled up his funnybone, and he was rabid with me for not having helped him with the Boh and the mosquito-net. I had to explain that I couldn’t do anything. If you’d seen ’em both tangled up together on the floor in one kicking cocoon, you’d have laughed for a week. Hicksey
swore that the only decent man of his acquaintance was the Boh, and all the way to camp Hicksey was talking to the Boh, and the Boh was complaining about the soreness of his bones. When we got back, and had had a bath, the Boh wanted to know when he was going to be hanged. Hicksey said he couldn’t oblige him on the spot, but had to send him to Rangoon. The Boh went down on his knees, and reeled off a catalogue of his crimes—he ought to have been hanged seventeen times over, by his own confession—and implored Hicksey to settle the business out of hand. “If I’m sent to Rangoon,” said he, ‘they’ll keep me in, jail all my life, and that is a death every time the sun gets up or the wind blows.” But we had to send him to Rangoon, and, of course, he was let off down there, and given penal servitude for life. When I came to Rangoon I went over the jail—I had helped to fill it, y’ know—and the old Boh was there, and he spotted me at once. He begged for some opium first, and I tried to get him some, but that was against the rules. Then he asked me to have his sentence changed to death, because he was afraid of being sent to the Andamans. I couldn’t do that either, but I tried to cheer him, and told him how things were going up-country, and the last thing he said was—“Give my compliments to the fat white man who jumped on me. If I’d been awake I’d have killed him.” I wrote that to Hicksey next mail, and—and that’s all. I’m ’fraid I’ve been gassing awf’ly, sir.’

page 5

Cleever said nothing for a long time. The Infant looked uncomfortable. He feared that, misled by enthusiasm, he had filled up the novelist’s time with unprofitable recital of trivial anecdotes.

Then said Cleever, ‘I can’t understand. Why should you have seen and done all these things before you have cut your wisdom-teeth?’

‘Don’t know,’ said The Infant apologetically. ‘I haven’t seen much—only Burmese jungle.’

‘And dead men, and war, and power, and responsibility,’ said Cleever, under his breath. ‘You won’t have any sensations left at thirty, if you go on as you have done. But I want to hear more tales—more tales!’ He seemed to forget that even subalterns might have engagements of their own.

‘We’re thinking of dining out somewhere—the lot of us—and going on to the Empire afterwards,’ said Nevin, with hesitation. He did not like to ask Cleever to come too. The invitation might be regarded as perilously near to ‘cheek.’ And Cleever, anxious not to wag a gray beard unbidden among boys at large, said nothing on his side.

Boileau solved the little difficulty by blurting out: ‘Won’t you come too, sir?’

Cleever almost shouted ‘Yes,’ and while he was being helped into his coat, continued to murmur ‘Good heavens!’ at intervals in a way that the boys could not understand.

‘I don’t think I’ve been to the Empire in my life,’ said he; ‘but—what is my life after all? Let us go.’

They went out with Eustace Cleever, and I sulked at home because they had come to see me
but had gone over to the better man; which was humiliating. They packed him into a cab with utmost reverence, for was he not the author of As it was in the Beginning, and a person in whose company it was an honour to go abroad? From all I gathered later, he had taken less interest in the performance before him than in their conversations, and they protested with emphasis that he was ‘as good a man as they make. ’Knew what a man was driving at almost before he said it; and yet he’s so damned simple about things any man knows.’ That was one of many comments.

At midnight they returned, announcing that they were ‘highly respectable gondoliers,’ and that oysters and stout were what they chiefly needed. The eminent novelist was still with them, and I think he was calling them by their shorter names. I am certain that he said he had been moving in worlds not realised, and that they had shown him the Empire in a new light.

Still sore at recent neglect, I answered shortly, ‘Thank heaven we have within the land ten thousand as good as they,’ and when he departed, asked him what he thought of things generally.

He replied with another quotation, to the effect that though singing was a remarkably fine performance, I was to be quite sure that few lips would be moved to song if they could find a sufficiency of kissing.

Whereby I understood that Eustace Cleever, decorator and colourman in words, was blaspheming his own Art, and would be sorry for this in the morning.

Cold Iron

page 1 of 5

WHEN Dan and Una had arranged to go out before breakfast, they did not remember that it was Midsummer Morning. They only wanted to see the otter which, old Hobden said, had been fishing their brook for weeks; and early morning was the time to surprise him. As they tiptoed out of the house into the wonderful stillness, the church clock struck five. Dan took a few steps across the dew-blobbed lawn, and looked at his black footprints.

‘I think we ought to be kind to our poor boots,’ he said. ‘They’ll get horrid wet.’

It was their first summer in boots, and they hated them, so they took them off, and slung them round their necks, and paddled joyfully over the dripping turf where the shadows lay the wrong way, like evening in the East. The sun was well up and warm, but by the brook the last of the night mist still fumed off the water. They picked up the chain of otter’s footprints on the mud, and followed it from the bank, between the weeds and the drenched mowing, while the birds shouted with surprise. Then the track left the brook and became a smear, as though a log had been dragged along.

They traced it into Three Cows meadow, over the mill-sluice to the Forge, round Hobden’s garden, and then up the slope till it ran out on the short turf and fern of Pook’s Hill, and they heard the cock-pheasants crowing in the woods behind them.

‘No use!’ said Dan, questing like a puzzled hound. ‘The dew’s drying off, and old Hobden says otters’ll travel for miles.’

‘I’m sure we’ve travelled miles.’ Una fanned herself with her hat. ‘How still it is! It’s going to be a regular roaster.’ She looked down the valley, where no chimney yet smoked.

‘Hobden’s up!’ Dan pointed to the open door of the Forge cottage. ‘What d’you suppose he has for breakfast?’

‘One of them. He says they eat good all times of the year,’ Una jerked her head at some stately pheasants going down to the brook for a drink.

A few steps farther on a fox broke almost under their bare feet, yapped, and trotted off.

‘Ah, Mus’ Reynolds—Mus’ Reynolds’—Dan was quoting from old Hobden,—‘if I knowed all you knowed, I’d know something.’ [See ‘The Winged Hats’ in Puck of Pook’s Hill.]

‘I say,’—Una lowered her voice—‘you know that funny feeling of things having happened before. I felt it when you said “Mus’ Reynolds.”’

‘So did I,’ Dan began. ‘What is it?’

They faced each other, stammering with excitement.

‘Wait a shake! I’ll remember in a minute. Wasn’t it something about a fox—last year? Oh, I nearly had it then!’ Dan cried.

‘Be quiet!’ said Una, prancing excitedly. ‘There was something happened before we met the fox last year. Hills! Broken Hills—the play at the theatre—see what you see—’

‘I remember now,’ Dan shouted. ‘It’s as plain as the nose on your face—Pook’s Hill—Puck’s Hill—Puck!’

‘I remember, too,’ said Una. ‘And it’s Midsummer Day again!’ The young fern on a knoll rustled, and Puck walked out, chewing a green-topped rush.

‘Good Midsummer Morning to you! Here’s a happy meeting,’ said he. They shook hands all round, and asked questions.

‘You’ve wintered well,’ he said after a while, and looked them up and down. ‘Nothing much wrong with you, seemingly.’

‘They’ve put us into boots,’ said Una. ‘Look at my feet—they’re all pale white, and my toes are squidged together awfully.’

‘Yes—boots make a difference.’ Puck wriggled his brown, square, hairy foot, and cropped a dandelion flower between the big toe and the next.

‘I could do that—last year,’ Dan said dismally, as he tried and failed. ‘And boots simply ruin one’s climbing.’

‘There must be some advantage to them, I suppose,’ said Puck, ‘or folk wouldn’t wear them. Shall we come this way?’ They sauntered along side by side till they reached the gate at the far end of the hillside. Here they halted just like cattle, and let the sun warm their backs while they listened to the flies in the wood.

‘Little Lindens is awake,’ said Una, as she hung with her chin on the top rail. ‘See the chimney smoke?’

‘Today’s Thursday, isn’t it?’ Puck turned to look at the old pink farmhouse across the little valley. ‘Mrs Vincey’s baking day. Bread should rise well this weather.’ He yawned, and that set them both yawning.

The bracken about rustled and ticked and shook in every direction. They felt that little crowds were stealing past.

‘Doesn’t that sound like—er—the People of the Hills?’ said Una.

‘It’s the birds and wild things drawing up to the woods before people get about,’ said Puck, as though he were Ridley the keeper.

‘Oh, we know that. I only said it sounded like.’

‘As I remember ’em, the People of the Hills used to make more noise. They’d settle down for the day rather like small birds settling down for the night. But that was in the days when they carried the high hand. Oh, me! The deeds that I’ve had act and part in, you’d scarcely believe!’

‘I like that!’ said Dan. ‘After all you told us last year, too!’

‘Only, the minute you went away, you made us forget everything,’ said Una.

Puck laughed and shook his head. ‘I shall this year, too. I’ve given you seizin’ of Old England, and I’ve taken away your Doubt and Fear, but your memory and remembrance between whiles I’ll keep where old Billy Trott kept his night-lines—and that’s where he could draw ’em up and hide ’em at need. Does that suit?’ He twinkled mischievously.

‘It’s got to suit,’ said Una, and laughed. ‘We can’t magic back at you.’ She folded her arms and leaned against the gate. ‘Suppose, now, you wanted to magic me into something—an otter? Could you?’

page 2

‘Not with those boots round your neck.’

‘I’ll take them off.’ She threw them on the turf. Dan’s followed immediately. ‘Now!’ she said.

‘Less than ever now you’ve trusted me. Where there’s true faith, there’s no call for magic.’ Puck’s slow smile broadened all over his face.

‘But what have boots to do with it?’ said Una, perching on the gate.

‘There’s Cold Iron in them,’ said Puck, and settled beside her. ‘Nails in the soles, I mean. It makes a difference.’

‘How?’

‘Can’t you feel it does? You wouldn’t like to go back to bare feet again, same as last year, would you? Not really?’

‘No-o. I suppose I shouldn’t—not for always. I’m growing up, you know,’ said Una.

‘But you told us last year, in the Long Slip—at the theatre—that you didn’t mind Cold Iron,’ said Dan.

‘I don’t; but folks in housen, as the People of the Hills call them, must be ruled by Cold Iron. Folk in housen are born on the near side of Cold Iron—there’s iron in every man’s house, isn’t there? They handle Cold Iron every day of their lives, and their fortune’s made or spoilt by Cold Iron in some shape or other. That’s how it goes with Flesh and Blood, and one can’t prevent it.’

‘I don’t quite see. How do you mean?’ said Dan.

‘It would take me some time to tell you.’

‘Oh, it’s ever so long to breakfast,’ said Dan. ‘We looked in the larder before we came out.’ He unpocketed one big hunk of bread and Una another, which they shared with Puck.

‘That’s Little Lindens’ baking,’ he said, as his white teeth sunk in it. ‘I know Mrs Vincey’s hand.’ He ate with a slow sideways thrust and grind, just like old Hobden, and, like Hobden, hardly dropped a crumb. The sun flashed on Little Lindens’ windows, and the cloudless sky grew stiller and hotter in the valley.

Ah—Cold Iron,’ he said at last to the impatient children. ‘Folk in housen, as the People of the Hills say, grow careless about Cold Iron. They’ll nail the Horseshoe over the front door, and forget to put it over the back. Then, some time or other, the People of the Hills slip in, find the cradle-babe in the corner, and—’

‘Oh, I know. Steal it and leave a changeling,’ Una cried.

‘No,’ said Puck firmly. ‘All that talk of changelings is people’s excuse for their own neglect. Never believe ’em. I’d whip ’em at the cart-tail through three parishes if I had my way.’

‘But they don’t do it now,’ said Una.

‘Whip, or neglect children? Umm! Some folks and some fields never alter. But the People of the Hills didn’t work any changeling tricks. They’d tiptoe in and whisper and weave round the cradle-babe in the chimney-corner—a fag-end of a charm here, or half a spell there—like kettles singing; but when the babe’s mind came to bud out afterwards, it would act differently from other people in its station. That’s no advantage to man or maid. So I wouldn’t allow it with my folks’ babies here. I told Sir Huon so once.’

‘Who was Sir Huon?’ Dan asked, and Puck turned on him in quiet astonishment.

‘Sir Huon of Bordeaux—he succeeded King Oberon. He had been a bold knight once, but he was lost on the road to Babylon, a long while back. Have you ever heard “How many miles to Babylon?”?’

‘Of course,’ said Dan, flushing.

‘Well, Sir Huon was young when that song was new. But about tricks on mortal babies. I said to Sir Huon in the fern here, on just such a morning as this: “If you crave to act and influence on folk in housen, which I know is your desire, why don’t you take some human cradle-babe by fair dealing, and bring him up among yourselves on the far side of Cold Iron—as Oberon did in time past? Then you could make him a splendid fortune, and send him out into the world.”’

‘“Time past is past time,” says Sir Huon. “I doubt if we could do it. For one thing, the babe would have to be taken without wronging man, woman, or child. For another, he’d have to be born on the far side of Cold Iron—in some house where no Cold Iron ever stood; and for yet the third, he’d have to be kept from Cold Iron all his days till we let him find his fortune. No, it’s not easy,” he said, and he rode off, thinking. You see, Sir Huon had been a man once. ‘I happened to attend Lewes Market next Woden’s Day even, and watched the slaves being sold there—same as pigs are sold at Robertsbridge Market nowadays. Only, the pigs have rings on their noses, and the slaves had rings round their necks.’

‘What sort of rings?’ said Dan.

‘A ring of Cold Iron, four fingers wide, and a thumb thick, just like a quoit, but with a snap to it for to snap round the slave’s neck. They used to do a big trade in slave-rings at the Forge here, and ship them to all parts of Old England, packed in oak sawdust. But, as I was saying, there was a farmer out of the Weald who had bought a woman with a babe in her arms, and he didn’t want any encumbrances to her driving his beasts home for him.’

‘Beast himself!’ said Una, and kicked her bare heel on the gate.

‘So he blamed the auctioneer. “It’s none o’ my baby,” the wench puts in. “I took it off a woman in our gang who died on Terrible Down yesterday.” “I’ll take it off to the church then,” says the farmer. “Mother Church’ll make a monk of it, and we’ll step along home.”

‘It was dusk then. He slipped down to St Pancras’ Church, and laid the babe at the cold chapel door. I breathed on the back of his stooping neck—and—I’ve heard he never could be warm at any fire afterwards. I should have been surprised if he could! Then I whipped up the babe, and came flying home here like a bat to his belfry.

‘On the dewy break of morning of Thor’s own day—just such a day as this—I laid the babe outside the Hill here, and the People flocked up and wondered at the sight.

page 3

‘“You’ve brought him, then?” Sir Huon said, staring like any mortal man.

‘“Yes, and he’s brought his mouth with him, too,” I said. The babe was crying loud for his breakfast.

‘“What is he?” says Sir Huon, when the womenfolk had drawn him under to feed him.

‘“Full Moon and Morning Star may know,” I says. “I don’t. By what I could make out of him in the moonlight, he’s without brand or blemish. I’ll answer for it that he’s born on the far side of Cold Iron, for he was born under a shaw on Terrible Down, and I’ve wronged neither man, woman, nor child in taking him, for he is the son of a dead slave-woman.

‘“All to the good, Robin,” Sir Huon said. “He’ll be the less anxious to leave us. Oh, we’ll give him a splendid fortune, and we shall act and influence on folk in housen as we have always craved.” His Lady came up then, and drew him under to watch the babe’s wonderful doings.’ ‘Who was his Lady?’ said Dan. ‘The Lady Esclairmonde. She had been a woman once, till she followed Sir Huon across the fern, as we say. Babies are no special treat to me—I’ve watched too many of them—so I stayed on the Hill. Presently I heard hammering down at the Forge there.’ Puck pointed towards Hobden’s cottage. ‘It was too early for any workmen, but it passed through my mind that the breaking day was Thor’s own day. A slow north-east wind blew up and set the oaks sawing and fretting in a way I remembered; so I slipped over to see what I could see.’

‘And what did you see?’

‘A smith forging something or other out of Cold Iron. When it was finished, he weighed it in his hand (his back was towards me), and tossed it from him a longish quoit-throw down the valley. I saw Cold Iron flash in the sun, but I couldn’t quite make out where it fell. That didn’t trouble me. I knew it would be found sooner or later by someone.’

‘How did you know?’ Dan went on.

‘Because I knew the Smith that made it,’ said Puck quietly.

‘Wayland Smith?’ Una suggested. [See ‘Weland’s Sword’ in Puck of Pook’s Hill.]

‘No. I should have passed the time o’ day with Wayland Smith, of course. This other was different. So’—Puck made a queer crescent in the air with his finger—‘I counted the blades of grass under my nose till the wind dropped and he had gone—he and his Hammer.’

‘Was it Thor then?’ Una murmured under her breath.

‘Who else? It was Thor’s own day.’ Puck repeated the sign. ‘I didn’t tell Sir Huon or his Lady what I’d seen. Borrow trouble for yourself if that’s your nature, but don’t lend it to your neighbours. Moreover, I might have been mistaken about the Smith’s work. He might have been making things for mere amusement, though it wasn’t like him, or he might have thrown away an old piece of made iron. One can never be sure. So I held my tongue and enjoyed the babe. He was a wonderful child—and the People of the Hills were so set on him, they wouldn’t have believed me. He took to me wonderfully. As soon as he could walk he’d putter forth with me all about my Hill here. Fern makes soft falling! He knew when day broke on earth above, for he’d thump, thump, thump, like an old buck-rabbit in a bury, and I’d hear him say “Opy!” till some one who knew the Charm let him out, and then it would be “Robin! Robin!” all round Robin Hood’s barn, as we say, till he’d found me.’

‘The dear!’ said Una. ‘I’d like to have seen him!’ ‘Yes, he was a boy. And when it came to learning his words—spells and such-like—he’d sit on the Hill in the long shadows, worrying out bits of charms to try on passers-by. And when the bird flew to him, or the tree bowed to him for pure love’s sake (like everything else on my Hill), he’d shout, “Robin! Look—see! Look, see, Robin!” and sputter out some spell or other that they had taught him, all wrong end first, till I hadn’t the heart to tell him it was his own dear self and not the words that worked the wonder. When he got more abreast of his words, and could cast spells for sure, as we say, he took more and more notice of things and people in the world. People, of course, always drew him, for he was mortal all through.

‘Seeing that he was free to move among folk in housen, under or over Cold Iron, I used to take him along with me, night-walking, where he could watch folk, and I could keep him from touching Cold Iron. That wasn’t so difficult as it sounds, because there are plenty of things besides Cold Iron in housen to catch a boy’s fancy. He was a handful, though! I shan’t forget when I took him to Little Lindens—his first night under a roof. The smell of the rushlights and the bacon on the beams—they were stuffing a feather-bed too, and it was a drizzling warm night—got into his head. Before I could stop him—we were hiding in the bakehouse—he’d whipped up a storm of wildfire, with flashlights and voices, which sent the folk shrieking into the garden, and a girl overset a hive there, and—of course he didn’t know till then such things could touch him—he got badly stung, and came home with his face looking like kidney potatoes! ‘You can imagine how angry Sir Huon and Lady Esclairmonde were with poor Robin! They said the Boy was never to be trusted with me night-walking any more—and he took about as much notice of their order as he did of the bee-stings. Night after night, as soon as it was dark, I’d pick up his whistle in the wet fern, and off we’d flit together among folk in housen till break of day—he asking questions, and I answering according to my knowledge. Then we fell into mischief again!’ Puck shook till the gate rattled.

‘We came across a man up at Brightling who was beating his wife with a bat in the garden. I was just going to toss the man over his own woodlump when the Boy jumped the hedge and ran at him. Of course the woman took her husband’s part, and while the man beat him, the woman scratted his face. It wasn’t till I danced among the cabbages like Brightling Beacon all ablaze that they gave up and ran indoors. The Boy’s fine green-and-gold clothes were torn all to pieces, and he had been welted in twenty places with the man’s bat, and scratted by the woman’s nails to pieces. He looked like a Robertsbridge hopper on a Monday morning.

‘“Robin,” said he, while I was trying to clean him down with a bunch of hay, “I don’t quite understand folk in housen. I went to help that old woman, and she hit me, Robin!”

‘“What else did you expect?” I said. “That was the one time when you might have worked one of your charms, instead of running into three times your weight.”

‘“I didn’t think,” he says. “But I caught the man one on the head that was as good as any charm. Did you see it work, Robin?”

‘“Mind your nose,” I said. “Bleed it on a dockleaf—not your sleeve, for pity’s sake.” I knew what the Lady Esclairmonde would say.

‘He didn’t care. He was as happy as a gipsy with a stolen pony, and the front part of his gold coat, all blood and grass stains, looked like ancient sacrifices.

‘Of course the People of the Hills laid the blame on me. The Boy could do nothing wrong, in their eyes.

page 4

‘“You are bringing him up to act and influence on folk in housen, when you’re ready to let him go,” I said. “Now he’s begun to do it, why do you cry shame on me? That’s no shame. It’s his nature drawing him to his kind.”

‘“But we don’t want him to begin that way,” the Lady Esclairmonde said. “We intend a splendid fortune for him—not your flitter-by-night, hedge-jumping, gipsy-work.”

‘“I don’t blame you, Robin,” says Sir Huon, “but I do think you might look after the Boy more closely.”

‘“I’ve kept him away from Cold Iron these sixteen years ,” I said. “You know as well as I do, the first time he touches Cold Iron he’ll find his own fortune, in spite of everything you intend for him. You owe me something for that.”

‘Sir Huon, having been a man, was going to allow me the right of it, but the Lady Esclairmonde, being the Mother of all Mothers, over-persuaded him.

‘“We’re very grateful,” Sir Huon said, “but we think that just for the present you are about too much with him on the Hill.”

‘“Though you have said it,” I said, “I will give you a second chance.” I did not like being called to account for my doings on my own Hill. I wouldn’t have stood it even that far except I loved the Boy.

‘“No! No!” says the Lady Esclairmonde. “He’s never any trouble when he’s left to me and himself. It’s your fault.”

‘“You have said it,” I answered. “Hear me! From now on till the Boy has found his fortune, whatever that may be, I vow to you all on my Hill, by Oak, and Ash, and Thorn, and by the Hammer of Asa Thor”—again Puck made that curious double-cut in the air—‘“that you may leave me out of all your counts and reckonings.” Then I went out’—he snapped his fingers—‘like the puff of a candle, and though they called and cried, they made nothing by it. I didn’t promise not to keep an eye on the Boy, though. I watched him close—close—close!

‘When he found what his people had forced me to do, he gave them a piece of his mind, but they all kissed and cried round him, and being only a boy, he came over to their way of thinking (I don’t blame him), and called himself unkind and ungrateful; and it all ended in fresh shows and plays, and magics to distract him from folk in housen. Dear heart alive! How he used to call and call on me, and I couldn’t answer, or even let him know that I was near!’

‘Not even once?’ said Una. ‘If he was very lonely?’

‘No, he couldn’t,’ said Dan, who had been thinking. ‘Didn’t you swear by the Hammer of Thor that you wouldn’t, Puck?’

‘By that Hammer!’ was the deep rumbled reply. Then he came back to his soft speaking voice. ‘And the Boy was lonely, when he couldn’t see me any more. He began to try to learn all learning (he had good teachers), but I saw him lift his eyes from the big black books towards folk in housen all the time. He studied song-making (good teachers he had too!), but he sang those songs with his back toward the Hill, and his face toward folk. I know! I have sat and grieved over him grieving within a rabbit’s jump of him. Then he studied the High, Low, and Middle Magic. He had promised the Lady Esclairmonde he would never go near folk in housen; so he had to make shows and shadows for his mind to chew on.’

‘What sort of shows?’ said Dan.

‘Just boy’s Magic as we say. I’ll show you some, some time. It pleased him for the while, and it didn’t hurt any one in particular except a few men coming home late from the taverns. But I knew what it was a sign of, and I followed him like a weasel follows a rabbit. As good a boy as ever lived! I’ve seen him with Sir Huon and the Lady Esclairmonde stepping just as they stepped to avoid the track of Cold Iron in a furrow, or walking wide of some old ash-tot because a man had left his swop-hook or spade there; and all his heart aching to go straightforward among folk in housen all the time. Oh, a good boy! They always intended a fine fortune for him—but they could never find it in their heart to let him begin. I’ve heard that many warned them, but they wouldn’t be warned. So it happened as it happened.

‘One hot night I saw the Boy roving about here wrapped in his flaming discontents. There was flash on flash against the clouds, and rush on rush of shadows down the valley till the shaws were full of his hounds giving tongue, and the woodways were packed with his knights in armour riding down into the water-mists—all his own Magic, of course. Behind them you could see great castles lifting slow and splendid on arches of moonshine, with maidens waving their hands at the windows, which all turned into roaring rivers; and then would come the darkness of his own young heart wiping out the whole slateful. But boy’s Magic doesn’t trouble me—or Merlin’s either for that matter. I followed the Boy by the flashes and the whirling wildfire of his discontent, and oh, but I grieved for him! Oh, but I grieved for him! He pounded back and forth like a bullock in a strange pasture—sometimes alone—sometimes waist-deep among his shadow-hounds—sometimes leading his shadow-knights on a hawk-winged horse to rescue his shadow-girls. I never guessed he had such Magic at his command; but it’s often that way with boys.

‘Just when the owl comes home for the second time, I saw Sir Huon and the Lady ride down my Hill, where there’s not much Magic allowed except mine. They were very pleased at the Boy’s Magic—the valley flared with it—and I heard them settling his splendid fortune when they should find it in their hearts to let him go to act and influence among folk in housen. Sir Huon was for making him a great King somewhere or other, and the Lady was for making him a marvellous wise man whom all should praise for his skill and kindness. She was very kind-hearted.

‘Of a sudden we saw the flashes of his discontents turned back on the clouds, and his shadow-hounds stopped baying.

‘“There’s Magic fighting Magic over yonder,” the Lady Esclairmonde cried, reigning up. “Who is against him?”

‘I could have told her, but I did not count it any of my business to speak of Asa Thor’s comings and goings.

‘How did you know?’said Una.

‘A slow North-East wind blew up, sawing and fretting through the oaks in a way I remembered. The wildfire roared up, one last time in one sheet, and snuffed out like a rushlight, and a bucketful of stinging hail fell. We heard the Boy walking in the Long Slip – where I first met you.

‘“Here, oh, come here!” said the Lady Esclairmonde, and stretched out her arms in the dark.

‘He was coming slowly, but he stumbled in the footpath, being, of course, mortal man.

‘“Why, what’s this?” he said to himself. We three heard him.

page 5

‘“Hold, lad, hold! ’Ware Cold Iron!” said Sir Huon, and they two swept down like nightjars, crying as they rode.

‘I ran at their stirrups, but it was too late. We felt that the Boy had touched Cold Iron somewhere in the dark, for the Horses of the Hill shied off, and whipped round, snorting.

‘Then I judged it was time for me to show myself in my own shape; so I did.

‘“Whatever it is,” I said, “he has taken hold of it. Now we must find out whatever it is that he has taken hold of, for that will be his fortune.”

‘“Come here, Robin,” the Boy shouted, as soon as he heard my voice. “I don’t know what I’ve hold of.”

‘“It is in your hands,” I called back. “Tell us if it is hard and cold, with jewels atop. For that will be a King’s Sceptre. “

‘“Not by a furrow-long,” he said, and stooped and tugged in the dark. We heard him.

‘“Has it a handle and two cutting edges?” I called. “For that’ll be a Knight’s Sword.”

‘“No, it hasn’t,” he says. “It’s neither ploughshare, whittle, hook, nor crook, nor aught I’ve yet seen men handle.” By this time he was scratting in the dirt to prise it up.

‘“Whatever it is, you know who put it there, Robin,” said Sir Huon to me, “or you would not ask those questions. You should have told me as soon as you knew.”

‘“What could you or I have done against the Smith that made it and laid it for him to find?” I said, and I whispered Sir Huon what I had seen at the Forge on Thor’s Day, when the babe was first brought to the Hill.

‘“Oh, good-bye, our dreams!” said Sir Huon. “It’s neither sceptre, sword, nor plough! Maybe yet it’s a bookful of learning, bound with iron clasps. There’s a chance for a splendid fortune in that sometimes.”

‘But we knew we were only speaking to comfort ourselves, and the Lady Esclairmonde, having been a woman, said so.

‘“Thur aie! Thor help us!” the Boy called. “It is round, without end, Cold Iron, four fingers wide and a thumb thick, and there is writing on the breadth of it.”

‘“Read the writing if you have the learning,” I called. The darkness had lifted by then, and the owl was out over the fern again.

‘He called back, reading the runes on the iron:

“Few can see Further forth Than when the child Meets the Cold Iron.”

And there he stood, in clear starlight, with a new, heavy, shining slave-ring round his proud neck.

‘“Is this how it goes?” he asked, while the Lady Esclairmonde cried.

‘“That is how it goes,” I said. He hadn’t snapped the catch home yet, though.

‘“What fortune does it mean for him?” said Sir Huon, while the Boy fingered the ring. “You who walk under Cold Iron, you must tell us and teach us.”

‘“Tell I can, but teach I cannot,” I said. “The virtue of the Ring is only that he must go among folk in housen henceforward, doing what they want done, or what he knows they need, all Old England over. Never will he be his own master, nor yet ever any man’s. He will get half he gives, and give twice what he gets, till his life’s last breath; and if he lays aside his load before he draws that last breath, all his work will go for naught.”

‘“Oh, cruel, wicked Thor!” cried the Lady Esclairmonde. “Ah, look see, all of you! The catch is still open! He hasn’t locked it. He can still take it off. He can still come back. Come back!” She went as near as she dared, but she could not lay hands on Cold Iron. The Boy could have taken it off, yes. We waited to see if he would, but he put up his hand, and the snap locked home.

‘“What else could I have done?” said he.

‘“Surely, then, you will do,” I said. “Morning’s coming, and if you three have any farewells to make, make them now, for, after sunrise, Cold Iron must be your master.” ‘So the three sat down, cheek by wet cheek, telling over their farewells till morning light. As good a boy as ever lived, he was.’

‘And what happened to him?’ asked Dan.

‘When morning came, Cold Iron was master of him and his fortune, and he went to work among folk in housen. Presently he came across a maid like-minded with himself, and they were wedded, and had bushels of children, as the saying is. Perhaps you’ll meet some of his breed, this year.’

‘Thank you,’ said Una. ‘But what did the poor Lady Esclairmonde do?’

‘What can you do when Asa Thor lays the Cold Iron in a lad’s path? She and Sir Huon were comforted to think they had given the Boy good store of learning to act and influence on folk in housen. For he was a good boy! Isn’t it getting on for breakfast-time? I’ll walk with you a piece.’

When they were well in the centre of the bone-dry fern, Dan nudged Una, who stopped and put on a boot as quickly as she could. ‘Now,’ she said, ‘you can’t get any Oak, Ash, and Thorn leaves from here, and’—she balanced wildly on one leg—‘I’m standing on Cold Iron. What’ll you do if we don’t go away?’

‘E-eh? Of all mortal impudence!’ said Puck, as Dan, also in one boot, grabbed his sister’s hand to steady himself. He walked round them, shaking with delight. ‘You think I can only work with a handful of dead leaves? This comes of taking away your Doubt and Fear! I’ll show you!’

A minute later they charged into old Hobden at his simple breakfast of cold roast pheasant, shouting that there was a wasps’ nest in the fern which they had nearly stepped on, and asking him to come and smoke it out. ‘It’s too early for wops-nests, an’ I don’t go diggin’ in the Hill, not for shillin’s,’ said the old man placidly. ‘You’ve a thorn in your foot, Miss Una. Sit down, and put on your t’other boot. You’re too old to be caperin’ barefoot on an empty stomach. Stay it with this chicken o’ mine.’

Brother Square-Toes

page 1 of 6

IT WAS almost the end of their visit to the seaside. They had turned themselves out of doors while their trunks were being packed, and strolled over the Downs towards the dull evening sea. The tide was dead low under the chalk cliffs, and the little wrinkled waves grieved along the sands up the coast to Newhaven and down the coast to long, grey Brighton, whose smoke trailed out across the Channel.

They walked to The Gap, where the cliff is only a few feet high. A windlass for hoisting shingle from the beach below stands at the edge of it. The Coastguard cottages are a little farther on, and an old ship’s figurehead of a Turk in a turban stared at them over the wall.

‘This time tomorrow we shall be at home, thank goodness,’ said Una. ‘I hate the sea!’

‘I believe it’s all right in the middle,’ said Dan. ‘The edges are the sorrowful parts.’

Cordery, the coastguard, came out of the cottage, levelled his telescope at some fishing-boats, shut it with a click and walked away. He grew smaller and smaller along the edge of the cliff, where neat piles of white chalk every few yards show the path even on the darkest night.

‘Where’s Cordery going?’ said Una.

‘Half-way to Newhaven,’ said Dan. ‘Then he’ll meet the Newhaven coastguard and turn back. He says if coastguards were done away with, smuggling would start up at once.’

A voice on the beach under the cliff began to sing:

‘The moon she shined on Telscombe Tye—
On Telscombe Tye at night it was—
She saw the smugglers riding by,
A very pretty sight it was!’

Feet scrabbled on the flinty path. A dark, thin-faced man in very neat brown clothes and broad-toed shoes came up, followed by Puck.

‘Three Dunkirk boats was standin’ in!’ the man went on.

‘Hssh!’ said Puck. ‘You’ll shock these nice young people.’

‘Oh! Shall I? Mille pardons!’ He shrugged his shoulders almost up to his ears—spread his hands abroad, and jabbered in French. ‘No comprenny?’ he said. ‘I’ll give it you in Low German.’ And he went off in another language, changing his voice and manner so completely that they hardly knew him for the same person. But his dark beady-brown eyes still twinkled merrily in his lean face, and the children felt that they did not suit the straight, plain, snuffy-brown coat, brown knee-breeches, and broad-brimmed hat. His hair was tied in a short pigtail which danced wickedly when he turned his head.

‘Ha’ done!’ said Puck, laughing. ‘Be one thing or t’other, Pharaoh—French or English or German—no great odds which.’

‘Oh, but it is, though,’ said Una quickly. ‘We haven’t begun German yet, and—and we’re going back to our French next week.’

‘Aren’t you English?’ said Dan. ‘We heard you singing just now.’

‘Aha! That was the Sussex side o’ me. Dad he married a French girl out o’ Boulogne, and French she stayed till her dyin’ day. She was an Aurette, of course. We Lees mostly marry Aurettes. Haven’t you ever come across the saying:

‘Aurettes and Lees,
Like as two peas.
What they can’t smuggle,
They’ll run over seas’?

‘Then, are you a smuggler?’ Una cried; and, ‘Have you smuggled much?’ said Dan.

Mr Lee nodded solemnly.

‘Mind you,’ said he, ‘I don’t uphold smuggling for the generality o’ mankind—mostly they can’t make a do of it—but I was brought up to the trade, d’ye see, in a lawful line o’ descent on’—he waved across the Channel—‘on both sides the water. ’Twas all in the families, same as fiddling. The Aurettes used mostly to run the stuff across from Boulogne, and we Lees landed it here and ran it up to London Town, by the safest road.’

‘Then where did you live?’ said Una.

‘You mustn’t ever live too close to your business in our trade. We kept our little fishing smack at Shoreham, but otherwise we Lees was all honest cottager folk—at Warminghurst under Washington—Bramber way—on the old Penn estate.’

‘Ah!’ said Puck, squatted by the windlass. ‘I remember a piece about the Lees at Warminghurst, I do:

‘There was never a Lee to Warminghurst
That wasn’t a gipsy last and first.

I reckon that’s truth, Pharaoh.’

Pharaoh laughed. ‘Admettin’ that’s true,’ he said, ‘my gipsy blood must be wore pretty thin, for I’ve made and kept a worldly fortune.’

‘By smuggling?’ Dan asked.

‘No, in the tobacco trade.’

‘You don’t mean to say you gave up smuggling just to go and be a tobacconist!’ Dan looked so disappointed they all had to laugh.

‘I’m sorry; but there’s all sorts of tobacconists,’ Pharaoh replied. ‘How far out, now, would you call that smack with the patch on her foresail?’ He pointed to the fishing-boats.

‘A scant mile,’ said Puck after a quick look.

page 2

‘Just about. It’s seven fathom under her—clean sand. That was where Uncle Aurette used to sink his brandy kegs from Boulogne, and we fished ’em up and rowed ’em into The Gap here for the ponies to run inland. One thickish night in January of ’Ninety-three, Dad and Uncle Lot and me came over from Shoreham in the smack, and we found Uncle Aurette and the L’Estranges, my cousins, waiting for us in their lugger with New Year’s presents from Mother’s folk in Boulogne. I remember Aunt Cecile she’d sent me a fine new red knitted cap, which I put on then and there, for the French was having their Revolution in those days, and red caps was all the fashion. Uncle Aurette tells us that they had cut off their King Louis’ head, and, moreover, the Brest forts had fired on an English man-o’-war. The news wasn’t a week old.

‘“That means war again, when we was only just getting used to the peace,” says Dad. “Why can’t King George’s men and King Louis’ men do on their uniforms and fight it out over our heads?”

‘“Me too, I wish that,” says Uncle Aurette. “But they’ll be pressing better men than themselves to fight for ’em. The press-gangs are out already on our side. You look out for yours.”

‘“I’ll have to bide ashore and grow cabbages for a while, after I’ve run this cargo; but I do wish”—Dad says, going over the lugger’s side with our New Year presents under his arm and young L’Estrange holding the lantern—“I just do wish that those folk which make war so easy had to run one cargo a month all this winter. It ’ud show ’em what honest work means.”

‘“Well, I’ve warned ye,” says Uncle Aurette. “I’ll be slipping off now before your Revenue cutter comes. Give my love to Sister and take care o’ the kegs. It’s thicking to southward.” ‘I remember him waving to us and young Stephen L’Estrange blowing out the lantern. By the time we’d fished up the kegs the fog came down so thick Dad judged it risky for me to row ’em ashore, even though we could hear the ponies stamping on the beach. So he and Uncle Lot took the dinghy and left me in the smack playing on my fiddle to guide ’em back.

‘Presently I heard guns. Two of ’em sounded mighty like Uncle Aurette’s three-pounders. He didn’t go naked about the seas after dark. Then come more, which I reckoned was Captain Giddens in the Revenue cutter. He was open-handed with his compliments, but he would lay his guns himself. I stopped fiddling to listen, and I heard a whole skyful o’ French up in the fog—and a high bow come down on top o’ the smack. I hadn’t time to call or think. I remember the smack heeling over, and me standing on the gunwale pushing against the ship’s side as if I hoped to bear her off. Then the square of an open port, with a lantern in it, slid by in front of my nose. I kicked back on our gunwale as it went under and slipped through that port into the French ship—me and my fiddle.’

‘Gracious!’ said Una. ‘What an adventure!’

‘Didn’t anybody see you come in?’ said Dan.

‘There wasn’t any one there. I’d made use of an orlop-deck port—that’s the next deck below the gun-deck, which by rights should not have been open at all. The crew was standing by their guns up above. I rolled on to a pile of dunnage in the dark and I went to sleep. When I woke, men was talking all round me, telling each other their names and sorrows just like Dad told me pressed men used to talk in the last war. Pretty soon I made out they’d all been hove aboard together by the press-gangs, and left to sort ’emselves. The ship she was the Embuscade, a thirty-six-gun Republican frigate, Captain Jean Baptiste Bompard, two days out of Le Havre, going to the United States with a Republican French Ambassador of the name of Genet. They had been up all night clearing for action on account of hearing guns in the fog. Uncle Aurette and Captain Giddens must have been passing the time o’ day with each other off Newhaven, and the frigate had drifted past ’em. She never knew she’d run down our smack. Seeing so many aboard was total strangers to each other, I thought one more mightn’t be noticed; so I put Aunt Cecile’s red cap on the back of my head, and my hands in my pockets like the rest, and, as we French say, I circulated till I found the galley.

‘“What! Here’s one of ’em that isn’t sick!” says a cook. “Take his breakfast to Citizen Bompard.”

‘I carried the tray to the cabin, but I didn’t call this Bompard “Citizen.” Oh no! “Mon Capitaine” was my little word, same as Uncle Aurette used to answer in King Louis’ Navy. Bompard, he liked it. He took me on for cabin servant, and after that no one asked questions; and thus I got good victuals and light work all the way across to America. He talked a heap of politics, and so did his officers, and when this Ambassador Genet got rid of his land-stomach and laid down the law after dinner, a rooks’ parliament was nothing compared to their cabin. I learned to know most of the men which had worked the French Revolution, through waiting at table and hearing talk about ’em. One of our forecas’le six-pounders was called Danton and t’other Marat. I used to play the fiddle between ’em, sitting on the capstan. Day in and day out Bompard and Monsieur Genet talked o’ what France had done, and how the United States was going to join her to finish off the English in this war. Monsieur Genet said he’d justabout make the United States fight for France. He was a rude common man. But I liked listening. I always helped drink any healths that was proposed—specially Citizen Danton’s who’d cut off King Louis’ head. An all-Englishman might have been shocked—but that’s where my French blood saved me.

‘It didn’t save me from getting a dose of ship’s fever though, the week before we put Monsieur Genet ashore at Charleston; and what was left of me after bleeding and pills took the dumb horrors from living ’tween decks. The surgeon, Karaguen his name was, kept me down there to help him with his plasters—I was too weak to wait on Bompard. I don’t remember much of any account for the next few weeks, till I smelled lilacs, and I looked out of the port, and we was moored to a wharf-edge and there was a town o’ fine gardens and red-brick houses and all the green leaves o’ God’s world waiting for me outside.

‘“What’s this?” I said to the sick-bay man—Old Pierre Tiphaigne he was. “Philadelphia,” says Pierre. “You’ve missed it all. We’re sailing next week. “

‘I just turned round and cried for longing to be amongst the laylocks.

‘“If that’s your trouble,” says old Pierre, “you go straight ashore. None’ll hinder you. They’re all gone mad on these coasts—French and American together. ’Tisn’t my notion o’ war.” Pierre was an old King Louis man.

‘My legs was pretty tottly, but I made shift to go on deck, which it was like a fair. The frigate was crowded with fine gentlemen and ladies pouring in and out. They sung and they waved French flags, while Captain Bompard and his officers—yes, and some of the men—speechified to all and sundry about war with England. They shouted, “Down with England!”—“Down with Washington!”—“Hurrah for France and the Republic!” I couldn’t make sense of it. I wanted to get out from that crunch of swords and petticoats and sit in a field. One of the gentlemen said to me, “Is that a genuine cap o’ Liberty you’re wearing?” ’Twas Aunt Cecile’s red one, and pretty near wore out. “Oh yes!” I says, “straight from France.” “I’ll give you a shilling for it,” he says, and with that money in my hand and my fiddle under my arm I squeezed past the entry-port and went ashore. It was like a dream—meadows, trees, flowers, birds, houses, and people all different! I sat me down in a meadow and fiddled a bit, and then I went in and out the streets, looking and smelling and touching, like a little dog at a fair. Fine folk was setting on the white stone

page 3

doorsteps of their houses, and a girl threw me a handful of laylock sprays, and when I said “Merci” without thinking, she said she loved the French. They all was the fashion in the city. I saw more tricolour flags in Philadelphia than ever I’d seen in Boulogne, and every one was shouting for war with England. A crowd o’ folk was cheering after our French Ambassador—that same Monsieur Genet which we’d left at Charleston. He was a-horseback behaving as if the place belonged to him—and commanding all and sundry to fight the British. But I’d heard that before. I got into a long straight street as wide as the Broyle, where gentlemen was racing horses. I’m fond o’ horses. Nobody hindered ’em, and a man told me it was called Race Street o’ purpose for that. Then I followed some blacks, which I’d never seen close before; but I left them to run after a great, proud, copper-faced man with feathers in his hair and a red blanket trailing behind him. A man told me he was a real Red Indian called Red Jacket, and I followed him into an alley-way off Race Street by Second Street, where there was a fiddle playing. I’m fond o’ fiddling. The Indian stopped at a baker’s shop—Conrad Gerhard’s it was—and bought some sugary cakes. Hearing what the price was I was going to have some too, but the Indian asked me in English if I was hungry. “Oh yes!” I says. I must have looked a sore scrattel. He opens a door on to a staircase and leads the way up. We walked into a dirty little room full of flutes and fiddles and a fat man fiddling by the window, in a smell of cheese and medicines fit to knock you down. I was knocked down too, for the fat man jumped up and hit me a smack in the face. I fell against an old spinet covered with pill-boxes and the pills rolled about the floor. The Indian never moved an eyelid.

‘“Pick up the pills! Pick up the pills!” the fat man screeches.

‘I started picking ’em up—hundreds of ’em—meaning to run out under the Indian’s arm, but I came on giddy all over and I sat down. The fat man went back to his fiddling.

‘“Toby!” says the Indian after quite a while. “I brought the boy to be fed, not hit.”

‘“What?” says Toby, “I thought it was Gert Schwankfelder.” He put down his fiddle and took a good look at me. “Himmel!” he says. “I have hit the wrong boy. It is not the new boy. Why are you not the new boy? Why are you not Gert Schwankfelder?”

‘“I don’t know,” I said. “The gentleman in the pink blanket brought me.”

‘Says the Indian, “He is hungry, Toby. Christians always feed the hungry. So I bring him.”

‘“You should have said that first,” said Toby. He pushed plates at me and the Indian put bread and pork on them, and a glass of Madeira wine. I told him I was off the French ship, which I had joined on account of my mother being French. That was true enough when you think of it, and besides I saw that the French was all the fashion in Philadelphia. Toby and the Indian whispered and I went on picking up the pills.

‘“You like pills—eh?” says Toby. ‘“No,” I says. “I’ve seen our ship’s doctor roll too many of ’em.”’

‘“Ho!” he says, and he shoves two bottles at me. “What’s those?”

‘“Calomel,” I says. “And t’other’s senna.”’

‘“Right,” he says. “One week have I tried to teach Gert Schwankfelder the difference between them, yet he cannot tell. You like to fiddle?” he says. He’d just seen my kit on the floor.

‘“Oh yes!” says I,

‘“Oho!” he says. “What note is this?” drawing his bow across.

‘He meant it for A, so I told him it was.’

‘“My brother,” he says to the Indian. “I think this is the hand of Providence! I warned that Gert if he went to play upon the wharves any more he would hear from me. Now look at this boy and say what you think.”

‘The Indian looked me over whole minutes—there was a musical clock on the wall and dolls came out and hopped while the hour struck. He looked me over all the while they did it.

‘“Good,” he says at last. “This boy is good.”

‘“Good, then,” says Toby. “Now I shall play my fiddle and you shall sing your hymn, brother. Boy, go down to the bakery and tell them you are young Gert Schwankfelder that was. The horses are in Davy Jones’s locker. If you ask any questions you shall hear from me.”

‘I left ’em singing hymns and I went down to old Conrad Gerhard. He wasn’t at all surprised when I told him I was young Gert Schwankfelder that was. He knew Toby. His wife she walked me into the back-yard without a word, and she washed me and she cut my hair to the edge of a basin, and she put me to bed, and oh! how I slept—how I slept in that little room behind the oven looking on the flower garden! I didn’t know Toby went to the Embuscade that night and bought me off Dr Karaguen for twelve dollars and a dozen bottles of Seneca Oil. Karaguen wanted a new lace to his coat, and he reckoned I hadn’t long to live; so he put me down as “discharged sick.”

‘I like Toby,’ said Una.

‘Who was he?’ said Puck.

‘Apothecary Tobias Hirte,’ Pharaoh replied. ‘One Hundred and Eighteen, Second Street—the famous Seneca Oil man, that lived half of every year among the Indians. But let me tell my tale my own way, same as his brown mare used to go to Lebanon.’

‘Then why did he keep her in Davy Jones’s locker?’ Dan asked.

‘That was his joke. He kept her under David Jones’s hat shop in the “Buck” tavern yard, and his Indian friends kept their ponies there when they visited him. I looked after the horses when I wasn’t rolling pills on top of the old spinet, while he played his fiddle and Red Jacket sang hymns. I liked it. I had good victuals, light work, a suit o’ clean clothes, a plenty music, and quiet, smiling German folk all around that let me sit in their gardens. My first Sunday, Toby took me to his church in Moravian Alley; and that was in a garden too. The women wore long-eared caps and handkerchiefs. They came in at one door and the men at another, and there was a brass chandelier you could see your face in, and a boy to blow the organ bellows. I carried Toby’s fiddle, and he played pretty much as he chose all against the organ and the singing. He was the only one they let do it, for they was a simple-minded folk. They used to wash each other’s feet up in the attic to keep ’emselves humble: which Lord knows they didn’t need.’

page 4

‘How very queer!’ said Una.

Pharaoh’s eyes twinkled. ‘I’ve met many and seen much,’ he said; ‘but I haven’t yet found any better or quieter or forbearinger people than the Brethren and Sistern of the Moravian Church in Philadelphia. Nor will I ever forget my first Sunday—the service was in English that week—with the smell of the flowers coming in from Pastor Meder’s garden where the big peach tree is, and me looking at all the clean strangeness and thinking of ’tween decks on the Embuscade only six days ago. Being a boy, it seemed to me it had lasted for ever, and was going on for ever. But I didn’t know Toby then. As soon as the dancing clock struck midnight that Sunday—I was lying under the spinet—I heard Toby’s fiddle. He’d just done his supper, which he always took late and heavy. “Gert,” says he, “get the horses. Liberty and Independence for Ever! The flowers appear upon the earth, and the time of the singing of birds is come. We are going to my country seat in Lebanon.”

‘I rubbed my eyes, and fetched ’em out of the “Buck” stables. Red Jacket was there saddling his, and when I’d packed the saddle-bags we three rode up Race Street to the Ferry by starlight. So we went travelling. It’s a kindly, softly country there, back of Philadelphia among the German towns, Lancaster way. Little houses and bursting big barns, fat cattle, fat women, and all as peaceful as Heaven might be if they farmed there. Toby sold medicines out of his saddlebags, and gave the French war-news to folk along the roads. Him and his long-hilted umberella was as well known as the stage-coaches. He took orders for that famous Seneca Oil which he had the secret of from Red Jacket’s Indians, and he slept in friends’ farmhouses, but he would shut all the windows; so Red Jacket and me slept outside. There’s nothing to hurt except snakes—and they slip away quick enough if you thrash in the bushes.’

‘I’d have liked that!’ said Dan.

‘I’d no fault to find with those days. In the cool o’ the morning the cat-bird sings. He’s something to listen to. And there’s a smell of wild grape-vine growing in damp hollows which you drop into, after long rides in the heat, which is beyond compare for sweetness. So’s the puffs out of the pine woods of afternoons. Come sundown, the frogs strike up, and later on the fireflies dance in the corn. Oh me, the fireflies in the corn! We were a week or ten days on the road, tacking from one place to another—such as Lancaster, Bethlehem-Ephrata—“thou Bethlehem-Ephrata.” No odds—I loved the going about. And so we jogged into dozy little Lebanon by the Blue Mountains, where Toby had a cottage and a garden of all fruits. He come north every year for this wonderful Seneca Oil the Seneca Indians made for him. They’d never sell to any one else, and he doctored ’em with von Swieten pills, which they valued more than their own oil. He could do what he chose with them, and, of course, he tried to make them Moravians. The Senecas are a seemly, quiet people, and they’d had trouble enough from white men—American and English—during the wars, to keep ’em in that walk. They lived on a Reservation by themselves away off by their lake. Toby took me up there, and they treated me as if I was their own blood brother. Red Jacket said the mark of my bare feet in the dust was just like an Indian’s and my style of walking was similar. I know I took to their ways all over.’

‘Maybe the gipsy drop in your blood helped you?’ said Puck.

‘Sometimes I think it did,’ Pharaoh went on. ‘Anyhow, Red Jacket and Cornplanter, the other Seneca chief, they let me be adopted into the tribe. It’s only a compliment, of course, but Toby was angry when I showed up with my face painted. They gave me a side-name which means “Two Tongues”, because, d’ye see, I talked French and English.

‘They had their own opinions (I’ve heard ’em) about the French and the English, and the Americans. They’d suffered from all of ’em during the wars, and they only wished to be left alone. But they thought a heap of the President of the United States. Cornplanter had had dealings with him in some French wars out West when General Washington was only a lad. His being President afterwards made no odds to ’em. They always called him Big Hand, for he was a large-fisted man, and he was all of their notion of a white chief. Cornplanter ’ud sweep his blanket round him, and after I’d filled his pipe he’d begin—“In the old days, long ago, when braves were many and blankets were few, Big Hand said—” If Red Jacket agreed to the say-so he’d trickle a little smoke out of the corners of his mouth. If he didn’t, he’d blow through his nostrils. Then Cornplanter ’ud stop and Red Jacket ’ud take on. Red Jacket was the better talker of the two. I’ve laid and listened to ’em for hours. Oh! they knew General Washington well. Cornplanter used to meet him at Epply’s—the great dancing-place in the city before District Marshal William Nichols bought it. They told me he was always glad to see ’em, and he’d hear ’em out to the end if they had anything on their minds. They had a good deal in those days. I came at it by degrees, after I was adopted into the tribe. The talk up in Lebanon and everywhere else that summer was about the French war with England and whether the United States ’ud join in with France or make a peace treaty with England. Toby wanted peace so as he could go about the Reservation buying his oils. But most of the white men wished for war, and they was angry because the President wouldn’t give the sign for it. The newspaper said men was burning Guy Fawkes images of General Washington and yelling after him in the streets of Philadelphia. You’d have been astonished what those two fine old chiefs knew of the ins and outs of such matters. The little I’ve learned of politics I picked up from Cornplanter and Red Jacket on the Reservation. Toby used to read the Aurora newspaper. He was what they call a “Democrat,” though our Church is against the Brethren concerning themselves with politics.’

‘I hate politics, too,’ said Una, and Pharaoh laughed.

‘I might ha’ guessed it,’ he said. ‘But here’s something that isn’t politics. One hot evening late in August, Toby was reading the newspaper on the stoop and Red Jacket was smoking under a peach tree and I was fiddling. Of a sudden Toby drops his Aurora.

‘“I am an oldish man, too fond of my own comforts,” he says. “I will go to the Church which is in Philadelphia. My brother, lend me a spare pony. I must be there tomorrow night.”

‘“Good!” says Red Jacket, looking at the sun. “My brother shall be there. I will ride with him and bring back the ponies.

‘I went to pack the saddle-bags. Toby had cured me of asking questions. He stopped my fiddling if I did. Besides, Indians don’t ask questions much and I wanted to be like ’em.

‘When the horses were ready I jumped up.

‘“Get off,” says Toby. “Stay and mind the cottage till I come back. The Lord has laid this on me, not on you. I wish He hadn’t.”

‘He powders off down the Lancaster road, and I sat on the doorstep wondering after him. When I picked up the paper to wrap his fiddle-strings in, I spelled out a piece about the yellow fever being in Philadelphia so dreadful every one was running away. I was scared, for I was fond of Toby. We never said much to each other, but we fiddled together, and music’s as good as talking to them that understand.’

page 5

‘Did Toby die of yellow fever?’ Una asked.

‘Not him! There’s justice left in the world still. He went down to the City and bled ’em well again in heaps. He sent back word by Red Jacket that, if there was war or he died, I was to bring the oils along to the City, but till then I was to go on working in the garden and Red Jacket was to see me do it. Down at heart all Indians reckon digging a squaw’s business, and neither him nor Cornplanter, when he relieved watch, was a hard task-master. We hired a boy to do our work, and a lazy grinning runagate he was. When I found Toby didn’t die the minute he reached town, why, boylike, I took him off my mind and went with my Indians again. Oh! those days up north at Canasedago, running races and gambling with the Senecas, or bee-hunting in the woods, or fishing in the lake.’ Pharaoh sighed and looked across the water. ‘But it’s best,’ he went on suddenly, ‘after the first frosts. You roll out o’ your blanket and find every leaf left green over night turned red and yellow, not by trees at a time, but hundreds and hundreds of miles of ’em, like sunsets splattered upside down. On one of such days—the maples was flaming scarlet and gold, and the sumach bushes were redder—Cornplanter and Red Jacket came out in full war-dress, making the very leaves look silly: feathered war-bonnets, yellow doeskin leggings, fringed and tasselled, red horse-blankets, and their bridles feathered and shelled and beaded no bounds. I thought it was war against the British till I saw their faces weren’t painted, and they only carried wrist-whips. Then I hummed “Yankee Doodle” at ’em. They told me they was going to visit Big Hand and find out for sure whether he meant to join the French in fighting the English or make a peace treaty with England. I reckon those two would ha’ gone out on the war-path at a nod from Big Hand, but they knew well, if there was war ’twixt England and the United States, their tribe ’ud catch it from both parties same as in all the other wars. They asked me to come along and hold the ponies. That puzzled me, because they always put their ponies up at the “Buck” or Epply’s when they went to see General Washington in the city.  Besides, I wasn’t exactly dressed for it.’

‘D’you mean you were dressed like an Indian?’ Dan demanded.

Pharaoh looked a little abashed. ‘This didn’t happen at Lebanon,’ he said, ‘but a bit farther north, on the Reservation; and at that particular moment of time, so far as blanket, hair-band, moccasins, and sunburn went, there wasn’t much odds ’twix’ me and a young Seneca buck. You may laugh’—he smoothed down his long-skirted brown coat—‘but I told you I took to their ways all over. I said nothing, though I was bursting to let out the war-whoop like the young men had taught me.’

‘No, and you don’t let out one here, either,’ said Puck before Dan could ask. ‘Go on, Brother Square-toes.’

‘We went on.’ Pharaoh’s narrow dark eyes gleamed and danced. ‘We went on—forty, fifty miles a day, for days on end—we three braves. And how a great tall Indian a-horse-back can carry his war-bonnet at a canter through thick timber without brushing a feather beats me! My silly head was banged often enough by low branches, but they slipped through like running elk. We had evening hymn-singing every night after they’d blown their pipe-smoke to the quarters of heaven. Where did we go? I’ll tell you, but don’t blame me if you’re no wiser. We took the old war-trail from the end of the Lake along the East Susquehanna through the Nantego country, right down to Fort Shamokin on the Senachse river. We crossed the Juniata by Fort Granville, got into Shippensberg over the hills by the Ochwick trail, and then to Williams Ferry (it’s a bad one). From Williams Ferry, across the Shanedore, over the Blue Mountains, through Ashby’s Gap, and so south-east by south from there, till we found the President at the back of his own plantations. I’d hate to be trailed by Indians in earnest. They caught him like a partridge on a stump. After we’d left our ponies, we scouted forward through a woody piece, and, creeping slower and slower, at last if my moccasins even slipped Red Jacket ’ud turn and frown. I heard voices—Monsieur Genet’s for choice—long before I saw anything, and we pulled up at the edge of a clearing where some in grey-and-red liveries were holding horses, and half-a-dozen gentlemen—but one was Genet—were talking among felled timber. I fancy they’d come to see Genet a piece on his road, for his portmantle was with him. I hid in between two logs as near to the company as I be to that old windlass there. I didn’t need anybody to show me Big Hand. He stood up, very still, his legs a little apart, listening to Genet, that French Ambassador, which never had more manners than a Bosham tinker. Genet was as good as ordering him to declare war on England at once. I had heard that clack before on the Embuscade. He said he’d stir up the whole United States to have war with England, whether Big Hand liked it or not.

‘Big Hand heard him out to the last end. I looked behind me, and my two chiefs had vanished like smoke. Says Big Hand, “That is very forcibly put, Monsieur Genet -”

‘”Citizen—citizen!” the fellow spits in. “I, at least, am a Republican!”

“Citizen Genet,” he says, “you may be sure it will receive my fullest consideration.” This seemed to take Citizen Genet back a piece. He rode off grumbling, and never gave a penny. No gentleman!

‘The others all assembled round Big Hand then, and, in their way, they said pretty much what Genet had said. They put it to him, here was France and England at war, in a manner of speaking, right across the United States’ stomach, and paying no regards to any one. The French was searching American ships on pretence they was helping England, but really for to steal the goods. The English was doing the same, only t’other way round, and besides searching, they was pressing American citizens into their Navy to help them fight France, on pretence that those Americans was lawful British subjects. His gentlemen put this very clear to Big Hand. It didn’t look to them, they said, as though the United States trying to keep out of the fight was any advantage to her, because she only catched it from both French and English. They said that nine out of ten good Americans was crazy to fight the English then and there. They wouldn’t say whether that was right or wrong; they only wanted Big Hand to turn it over in his mind. He did—for a while. I saw Red Jacket and Cornplanter watching him from the far side of the clearing, and how they had slipped round there was another mystery. Then Big Hand drew himself up, and he let his gentlemen have it.’

‘Hit ’em?’ Dan asked.

‘No, nor yet was it what you might call swearing. He—he blasted ’em with his natural speech. He asked them half-a-dozen times over whether the United States had enough armed ships for any shape or sort of war with any one. He asked ’em, if they thought she had those ships, to give him those ships, and they looked on the ground, as if they expected to find ’em there. He put it to ’em whether, setting ships aside, their country—I reckon he gave ’em good reasons—whether the United States was ready or able to face a new big war; she having but so few years back wound up one against England, and being all holds full of her own troubles. As I said, the strong way he laid it all before ’em blasted ’em, and when he’d done it was like a still in the woods after a storm. A little man—but they all looked little—pipes up like a young rook in a blowed-down nest, “Nevertheless, General, it seems you will be compelled to fight England.” Quick Big Hand wheeled on him, “And is there anything in my past which makes you think I am averse to fighting Great Britain?”

‘Everybody laughed except him. “Oh, General, you mistake us entirely!” they says. “I trust so,” he says. “But I know my duty. We must have peace with England.”

page 6

‘“At any price?” says the man with the rook’s voice.

‘“At any price,” says he, word by word. “Our ships will be searched—our citizens will be pressed, but—”

‘“Then what about the Declaration of Independence?” says one.

‘“Deal with facts, not fancies,” says Big Hand. “The United States are in no position to fight England.”

‘“But think of public opinion,” another one starts up. “The feeling in Philadelphia alone is at fever heat.”

‘He held up one of his big hands. “Gentlemen,” he says—slow he spoke, but his voice carried far—“I have to think of our country. Let me assure you that the treaty with Great Britain will be made though every city in the Union burn me in effigy.”

‘“At any price?” the actor-like chap keeps on croaking.

‘“The treaty must be made on Great Britain’s own terms. What else can I do?” He turns his back on ’em and they looked at each other and slinked off to the horses, leaving him alone: and then I saw he was an old man. Then Red Jacket and Cornplanter rode down the clearing from the far end as though they had just chanced along. Back went Big Hand’s shoulders, up went his head, and he stepped forward one single pace with a great deep Hough! so pleased he was. That was a statelified meeting to behold—three big men, and two of ’em looking like jewelled images among the spattle of gay-coloured leaves. I saw my chiefs’ war-bonnets sinking together, down and down. Then they made the sign which no Indian makes outside of the Medicine Lodges—a sweep of the right hand just clear of the dust and an inbend of the left knee at the same time, and those proud eagle feathers almost touched his boot-top.’

‘What did it mean?’ said Dan.

‘Mean!’ Pharaoh cried. ‘Why it’s what you—what we—it’s the Sachems’ way of sprinkling the sacred corn-meal in front of—oh! it’s a piece of Indian compliment really, and it signifies that you are a very big chief.

‘Big Hand looked down on ’em. First he says quite softly, “My brothers know it is not easy to be a chief.” Then his voice grew. “My children,” says he, “what is in your minds?”

‘Says Cornplanter, “We came to ask whether there will be war with King George’s men, but we have heard what our Father has said to his chiefs. We will carry away that talk in our hearts to tell to our people.”

‘“No,” says Big Hand. “Leave all that talk behind—it was between white men only—but take this message from me to your people—‘There will be no war.’”

‘His gentlemen were waiting, so they didn’t delay him—, only Cornplanter says, using his old side-name, “Big Hand, did you see us among the timber just now?”

‘“Surely,” says he. “You taught me to look behind trees when we were both young.” And with that he cantered off.

‘Neither of my chiefs spoke till we were back on our ponies again and a half-hour along the home-trail. Then Cornplanter says to Red Jacket, “We will have the Corn-dance this year. There will be no war.” And that was all there was to it.’

Pharaoh stood up as though he had finished.

‘Yes,’ said Puck, rising too. ‘And what came out of it in the long run?’

‘Let me get at my story my own way,’ was the answer. ‘Look! it’s later than I thought. That Shoreham smack’s thinking of her supper.’ The children looked across the darkening Channel. A smack had hoisted a lantern and slowly moved west where Brighton pier lights ran out in a twinkling line. When they turned round The Gap was empty behind them.

‘I expect they’ve packed our trunks by now,’ said Dan. ‘This time tomorrow we’ll be home.’

The Bonds of Discipline

••IMPERIAL WAR MUSEUMS

(The Kipling Society presents here Kipling’s work as he
wrote it, but wishes to alert readers that the text below
contains some derogatory and/or offensive language)

page 1 of 8

AS literature, it is beneath contempt. It concerns the endurance, armament, turning-circle, and inner gear of every ship in the British Navy—the whole embellished with profile plates. The Teuton approaches the matter with pagan thoroughness; the Muscovite runs him close; but the Gaul, ever an artist, breaks enclosure to study the morale, at the present day, of the British sailorman. In this, I conceive, he is from time to time aided by the zealous amateur, though I find very little in his dispositions to show that he relies on that amateur’s hard-won information.

There exists—unlike some other publications, it is not bound in lead boards – a work by one ‘M. de C.,’ based on the absolutely unadorned performances of one of our well-known Acolyte type of cruisers. It contains nothing that did not happen. It covers a period of two days; runs to twenty-seven pages of large type exclusive of appendices; and carries as many exclamation points as the average Dumas novel.

I read it with care, from the adorably finished prologue—it is the disgrace of our Navy that we cannot produce a commissioned officer capable of writing one page of lyric prose—to the eloquent, the joyful, the impassioned end; and my first notion was that I had been cheated. In this sort of book-collecting you will see how entirely the bibliophile lies at the mercy of his agent.

‘M. de C.’, I read, opened his campaign by stowing away in one of her boats what time H.M.S. Archimandrite lay off Funchal. ‘M. de C.’ was, always on behalf of his country, a Madeira Portuguese fleeing from the conscription. They discovered him eighty miles at sea and bade him assist the cook. So far this seemed fairly reasonable. Next day, thanks to his histrionic powers and his ingratiating address, he was promoted to the rank of ‘supernumerary captain’s servant’—a ‘post which,’ I give his words, ‘I flatter myself, was created for me alone, and furnished me with opportunities unequalled for a task in which one word malapropos would have been my destruction.’

From this point onward, earth and water between them held no marvels like to those ‘M. de C.’ had ‘envisaged ’—if I translate him correctly. It became clear to me that ‘M. de C.’ was either a pyramidal liar, or . . .

I was not acquainted with any officer, seaman, or marine in the Archimandrite; but instinct told me I could not go far wrong if I took a thirdclass ticket to Plymouth.

I gathered information on the way from a leading stoker, two seamen-gunners, and an odd hand in a torpedo factory. They courteously set my feet on the right path, and that led me through the alleys of Devonport to a public-house not fifty yards from the water. We drank with the proprietor, a huge, yellowish man called Tom Wessels; and when my guides had departed, I asked if he could produce any warrant or petty officer of the Archimandrite.

‘The Bedlamite, d’you mean—’er last commission, when they all went crazy.?’

‘Shouldn’t wonder,’ I replied. ‘Fetch me a sample and I’ll see.’

‘You’ll excuse me, o’ course, but—what d’you want ’im for?’

‘I want to make him drunk. I want to make you drunk—if you like. I want to make him drunk here.’

‘Spoke very ’andsome. I’ll do what I can.’ He went out towards the water that lapped at the foot of the street. I gathered from the potboy that he was a person of influence beyond Admirals.

In a few minutes I heard the noise of an advancing crowd, and the voice of Mr. Wessels.

‘’E only wants to make you drunk at ’is expense. Dessay ’e’ll stand you all a drink. Come up an’ look at ’im. ’E don’t bite.’

A square man, with remarkable eyes, entered at the head of six large bluejackets. Behind them gathered a contingent of hopeful free-drinkers.

‘’E’s the only one I could get. Transferred to the Postulant six months back. I found ’im quite accidental.’ Mr. Wessels beamed.

‘I’m in charge o’ the cutter. Our wardroom is dinin’ on the beach en masse. They won’t be home till mornin’,’ said the square man with the remarkable eyes.

‘Are you an Archimandrite?’ I demanded.

‘That’s me. I was, as you might say.’

‘Hold on. I’m a Archimandrite? A Red Marine with moist eyes tried to climb on the table. ‘Was you lookin’ for a Bedlamite? I’ve—I’ve been invalided, an’ what with that, an’ visitin’ my family ’ome at Lewes, per’aps I’ve come late. ’Ave I?’

‘You’ve ’ad all that’s good for you,’ said Tom Wessels, as the Red Marine sat cross-legged on the floor.

‘There are those ’oo haven’t ’ad a thing yet!’ cried a voice by the door.

‘I will take this Archimandrite,’ I said, ‘and this Marine. Will you please give the boat’s crew a drink now, and another in half an hour if—if Mr.——’

‘Pyecroft,’ said the square man. ‘Emanuel Pyecroft, second-class petty officer.’

‘—Mr. Pyecroft doesn’t object ?’

‘He don’t. Clear out. Goldin’, you picket the hill by yourself, throwin’ out a skirmishin’-line in ample time to let me know when Number One’s comin’ down from his vittles.’

The crowd dissolved. We passed into the quiet of the inner bar, the Red Marine zealously leading the way.

‘And what do you drink, Mr. Pyecroft?’ I said.

‘Only water. Warm water, with a little whisky an’ sugar an’ per’aps a lemon.’

‘Mine’s beer,’ said the Marine. ‘It always was.’

‘Look ’ere, Glass. You take an’ go to sleep. The picket’ll be comin’ for you in a little time, an’ per’aps you’ll ’ave slep’ it off by then. What’s your ship, now?’ said Mr. Wessels.

‘The Ship o’ State—most important! ‘said the Red Marine magnificently, and shut his eyes.

‘That’s right,’ said Mr. Pyecroft. ‘He’s safest where he is. An’ now—here’s santy to us all!—what d’you want o’ me?’

page 2

‘I want to read you something.’

‘Tracts again!’ said the Marine, never opening his eyes. ‘Well, I’m game . . . . A little more ’ead to it, miss, please.’

‘He thinks ’e’s drinkin’—lucky beggar!’ said Mr. Pyecroft. ‘I’m agreeable to be read to. ’Twon’t alter my convictions. I may as well tell you beforehand I’m a Plymouth Brother.’

He composed his face with the air of one in the dentist’s chair, and I began at the third page of ‘M. de C.’

‘“At the moment of asphyxiation, for I had hidden myself under the boat’s cover, I heard footsteps upon the superstructure and coughed with empress’—coughed loudly, Mr. Pyecroft. “By this time I judged the vessel to be sufficiently far from land. A number of sailors extricated me amid language appropriate to their national brutality. I responded that I named myself Antonio, and that I sought to save myself from the Portuguese conscription.

‘Ho!’ said Mr. Pyecroft, and the fashion of his countenance changed. Then pensively: ‘Ther beggar! What might you have in your hand there?’

‘It’s the story of Antonio—a stowaway in the Archimandrite’s cutter. A French spy when he’s at home, I fancy. What do you know about it?’

‘An’ I thought it was tracts! An’ yet some’ow I didn’t.’ Mr. Pyecroft nodded his head wonderingly. ‘Our old man was quite right—so was ’Op—so was I. Ere, Glass!’ He kicked the Marine. ‘Here’s our Antonio ’as written a impromptu book! He was a spy all right.’

The Red Marine turned slightly, speaking with the awful precision of the half-drunk. ‘’As ’e got anythin’ in about my ’orrible death an’ execution? Excuse me, but if I open my eyes, I shan’t be well. That’s where I’m different from all other men. Ahem!’

‘What about Glass’s execution?’ demanded Pyecroft.

‘The book’s in French,’ I replied.

‘Then it’s no good to me.’

‘Precisely. Now I want you to tell your story just as it happened: I’ll check it by this book. Take a cigar. I know about his being dragged out of the cutter. What I want to know is what was the meaning of all the other things, because they’re unusual.’

‘They were,’ said Mr. Pyecroft with emphasis. ‘Lookin’ back on it as I set here more an’ more I see what an ’ighly unusual affair it was. But it happened. It transpired in the Archimandrite—the ship you can trust . . . . Antonio! Ther beggar!’

‘Take your time, Mr. Pyecroft.’

In a few moments we came to it thus—

‘The old man was displeased. I don’t deny he was quite a little displeased. With the mailboats trottin’ into Madeira every twenty minutes, he didn’t see why a lop-eared Portugee had to take liberties with a man-o’-war’s first cutter. Any’ow, we couldn’t turn ship round for him. We drew him out and took him to our Number One. “Drown ’im,” ’e says. “Drown ’im before ’e dirties my fine new decks.” But our owner was tender-hearted. “Take him to the galley,” ’e says. “Boil ’im! Skin ’im! Cook ’im! Cut ’is bloomin’ hair! Take ’is bloomin’ number! We’ll have him executed at Ascension.”

‘Retallick, our chief cook, an’ a Carth’lic, was the only one any way near grateful; bein’ short-’anded in the galley. He annexes the blighter by the left ear an’ right foot an’ sets him to work peelin’ potatoes. So then, this Antonio that was avoidin’ the conscription——’

Subscription, you pink-eyed matlow!’ said the Marine, with the face of a stone Buddha, and whimpered sadly: ‘Pye don’t see any fun in it at all.’

Conscription—come to his illegitimate sphere in Her Majesty’s Navy, an’ it was just then that Old ’Op, our Yeoman of Signals, an’ a fastidious joker, made remarks to me about ’is hands.

‘“Those ’ands,” says ’Op, “properly considered, never done a day’s honest labour in their life. Tell me those hands belong to a blighted Portugee manual labourist, and I won’t call you a liar, but I’ll say you an’ the Admiralty are pretty much unique in your statements.” ’Op was always a fastidious joker—in his language as much as anything else. He pursued ’is investigations with the eye of an ’awk outside the galley. He knew better than to advance line-ahead against Retallick, so he attacked ong eshlong, speakin’ his remarks as much as possible into the breech of the starboard four point seven, an’ ’ummin’ to ’imself. Our chief cook ’ated ’ummin’. “What’s the matter of your bowels?” he says at last, fistin’ out the mess-pork agitated like.

‘“Don’t mind me,” says ’Op. “I’m only a mildewed buntin’-tosser,” ’e says: “but speakin’ for my mess, I do hope,” ’e says, “you ain’t goin’ to boil your Portugee friend’s boots along o’ that pork you’re smellin’ so gay!”

‘“Boots! Boots! Boots!” says Retallick, an’ he run round like a earwig in a alder-stalk. “Boots in the galley,” ’e says. “Cook’s mate, cast out an’ abolish this cutter-cuddlin’ aborigine’s boots!”’

‘They was hove overboard in quick time, an’ that was what ’Op was lyin’ to for. As subsequently transpired.

‘“Fine Arab arch to that cutter-cuddler’s hinstep,” he says to me. “Run your eye over it, Pye,” ’e says. “Nails all present an’ correct,” ’e says. “Bunion on the little toe, too,” ’e says ; “which comes from wearin’ a tight boot. What do you think?”

‘“Dook in trouble, per’aps,” I says. “He ain’t got the hang of spud-skinnin’.” No more he ’ad. ’E was simply cannibalizin’ ’em.

‘“I want to know what ’e ’as got the ’ang of,” says ’Op, obstructed-like. “Watch ’im,” ’e says. “Them shoulders were foreign-drilled somewhere.”

‘When it comes to “Down ’ammicks!” which is our naval way o’ goin’ to bye-bye, I took particular trouble over Antonio, ’oo had ’is ’ammick ’ove at ’im with general instructions to sling it an’ be sugared. In the ensuin’ melly I pioneered him to the after-’atch, which is a orifice communicatin’ with the after-flat an’ similar suites of apartments. He havin’ navigated at three-fifths power immejit ahead o’ me, I wasn’t goin’ to volunteer any assistance, nor he didn’t need it.

‘“Mong Jew!” says ’e, sniffin’ round. An’ twice more, “Mong Jew!”—which is pure French. Then he slings ’is ’ammick, nips in, an’ coils down. “Not bad for a Portugee conscript,” I says to myself, casts off the tow, abandons him, and reports to ’Op.

page 3

‘About three minutes later I’m over’auled by our sub-lootenant, navigatin’ under forced draught, with his bearin’s ’eated. ’E had the temerity to say I’d instructed our Antonio to sling his carcass in the alleyway, an’ ’e was peevish about it. O’ course, I prevaricated like ’ell. You get to do that in the Service. Nevertheless, to oblige Mr. Ducane, I went an’ readjusted Antonio. You may not ’ave ascertained that there are two ways o’ comin’ out of an ’ammick when it’s cut down. Antonio came out t’other way-slidin’ ’andsome to his feet. That showed me two things. First, ’e had been in an ’ammick before, an next, he hadn’t been asleep. Then I reproached ’im for goin’ to bed where ’e’d been told to go, instead o’ standin’ by till some one gave him entirely contradictory orders. Which is the essence o’ naval discipline.

‘In the middle o’ this argument the Gunner protrudes his ram-bow from ’is cabin, an’ brings it all to an ’urried conclusion with some remarks suitable to ’is piebald warrant-rank. Navigatin’ thence under easy steam, an’ leavin’ Antonio to re-sling, his little foreign self, my large flat foot comes in detonatin’ contact with a small objec’ on the deck. Not ’altin’ for the obstacle, nor changin’ step, I shuffles it along under the ball of the big toe to the foot o’ the hatchway, when, lightly stoopin’, I catch it in my right hand and continue my evolutions in rapid time till I eventuates under ’Op’s lee.

‘It was a small moroccer-bound pocket-book, full of indelible pencil writin’—in French, for I could plainly discern the doodeladays, which is about as far as my education runs.

‘’Op fists it open and peruses. ’E’d known an ’arf-caste Frenchwoman pretty intricate before he was married; when he was trained man in a stinkin’ gunboat up the Saigon River. He understood a lot o’ French—domestic brands chiefly—the kind that isn’t in print.

‘“Pye,” he says to me, “you’re a tattician o’ no mean value. I am a trifle shady about the precise bearin’ an’ import’ o’ this beggar’s private log here,” ’e says, “but it’s evidently a case for the owner. You’ll ’ave your share o’ the credit,” ’e says.

‘“Nay, nay, Pauline,” I says. “You don’t catch Emanuel Pyecroft mine-droppin’ under any post-captain’s bows,” I says, “in search of honour,” I says. “I’ve been there oft.”

‘“Well, if you must, you must,” ’e says, talon’ me up quick. “But I’ll speak a good word for you, Pye.”

‘“You’ll shut your mouth, ’Op,” I says, “or you an’ me’ll part brass-rags. The owner has his duties, an’ I have mine. We will keep station,” I says, “nor seek to deviate.”

‘“Deviate to blazes! “says ’Op. “I’m goin’ to deviate to the owner’s comfortable cabin direct.” So he deviated.’

Mr. Pyecroft leaned forward and dealt the Marine a large-pattern Navy kick. ‘’Ere, Glass You was sentry when ’Op went to the old man—the first time, with Antonio’s washin’-book. Tell us what transpired. You’re sober. You don’t know how sober you are!’

The Marine cautiously raised his head a few inches. As Mr. Pyecroft said, he was sober—after some R.M.L.I. fashion of his own devising. ‘’Op bounds in like a startled anteloper, carryin’ ’is signal-slate at the ready. The old man was settin’ down to ’is bountiful platter—not like you an’ me, without anythin’ more in sight for an ’ole night an’ ’arf a day. Talkin’ about food——’

‘No! No! No!’ cried Pyecroft, kicking again. ‘What about ’Op?’ I thought the Marine’s ribs would have snapped, but he merely hiccupped.

‘Oh, ’im! ’E ’ad it written all down on ’is little slate—I think—an’ ’e shoves it under the old man’s nose. “Shut the door,” says ’Op. “For ’Eavin’s sake shut the cabin door!” Then the old man must ha’ said somethin’ ’bout irons. “I’ll put ’em on, Sir, in your very presence,” says ’Op, “only ’ear my prayer,” or—words to that ’fect . . . . It was jus’ the same with me when I called our Sergeant a bladder-bellied, lard-’eaded, perspirin’ pension-cheater. They on’y put on the charge-sheet “words to that effect.” Spoiled the ’ole ’fect.”

‘’Op! ’Op! ’Op! What about ’Op?’ thundered Pyecroft.

‘’Op? Oh, shame thing. Words t’ that ’fect. Door shut. Nushin’ more transhpired till ’Op comes out—nose exshtreme angle plungin’ fire or—or words ’that effect. Proud’s parrot. “Oh, you prou’ old parrot,” I says.”

Mr. Glass seemed to slumber again.

‘Lord! How a little moisture disintegrates, don’t it? When we had ship’s theatricals off Vigo, Glass ’ere played Dick Deadeye to the moral, though of course the lower deck wasn’t pleased to see a leather-neck interpretin’ a strictly maritime part, as you might say. It’s only his repartees, which ’e can’t contain, that conquers him. Shall I resume my narrative?’

Another drink was brought on this hint, and Mr. Pyecroft resumed.

‘The essence o’ strategy bein’ forethought, the essence o’ tattics is surprise. Per’aps you didn’t know that? My forethought ’avin’ secured the initial advantage in attack, it remained for the old man to ladle out the surprise-packets. ’Eavens! What surprises! That night he dines with the wardroom, bein’ of the kind—I’ve told you as we were a ’appy ship?—that likes it, and the wardroom liked it too. This ain’t common in the service. They had up the new Madeira—awful undisciplined stuff which gives you a cordite mouth next morning. They told the mess-men to navigate towards the extreme an’ remote ’orizon, an’ they abrogated the sentry about fifteen paces out of earshot. Then they had in the Gunner, the Bosun, an’ the Carpenter, an’ stood them large round drinks. It all come out later—wardroom joints bein’ lower-deck hash, as the sayin’ is—that our Number One stuck to it that ’e couldn’t trust the ship for the job. The old man swore ’e could, ’avin’ commanded ’er over two years. He was right. There wasn’t a ship, I don’t care in what fleet, could come near the Archimandrites when we give our mind to a thing. We held the cruiser big-gun records, the sailing-cutter (fancy-rig) championship, an’ the challenge-cup row round the fleet. We ’ad the best nigger minstrels, the best football an’ cricket teams, an’ the best squee jee band of anything that ever pushed in front of a brace o’ screws. An’ yet our Number One mistrusted us! ’E said we’d be a floatin’ hell in a week, an’ it ’ud take the rest o’ the commission to stop our way. They was arguin’ it in the wardroom when the bridge reports a light three points off the port bow. We overtakes her, switches on our search-light, an’ she discloses herself as a collier o’ no mean reputation, makin’ about seven knots on ’er lawful occasions—to the Cape most like.

‘Then the owner—so we ’ead in good time—broke the boom, springin’ all mines together at close interval.

‘“Look ’ere, my jokers,” ’e says (I’m givin’ the grist of ’is arguments, remember), “Number One says we can’t enlighten this cutter-cuddlin’ Gaulish lootenant on the manners an’ customs o’ the Navy without makin’ the ship a market-garden. There’s a lot in that,” ’e says, “specially if we kept it up lavish, till we reached Ascension. But,” ’e says, “the appearance o’ this strange sail has put a totally new aspect on the game. We can run to just one day’s amusement for our friend, or else what’s the good o’ discipline? An’ then we can turn ’im over to our presumably short-’anded fellow-subject in the small-coal line out yonder. He’ll be pleased,” says the old man, “an’ so will Antonio. M’rover,” he says to Number One, “I’ll lay you a dozen o’ liquorice an’ ink”—it must ha’ been that new tawny port “that I’ve got a ship I can trust—for one day,” ’e says. “Wherefore,” he says, “will you have the extreme goodness to reduce speed as requisite for keepin’ a proper distance behind this providential tramp till further orders?” Now, that’s what I call tattics.

page 4

‘The other mancoeuvres developed next day, strictly in accordance with the plans as laid down in the wardroom, where they sat long an’ steady. ’Op whispers to me that Antonio was a Number One spy when ’e was in commission, and a French lootenant when ’e was paid off, so I navigated at three ’undred and ninety-six revolutions to the galley, never ’avin’ kicked a lootenant up to date. I may as well say that I did not manoeuvre against ’im as a Frenchman, because I like Frenchmen, but stric’ly on ’is rank an’ ratin’ in ’is own navy. I inquired after ’is health from Retallick.

‘“Don’t ask me,” ’e says, sneerin’ be’ind his silver spectacles. “‘E’s promoted to be captain’s second supernumerary servant, to be dressed and addressed as such. If ’e does ’is dooties same as he skinned the spuds, I ain’t for changin’ with the old man.”

‘In the balmy dawnin’ it was given out, all among the ’olystones, by our sub-lootenant, who was a three-way-discharge devil, that all orders after eight bells was to be executed in inverse ration to the cube o’ the velocity. “The reg’lar routine,” he says, “was arrogated for reasons o’ state an’ policy, an’ any flat-foot who presumed to exhibit surprise, annoyance, or amusement, would be slightly but firmly reproached.” Then the Gunner mops up a heathenish large detail for some hanky-panky in the magazines, an’ led ’em off along with our Gunnery Jack, which is to say, our Gunnery Lootenant.

‘That put us on the viva voce—particularly when we understood how the owner was navigatin’ abroad in his sword-belt trustin’ us like brothers. We shifts into the dress o’ the day, an’ we musters, an’ we prays ong reggle, an’ we carries on anticipatory to bafflin’ Antonio.

‘Then our Sergeant of Marines come to me wringin’ his ’ands an’ weepin’. ’E’d been talkin’ to the sub-lootenant, an’ it looked like as if his upper-works were collapsin’.

‘“I want a guarantee,” ’e says, wringin’ ’is ’ands like this. “I ’aven’t ’ad sunstroke slaved-howin’ in Tajurrah Bay, an’ been compelled to live on quinine an’ chlorodyne ever since. I don’t get the horrors off two glasses o’ brown sherry.”

‘“What ’ave you got now? “I says.

‘“I ain’t an officer,” ’e says. “My sword won’t be handed back to me at the end o’ the court-martial on account o’ my little weaknesses, an’ no stain on my character. I’m only a pore beggar of a Red Marine with eighteen years’ service, an’ why for,” says he, wringin’ ’is hands like this all the time, “must I chuck away my pension, sub-lootenant or no sub-lootenant? Look at ’em,” he says, “only look at ’em. Marines fallin’ in for small-arm drill!”

‘The leather-necks was layin’ aft at the double, an’ a more insanitary set of accidents I never wish to behold. Most of ’em was in their shirts. They had their trousers on, of course-rolled up nearly to the knee, but what I mean is belts over shirts. Three or four ’ad our caps, an’ them that had drawn helmets wore their chin-straps like Portugee earrings. Oh, yes; an’ three of ’em ’ad only one boot! I knew what our bafflin’ tattics was goin’ to be, but even I was mildly surprised when this gay fantasia of Brazee drummers halted under the poop, because of an ’ammick in charge of our Navigator, an’ a small but ’ighly efficient landin’-party.

‘“’Ard astern both screws!” says the Navigator. “Room for the captain’s ’ammick!” The captain’s servant—Cockburn ’is name was—had one end, an’ our newly promoted Antonio, in a blue slop rig, ’ad the other. They slung it from the muzzle of the port poop quick-firer thort-ships to a stanchion. Then the old man flickered up, smokin’ a cigarette, an’ brought ’is stern to an anchor slow an’ oriental.

‘“What a blessin’ it is, Mr. Ducane,” ’e says to our sub-lootenant, “to be out o’ sight o’ the ’ole pack o’ blighted admirals! What’s an admiral after all?” ’e says. “Why, ’e’s only a post-captain with the pip, Mr. Ducane. The drill will now proceed. What O! Antonio, descendez an’ get me a split.”

‘When Antonio came back with the whisky-an’-soda, he was told off to swing the ’ammick in slow time, an’ that massacritin’ small-arm party went on with their oratorio. The Sergeant had been kindly excused from participatin’, an’ he was jumpin’ round on the poop-ladder, stretchin’ ’is leather neck to see the disgustin’ exhibition an’ cluckin’ like a ash-hoist. A lot of us went on the fore-an’-aft bridge an’ watched ’em like “Listen to the Band in the Park.” All these evolutions, I may as well tell you, are highly unusual in the Navy. After ten minutes o’ muckin’ about, Glass ’ere—pity ’e’s so drunk!—says that ’e’d had enough exercise for ’is simple needs an’ he wants to go ’ome. Mr. Ducane catches him a sanakatowzer of a smite over the ’ead with the flat of his sword. Down comes Glass’s rifle with language to correspond, and he fiddles with the bolt. Up jumps Maclean—’oo was a Gosport ’ighlander—an’ lands on Glass’s neck, thus bringin’ him to the deck, fully extended.

‘The old man makes a great show o’ wakin’ up from sweet slumbers. “Mistah Ducane,” he says, “what is this painful interregnum?” or words to that effect. Ducane takes one step to the front, an’ salutes: “Only ’nother case of attempted assassination, Sir,” he says.

‘“Is that all? “says the old man, while Maclean sits on Glass’s collar button. “Take him away,” ’e says; “he knows the penalty.”’

‘Ah! I suppose that is the “invincible morgue Britannic in the presence of brutally provoked mutiny,” ’I muttered, as I turned over the pages of M. de C.

‘So, Glass, ’e was led off kickin’ an’ squealin’, an’ hove down the ladder into ’is Sergeant’s volupshus arms. ’E run Glass forward, an’ was all for puttin’ ’im in irons as a maniac.

‘“You refill your waterjacket and cool off!” says Glass, sittin’ down rather winded. “The trouble with you is you haven’t any imagination.”

‘“Haven’t I? I’ve got the remnants of a little poor authority though,” ’e says, lookin’ pretty vicious.

‘“You ’ave?” says Glass. “Then for pity’s sake ’ave some proper feelin’ too. I’m goin’ to be shot this evenin’. You’ll take charge o’ the firin’-party.”

‘“Some’ow or other, that made the Sergeant froth at the mouth. ’E ’ad no more play to his intellects than a spit-kid. ’E just took everything as it come. Well, that was about all, I think . . . . Unless you’d care to have me resume my narrative.’

We resumed on the old terms, but with rather less hot water. The marine on the floor breathed evenly, and Mr. Pyecroft nodded.

page 5

‘I may have omitted to inform you that our Number One took a general row round the situation while the small-arm party was at work, an’ o’ course he supplied the outlines; but the details we coloured in by ourselves. These were our tattics to baffle Antonio. It occurs to the Carpenter to ’ave the steam-cutter down for repairs. ’E gets ’is cheero-party together, an’ down she comes. You’ve never seen a steam-cutter let down on the deck, ’ave you? It’s not usual, an’ she takes a lot o’ humourin’. Thus we ’ave the starboard side completely blocked an’ the general traffic tricklin’ over’ead along the fore-an’-aft bridge. Then Chips gets into her an’ begins balin’ out a mess o’ small reckonin’s on the deck. Simultaneous there come up three o’ those dirty engine-room objects which we call “tiffies,” an’ a stoker or two with orders to repair her steamin’-gadgets. They get into her an’ bale out another young Christmas-treeful of small reckonin’s—brass mostly. Simultaneous it hits the Pusser that ’e’d better serve out mess pork for the poor matlow. These things half shifted Retallick, our chief cook, off ’is bed-plate. Yes, you might say they broke ’im wide open. ’E wasn’t at all used to ’em.

‘Number One tells off five or six prime, able-bodied seamen-gunners to the pork barrels. You never see pork fisted out of its receptacle, ’ave you? Simultaneous, it hits the Gunner that now’s the day an’ now’s the hour for a non-continuous class in Maxim instruction. So they all give way together, and the general effect was non plus ultra. There was the cutter’s innards spread out like a Fratton pawnbroker’s shop; there was the “tiffies” hammerin’ in the stern of ’er, an’ they ain’t antiseptic; there was the Maxim-class in light skirmishin’ order among the pork, an’ forrard the blacksmith had ’is forge in full blast, makin’ ’orse-shoes, I suppose. Well, that accounts for the starboard side. The on’y warrant officer ’oo hadn’t a look in so far was the Bosun. So ’e stated, all out of ’is own ’ead, that Chip’s reserve o’ wood an’ timber, which Chips ’ad stole at our last refit, needed restowin’. It was on the port booms—a young an’ healthy forest of it, for Charley Peace wasn’t to be named ’longside o’ Chips for burglary.

‘“All right,” says our Number One. “You can ’ave the whole port watch if you like. Hell’s Hell,” ’e says, “an’ when there study to improve.”

‘Jarvis was our Bosun’s name. He hunted up the ’ole of the port watch by hand, as you might say, callin’ ’em by name loud an’ lovin’, which is not precisely Navy makee-pigeon. They ’ad that timber-loft off the booms, an’ they dragged it up and down like so many sweatin’ little beavers. But Jarvis was jealous o’ Chips an’ went round the starboard side to envy at him.

“Tain’t enough,” ’e says, when he had climbed back. “Chips ’as got his bazaar lookin’ like a coal-hulk in a cyclone. We must adop’ more drastic measures.” Off ’e goes to Number One and communicates with ’im. Number One got the old man’s leave, on account of our goin’ so slow (we were keepin’ be’ind the tramp), to fit the ship with a full set of patent supernumerary sails. Four trysails—yes, you might call ’em trysails—was our Admiralty allowance in the un’eard-of event of a cruiser breakin’ down, but we had our awnin’s as well. They was all extricated from the various flats an’ ’oles where they was stored, an’ at the end o’ two hours’ hard work Number One ’e made out eleven sails o’ different sorts and sizes. I don’t know what exact nature of sail you’d call ’em—pyjama-stuns’ls with a touch of Sarah’s shimmy, per’aps—but the riggin’ of ’em an’ all the supernumerary details, as you might say, bein’ carried on through an’ over an’ between the cutter an’ the forge an’ the pork an’ cleanin’ guns, an’ the Maxim class an’ the Bosun’s calaboose and the paintwork, was sublime. There’s no other word for it. Sub-lime!

‘The old man keeps swimmin’ up’ an’ down through it all with the faithful Antonio at ’is side, fetchin’ him numerous splits. ’E had eight that mornin’, an’ when Antonio was detached to get ’is spy-glass, or his gloves, or his lily-white ’and kerchief, the old man would waste ’em down a ventilator. Antonio must ha’ learned a lot about our Navy thirst.’

‘He did.’

‘Ah! Would you kindly mind turnin’ to the precise page indicated an’ givin’ me a resume of ’is tattics?’ said Mr. Pyecroft, drinking deeply. ‘I’d like to know ’ow it looked from ’is side o’ the deck.’

‘How will this do?’ I said. ‘“Once clear of the land, like Voltaire’s Habakkuk——’”

‘One o’ their new commerce-destroyers, I suppose,’ Mr. Pyecroft interjected.

‘“—each man seemed veritably capable of all—to do according to his will. The boats, dismantled and forlorn, are lowered upon the planking. One cries ‘Aid me!’ flourishing at the same time the weapons of his business. A dozen launch themselves upon him in the orgasm of zeal misdirected. He beats them off with the howlings of dogs. He has lost a hammer. This ferocious outcry signifies that only. Eight men seek the utensil, colliding on the way with some many others which, seated in the stern of the boat, tear up and scatter upon the planking the ironwork which impedes their brutal efforts. Elsewhere, one detaches from on high wood, canvas, iron bolts, coal-dust—what do I know?”’

‘That’s where ’e’s comin’ the bloomin’ onjenew. ’E mows a lot, reely.’

‘“They descend thundering upon the planking, and the spectacle cannot reproduce itself. In my capacity of valet to the captain, whom I have well and beautifully plied with drink since the rising of the sun (behold me also, Ganymede!), I pass throughout observing, it may be not a little. They ask orders. There is none to give them. One sits upon the edge of the vessel and chants interminably the lugubrious ‘Roule Britannia’— to endure how long?”’

‘That was me! On’y ’twas “A Life on the Ocean Wave”—which I hate more than any stinkin’ tune I know, havin’ dragged too many nasty little guns to it. Yes, Number One told me off to that for ten minutes; an’ I ain’t musical, you might say.’

‘“Then come marines, half-dressed, seeking vainly through this ‘tohu-bohu’”(that’s one of his names for the Archimandrite, Mr. Pyecroft) “for a place whence they shall not be dislodged. The captain, heavy with drink, rolls himself from his hammock. He would have his people fire the Maxims. They demand which Maxim. That to him is equal. The breech-lock indispensable is not there. They demand it of one who opens a barrel of pork, for this Navy feeds at all hours. He refers them to the cook, yesterday my master——”’

‘Yes, an’ Rettalick nearly had a fit. What a truthful an’ observin’ little Antonio we ’ave!’

‘“It is discovered in the hands of a boy who says, and they do not rebuke him, that he has found it by hazard.” I’m afraid I haven’t translated quite correctly, Mr. Pyecroft, but I’ve done my best.’

‘Why, it’s beautiful—you ought to be a Frenchman—you ought. You don’t want anything o’ me. You’ve got it all there.’

‘Yes, but I like your side of it. For instance, here’s a little thing I can’t quite see the end of Listen! “Of the domain which Britannia rules by sufferance, my gross captain knew nothing, and his Navigator, if possible, less. From the bestial recriminations and the indeterminate chaos of the grand deck, I ascended—always with a whisky-and-soda in my hands—to a scene truly grotesque. Behold my captain in plain sea, at issue with his Navigator! A crisis of nerves due to the enormous quantity of alcohol which he had swallowed up to then, has filled for him the ocean with dangers, imaginary and fantastic. Incapable of judgment, meanced by the phantasms of his brain inflamed, he envisages islands perhaps of the Hesperides beneath his keel—vigias innumerable.” I don’t know what a vigia is, Mr. Pyecroft. “He creates shoals sad and far-reaching of the mid-Atlantic!” What was that, now?’

page 6

‘Oh, I see ! That come after dinner, when our Navigator threw ’is cap down an’ danced on it. Danby was quartermaster. They ’ad a tea-party on the bridge. It was the old man’s contribution. Does he say anything about the leadsmen?’

‘Is this it? “Overborne by his superior’s causeless suspicion, the Navigator took off the badges of his rank and cast them at the feet of my captain and sobbed. A disgusting and maudlin reconciliation followed. The argument renewed itself, each grasping the wheel, crapulous” (that means drunk, I think, Mr. Pyecroft), “shouting. It appeared that my captain would chenaler” (I don’t know what that means, Mr. Pyecroft) “to the Cape. At the end, he placed a sailor with the sound” (that’s the lead, I think) “in his hand, garnished with suet.” Was it garnished with suet?’

‘He put two leadsmen in the chains, o’ course! He didn’t know that there mightn’t be shoals there, ’e said. Morgan went an’ armed his lead, to enter into the spirit o’ the thing. They ’eaved it for twenty minutes, but there wasn’t any suet—only tallow, o’ course.’

‘“Garnished with suet at two thousand metres of profundity. Decidedly the Britannic Navy is well guarded.” Well, that’s all right, Mr. Pyecroft. Would you mind telling me anything else of interest that happened?’

‘There was a good deal, one way an’ another. I’d like to know what this Antonio thought of our sails.’

‘He merely says that “the engines having broken down, an officer extemporised a mournful and useless parody of sails.” Oh, yes! he says that some of them looked like “bonnets in a needlecase,” I think.’

‘Bonnets in a needlecase! They were stuns’ls. That shows the beggar’s no sailor. That trick was really the one thing we did. Pho! I thought he was a sailorman, an’ ’e hasn’t sense enough to see what extemporisin’ eleven good an’ drawin’ sails out o’ four trys’ls an’ a few awnin’s means. ’E must have been drunk!’

‘Never mind, Mr. Pyecroft. I want to hear about your target-practice, and the execution.’

‘Oh! We had a special target-practice that afternoon all for Antonio. As I told my crew—me bein’ captain of the port-bow quick-firer, though I’m a torpedo man now—it just showed how you can work your gun under any discomforts. A shell—twenty six-inch shells—burstin’ inboard couldn’t ’ave begun to make the varicose collection o’ tit-bits which we had spilled on our deck. It was a lather‘a rich, creamy lather!

‘We took it very easy—that gun-practice. We did it in a complimentary “Jenny-’ave-another-cup-o’-tea” style, an’ the crews was strictly ordered not to rupture ’emselves with unnecessary exertion. This isn’t our custom in the Navy when we’re in puris naturalibus, as you might say. But we wasn’t so then. We was impromptu. An’ Antonio was busy fetchin’ splits for the old man, and the old man was wastin’ ’em down the ventilators. There must ’ave been four inches in the bilges, I should think—wardroom whisky-an’-soda.

‘Then I thought I might as well bear a hand as look pretty. So I let my bundook go at fifteen ’undred—sightin’ very particular. There was a sort of ’appy little belch like—no more, I give you my word—an’ the shell trundled out maybe fifty feet an’ dropped into the deep Atlantic.

‘“Government powder, Sir!” sings out our Gunnery Jack to the bridge, laughin’ horrid sarcastic; an’ then, of course, we all laughs, which we are not encouraged to do in puris naturalibus. Then, of course, I saw what our Gunnery Jack ’ad been after with his subcutaneous details in the magazines all the mornin’ watch. He had redooced the charges to a minimum, as you might say. But it made me feel a trifle faint an’ sickish notwithstandin’, this spit-in-the-eye business. Every time such transpired, our Gunnery Lootenant would say somethin’ sarcastic about Government stores, an’ the old man fair howled. ’Op was on the bridge with ’im, an’ ’e told me—’cause ’he’s a free-knowledge-ist an’ reads character—that Antonio’s face was sweatin’ with pure joy. ’Op wanted to kick him. Does Antonio say anything about that?’

‘Not about the kicking, but he is great on the gun-practice, Mr. Pyecroft. He has put all the results into a sort of appendix—a table of shots. He says that the figures will speak more eloquently than words.’

‘What? Nothin’ about the way the crews flinched an’ hopped? Nothin’ about the little shells rumblin’ out o’ the guns so casual?’

‘There are a few pages of notes, but they only bear out what you say. He says that these things always happen as soon as one of our ships is out of sight of land. Oh, yes! I’ve forgotten. He says, “From the conversation of my captain with his inferiors I gathered that no small proportion of the expense of these nominally efficient cartridges finds itself in his pockets. So much, indeed, was signified by an officer on the deck below, who cried in a high voice: ‘I hope, Sir, you are making something out of it. It is rather monotonous.’ This insult, so flagrant, albeit well merited, was received with a smile of drunken bonhommy”—that’s cheerfulness, Mr. Pyecroft. Your glass is empty.’

‘Resumin’ afresh,’ said Mr. Pyecroft, after a well-watered interval, ‘I may as well say that the target-practice occupied us two hours, and then we had to dig out after the tramp. Then we half an’ three-quarters cleaned up the decks an’ mucked about as requisite, haulin’ down the patent awnin’ stuns’ls which Number One ’ad made. The old man was a shade doubtful of his course, ’cause I ’eard him say to Number One, “You were right. A week o’ this would turn the ship into a Hayti bean-feast. But,” he says pathetic, “haven’t they backed the band noble?”

‘“Oh ! it’s a picnic for them,” says Number One. “But when do we get rid o’ this whisky-peddlin’ blighter o’ yours, Sir?”

‘“That’s a cheerful way to speak of a Viscount,” says the old man. “‘E’s the bluest blood o’ France when he’s at home.”

‘“Which is the precise landfall I wish ’im to make,” says Number One. “It’ll take all ’ands and the Captain of the Head to clean up after ’im”

‘“They won’t grudge it,” says the old man. “Just as soon as it’s dusk we’ll overhaul our tramp friend an’ waft him over.”

‘Then a sno—midshipman—Moorshed was ’is name-come up an’ says somethin’ in a low voice. It fetches the old man.

‘“You’ll oblige me,” ’e says, “by takin’ the wardroom poultry for that. I’ve ear-marked every fowl we’ve shipped at Madeira, so there can’t be any possible mistake. M’rover,” ’e says, “tell ’em if they spill one drop of blood on the deck,” he says, “they’ll not be extenuated, but hung.”

‘Mr. Moorshed goes forward, lookin’ unusual ’appy, even for him. The Marines was enjoyin’ a committee-meetin’ in their own flat.

page 7

‘After that, it fell dark, with just a little streaky, oily light on the sea—an’ anythin’ more chronic than the Archimandrite I’d trouble you to behold. She looked like a fancy bazaar and a auction room—yes, she almost looked like a passenger-steamer. We’d picked up our tramp, an’ was about four mile be’ind ’er. I noticed the wardroom as a class, you might say, was manoeuvrin’ en masse, an’ then come the order to cockbill the yards. We hadn’t any yards except a couple o’ signallin’ sticks, but we cock-billed ’em. I hadn’t seen that sight, not since thirteen years in the West Indies, when a post-captain died o’ yellow jack. It means a sign o’ mournin’, the yards bein’ canted opposite ways, to look drunk an’ disorderly. They do.

‘“An’ what might our last giddy-go-round signify?” I asks of ’Op.

‘“Good ’Evins!” ’e says, “Are you in the habit o’ permittin’ leather-necks to assassinate lootenants every morning at drill without immejitly ’avin’ ’em shot on the foc’sle in the horrid crawly-crawly twilight?”’

‘“Yes,” I murmured over my dear book, “the infinitely lugubrious crepuscule. A spectacle of barbarity unparalleled—hideous—cold-blooded, and yet touched with appalling grandeur.”’

‘Ho! Was that the way Antonio looked at it? That shows he ’ad feelin’s. To resoom. Without anyone giyin’ us orders to that effect, we began to creep about an’ whisper. Things got stiller and stiller, till they was as still as—mushrooms! Then the bugler let off the “Dead March” from the upper bridge. He done it to cover the remarks of a cock-bird bein’ killed forrard, but it came out paralysin’ in its tout ensemble. You never heard the “Dead March” on a bugle? Then the pipes went twitterin’ for both watches to attend public execution, an’ we came up like so many ghosts, the ’ole ship’s company. Why, Mucky ’Arcourt, one o’ our boys, was that took in he give tongue like a beagle-pup, an’ was properly kicked down the ladder for so doin’. Well, there we lay—engines stopped, rollin’ to the swell, all dark, yards cock-billed, an’ that merry tune yowlin’ from the upper bridge. We fell in on the foc’sle, leavin’ a large open space by the capstan, where our sail-maker was sittin’ sewin’ broken firebars into the foot of an old ’ammick. ’E looked like a corpse, an’ Mucky had another fit o’ hysterics, an’ you could ’ear us breathin’ ’ard. It beat anythin’ in the theatrical line that even us Archimandrites had done—an’ we was the ship you could trust. Then come the doctor an’ lit a red lamp which he used for his photographic muckin’s, an’ chocked it on the capstan. That was finally gashly!

‘Then come twelve Marines guardin’ Glass ’ere. You wouldn’t think to see ’im what a gratooitous an’ aboundin’ terror he was that evenin’. ’E was in a white shirt ’e’d stole from Cockburn, an’ his regulation trousers, bare-footed. ’E’d pipeclayed ’is ’ands an’ face an’ feet an’ as much of his chest as the openin’ of his shirt showed. ’E marched under escort with a firm an’ undeviatin’ step to the capstan, an’ came to attention. The old man, reinforced by an extra strong split—his seventeenth, an’ ’e didn’t throw that down the ventilator—come up on the bridge an’ stood like a image. ’Op, ’oo was with ’im, says that ’e heard Antonio’s teeth singin’, not chatterin’—singin’ like funnel-stays in a typhoon. Yes, a moanin’ æolian harp, ’Op said.

‘“When you are ready, Sir, drop your ’andkerchief,” Number One whispers.

‘“Good Lord!” says the old man, with a jump. “Eh! What? What a sight! What a sight!” an’ he stood drinkin’ it in, I suppose, for quite two minutes.

‘Glass never says a word. ’E shoved aside an ’andkerchief which the sub-lootenant proffered ’im to bind ’is eyes with—quiet an’ collected; an’ if we ’adn’t been feelin’ so very much as we did feel, his gestures would ’ave brought down the ’ouse.’

‘I can’t open my eyes, or I’ll be sick,’ said the Marine with appalling clearness. ‘I’m pretty far gone—I know it—but there wasn’t anyone could ’ave beaten Edwardo Glass, R.M.L.I., that time. Why, I scared myself nearly into the ’orrors. Go on, Pye. Glass is in support—as ever.’

‘Then the old man drops ’is ’andkerchief, an’ the firm’-party fires like one man. Glass drops forward, twitchin’ an’ ’eavin’ horrid natural, into the shotted ’ammick all spread out before ’im, and the firm’ party closes in to guard the remains of the deceased while Sails is stitchin’ it up. An’ when they lifted that ’ammick it was one wringin’ mess o’ blood ! They on’y expended one wardroom cock-bird, too. Did you know poultry bled that extravagant? I never did.

‘The old man—so ’Op told me—stayed on the bridge, brought up on a dead centre. Number One was similarly, though lesser, impressed, but o’ course ’is duty was to think of ’is fine white decks an’ the blood. “Arf a mo’, Sir,” he says, when the old man was for leavin’. “We have to wait for the burial, which I am informed takes place immejit.”

‘“It’s beyond me,” says the owner. “There was general instructions for an execution, but I never knew I had such a dependable push of mountebanks aboard,” he says. “I’m all cold up my back, still.”

‘The Marines carried the corpse below. Then the bugle give us some more “Dead March.” Then we ’eard a splash from a bow six-pounder port, an’ the bugle struck up a cheerful tune. The whole lower deck was complimentin’ Glass, ’oo took it very meek. ’E is a good actor, for all ’e’s a leather-neck.

“Now,” said the old man, “we must turn over Antonio. He’s in what I have ’eard called one perspirin’ funk.”

‘Of course, I’m tellin’ it slow, but it all ’appened much quicker. We run down our trampo—without o’ course informin’ Antonio of ’is ’appy destiny—an’ inquired of ’er if she had any use for a free and gratis stowaway. Oh, yes! she said she’d be highly grateful, but she seemed a shade puzzled at our generosity, as you might put it, an’ we lay by till she lowered a boat. Then Antonio—who was un’appy, distinctly un’appy—was politely requested to navigate elsewhere, which I don’t think he looked for. ’Op was deputed to convey the information, an’ ’Op got in one sixteen-inch kick which ’oisted ’im all up the ladder. ’Op ain’t really vindictive, an’ ’e’s fond of the French, especially the women, but his chances o’ kicking lootenants was like the cartridges—reduced to a minimum.

‘The boat ’adn’t more than shoved off before a change, as you might say, came o’er the spirit of our dream. The old man says, like Elphinstone an’ Bruce in the Portsmouth election when I was a boy: “Gentlemen,” he says, “for gentlemen you have shown yourselves to be—from the bottom of my heart I thank you. The status an’ position of our late lamented shipmate made it obligato,” ’e says, “to take certain steps not strictly included in the regulations. An’ nobly,” says ’e, “have you assisted me. Now,” ’e says, “you hold the false and felonious reputation of bein’ the smartest ship in the Service. Pigsties,” ’e says, “is plane trigonometry alongside our present disgustin’ state. Efface the effects of this indecent orgy,” he says. “Jump, you lop-eared, flat-footed, butter-backed Amalekites! Dig out, you briny-eyed beggars!”

‘Do captains talk like that in the Navy, Mr. Pyecroft? ‘I asked.

page 8

‘I’ve told you once I only give the grist of his arguments. The Bosun’s mate translates it to the lower deck, as you may put it, and the lower deck springs smartly to attention. It took us half the night ’fore we got ’er anyway ship-shape; but by sunrise she was beautiful as ever, an’ we resoomed. I’ve thought it over a lot since; yes, an’ I’ve thought a lot of Antonio trimmin’ coal in that tramp’s bunkers. ’E must ’aye been highly surprised. Wasn’t he?’

‘He was, Mr. Pyecroft,’ I responded. ‘But now we’re talkin’ of it, weren’t you all a little surprised?’

‘It come as a pleasant relief to the regular routine,’ said Mr. Pyecroft. ‘We appreciated it as an easy way o’ workin’ for your country. But—the old man was right—a week o’ similar manceuvres would ’aye knocked our moral doublebottoms bung out. Now, couldn’t you oblige with Antonio’s account of Glass’s execution?’

I obliged for nearly ten minutes. It was at best but a feeble rendering of M. de C.’s magnificent prose, through which the soul of the poet, the eye of the mariner, and the heart of the patriot bore magnificent accord. His account of his descent from the side of the ‘infamous vessel consecrated to blood’ in the ‘vast and gathering dusk of the trembling ocean’ could only be matched by his description of the dishonoured hammock sinking unnoticed through the depths, while, above, the bugler played music ‘of an indefinable brutality.’

‘By the way, what did the bugler play after Glass’s funeral?’ I asked.

‘Him? Oh! ’e played “The Strict Q.T.” It’s a very old song. We ’ad it in Fratton nearly fifteen years back,’ said Mr. Pyecroft sleepily.

I stirred the sugar dregs in my glass. Suddenly entered armed men, wet and discourteous, Tom Wessels smiling nervously in the background.

‘Where is that—minutely particularised person—Glass?’ said the sergeant of the picket.

‘’Ere!’ The marine rose to the strictest of attentions. ‘An’ it’s no good smellin’ of my breath, because I’m strictly an’ ruinously sober.’

‘Oh! An’ what may you have been doin’ with yourself?’

‘Listenin’ to tracts. You can look! I’ve ’ad the evenin’ of my little life. Lead on to the Cornucopia’s midmost dunjing-cell. There’s a crowd of brass-’atted blighters there which will say I’ve been absent without leaf. Never mind. I forgive ’em before’and. The evenin’ of my life, an’ please don’t forget it.’ Then in a tone of most ingratiating apology to me: ‘I soaked it all in be’ind my shut eyes. ’im’—he jerked a contemptuous thumb towards Mr. Pyecroft ‘’e’s a flat-foot, a indigoblue matlow. ’E never saw the fun from first to last. A mournful beggar—most depressin’.’ Private Glass departed, leaning heavily on the escort’s arm.

Mr. Pyecroft wrinkled his brows in thought—the profound and far-reaching meditation that follows five glasses of hot whisky-and-water.

‘Well, I don’t see anything comical—greatly—except here an’ there. Specially about those redooced charges in the guns. Do you see anything funny in it?’

There was that in his eye which warned me the night was too wet for argument.

‘No, Mr. Pyecroft, I don’t,’ I replied. ‘It was a beautiful tale, and I thank you very much.’

Beauty Spots

(The Kipling Society presents here Kipling’s work as he
wrote it, but wishes to alert readers that the text below
contains some derogatory and/or offensive language)

page 1 of 6

MR. WALTER GRAVELL was, after forty years, a director of the Jannockshire and Chemical Manure Works. Chemicals and dyes were always needed, and certain gases, derived from them, had been specially in demand of late. Besides his money, which did not interest him greatly, he had his adored son, James, a long, saddish person with a dusky, mottled complexion and a pleuritic stitch which he had got during the War through a leaky gas-mask. Jemmy was in charge of the firm’s research-work, for he had taken to the scientific side of things even more keenly than his father had to the administrative. But Mr. Gravell, having made his fortune out of solid manures, now naturally wished to render them all unnecessary by breathing into the soil such gases as should wake its dormant powers. He believed that he had had successes with flowerpots on balconies, but he needed a larger field, and a nice country-house, where Jemmy could bring down friends for week-ends, and he could listen to them talking and watch how they deferred to his son.

On a spring day, then, Mr. Gravell drove sixty miles by appointment to a largish, comfortable house, with a hundred acres of land. These included a ravishing little dell, planted with azaleas, and screened from the tarred road by a belt of evergreens—a windless hollow, where gas could lie undisturbedly to benefit vegetation.

Thereupon he bought the place, told Jemmy what he had done, and, as usual, asked him to attend to the rest. Jemmy overhauled drains and roofs; imported the housekeeper and staff of their London house; reserved a couple of rooms for his own week-ends, and settled in beside his father. There had been some talk lately, behind the latter’s back, of increased blood-pressures, which would benefit by country life.

After a blissful honeymoon of months, Jemmy asked him whether he had met a Major Kniveat in the village, who expected his name to be pronounced ‘Kniveed,’ the t being soft in that very particular family.

Is there a village here? No-o, my dear. Who is he?’

‘One of the natives. You might have run across him.’

‘No. I didn’t come down here to run across people. I’m busy.’ Mr. Gravell went off to the dell as usual, to help the vegetation.

Jem had asked because Mrs. Saul, their housekeeper and a born gossip, had told him that a Major Kniveat, retired, of the Regular Army, had told everyone at the Golf Club that Mr. Gravell had bought the house for the purpose of thrusting himself into local society, and that the Major was eagerly awaiting any attempt in this direction, so that the village might show how outsiders should be treated. Jem had not dwelt on this till, at a tennis-party, he had been cross-examined by the Rector’s very direct wife as to whether his father meant to offer himself for the Bench of Justices of the Peace, or the County, District, or Parish Councils. She hinted that the Major was ambitious—in those directions. Putting two and two together, as scientific men should, Jem made the total four.

The house was burdened with a ‘home farm,’ which sent up milk, butter, and eggs, at more than London prices. That month they were making some hay. Jefferies, the working-foreman, was carrying the last field, and, though it was Saturday, when ‘work’ in England stops at noon, had cajoled his men to ‘work’ till five, promising he would pay them their wages and overtime in a field near a public-house, and remote from wives. While Mr. Gravell was busy in his dell, a woman came upon him, crying: ‘You ain’t paid your men!’

‘I don’t,’ said Mr. Gravell.

‘But I’ve got to get into town for my week-end shoppin’s. Why ain’t you paid ’em off at noon, same as always?’

‘I don’t know.’

‘Don’t ye? Then I lay you don’t know what I’m goin’ to do. I’m goin’ right up to the Street (village), an’ I’m goin’ to tell ’em there that this ’ouse don’t pay its people. That’s what I’m goin’ to say, and I’ll lay they’ll believe it.’

Mr. Gravell was so sure that this was one of the things Jemmy attended to that he forgot to mention her to him. But Mrs. Jefferies’s tale ran, by way of tradesmen, gardeners, and errand-boys, through the village. After Major Kniveat had had his turn, it was common knowledge that ‘them Gravellses’ (in the higher circles, ‘those manure-dealers’) were undischarged bankrupts, who had made a practice of cheating their ‘labour’ elsewhere, but who could not hope to work that trick here. Mrs. Saul told Jem, who asked Jefferies what it meant. Jefferies apologised for the temper of his wife, who had nerves above her station, and took tonic wines to steady them, and was sorry if there had been any ‘misunderstanding.’ Jemmy, survivor of an unfeudal generation which had had all the trouble it wanted, telephoned the county town auctioneer to offer all live and dead stock on the home farm at the first autumn sales. Next, he let the fields as accommodation-land to local butchers; arranged for dairy produce to be delivered at the house by a real farm at much lower rates, and—for the North pays its debts—brought down from the main Jannockshire Works a retired foreman, who had married Jem’s nurse, to sit rent-free in the farmhouse. But angry Mr. Jefferies joined the Public Services of his country, and worked on the roads for one-and-threepence an hour at Government stroke—till he became an overseer.

In six weeks nothing remained of the Gravells’ agricultural past save one Angelique, an enormous white sow, for whom none would bid at the sales; she being stricken in years and a notorious gatecrasher. What did not yield to the judicial end of her carried away before the executive, and then she would wander far afield, where, though well-meaning as a hound-pup (for she had been the weakling of her litter and brought up in a Christian kitchen) her face and figure were against her with strangers. That was why she was indicted by a local body—on Major Kniveat’s clamour—for obstructing a right-of-way by terrifying foot-passengers—three summer London Lady lodgers, to wit. They blocked her most-used gaps with barb-wire, which tickled her pleasantly, and she broke out again and again, till the local body, harried by the Major, indicted Mr. Gravell once more as proprietor of a public nuisance.

After this, she was kept in a solid brick sty at the home farm, where Mr. and Mrs. Enoch, the childless couple from the Jannockshire Works, made much of her. At intervals she would be let out to test stock-proof fencing or gates; when, often, Jemmy and his young friends would be judges, and her prize a cabbage.

Father and son passed a pleasant autumn together, varied by visits to town, and visits from young men who never showed up at church. But the imported staff, headed by Mrs. Saul, went there regularly for the honour of the establishment and to catch neighbourly comments after divine service. They heard, for a fact, that Mr. Gravell had ‘cohabitated’ with a person of colour, which explained his son’s Asiatic complexion.

‘All right,’ said Jemmy to Mrs. Saul, who was full of it. ‘Don’t let it get round to Dad, that’s all.’

‘And that Major Kniveat at their nasty little cat-parties he calls you “ The ’Alf-Caste,”’ Mrs. Saul insisted.

page 2

‘Nigger, if you like. Dad isn’t here for that sort of thing. He doesn’t know there is a village. Tell your wenches to keep their mouths shut, or I’ll sack ’em.’

On Saturday of the next week-end, when Mr. Gravell had gone to bed, Jemmy told the tale to Kit Birtle—all but his own brother. Kit was the son of Jem’s godfather and brevet-uncle, Sir Harry Birtle, who was the Works’ leading lawyer—and he ranked therefore as brevet-nephew to Mr. Gravell, and kept changes of raiment at his house. He had done time as an Army doctor, and now specialised in post-war afflictions visible and invisible. Jem’s point was that his own dusky colour gave an interesting clue to the composition of some gas which he had inhaled near Arras a few years before. Said Kit: ‘You do look rather a half-caste. Get yourself overhauled again by that man in France.’

‘L’Espinasse, you mean? I will, but not just yet. It ’ud worry Dad. But talking about gas ’

Then they both talked, for they were interested in some new combinations which had produced interesting results.

‘And you might use Angelique as a control for some of it,’ Kit suggested. ‘She hasn’t any nerves.’

That brought out the tale of her doings, the footpaths that she was said to have blocked, and Major Kniveat’s public-spirited activities in general.

‘’Can’t make him out,’ said Jem. ‘We came down here to be quiet, but this sword-merchant seems to take it as a personal insult. What’s the complex, Kit?’

‘We’ve something like it in our hamlet—a retired officer bung-full of public-spirit and simian malignity. Idleness explains a lot, but I’ve a theory it’s glands at bottom. ’Rather noisome for you, though.’

‘Oh, Dad don’t notice anything. He hands it all over to me, and I haven’t time to fuss with the natives. What ’ud you care for to-morrow? The golf course ain’t fit yet, but I’ve got another patent stock-gate if you like——’

‘Angelique every time!’ said Kit, who knew her of old, and often compared her to one Harry Tate, an artist in the stage-handling of deckchairs and motor-cars.

Sunday forenoon, they loafed over to the farm, released the lady, and introduced her to the patent gate. Her preliminary search for weak points was side-splitting enough: but by the time she had tucked up, as it were, her skirts, had backed through the gate with the weight and amplitude of a docking liner, had reached her cabbage, and stood with the stalk of it, cigarette-wise, in her mouth, asking them what they thought of Auntie now, the two young men were beating on the grass with their hands. Getting her back to her sty was no small affair either, for she valued her Sunday outings, and they laughed too much to head her off quickly. As they rolled back across the fields, reviewing the show, Major Kniveat appeared on a footpath near by. It was, he had given out, part of his Sabbath works to see that public paths were not closed by newly-arrived parvenues. The two passed him, still guffawing over Angelique, and Monday morn brought by hand a letter, complaining that the Major had been publicly mocked and derided by his neighbours (there was some reference also to ‘gentlemen’) till he had been practically hooted off a right-of-way. The car was due for town in half an hour, and Jemmy spent that while in written disclaimer of any intent to offend, and apology if offence had been taken. He did not want the thing to bother his father in his absence. Major Kniveat accepted the apology, and ran about quoting it to all above the rank of road-mender, as a sample of the spirit of half-castes when frontally tackled.

Then spring bulb-catalogues began to arrive, but, in spite of them, Mr. Gravell was worried by Jemmy’s increasing duskiness; and he and Kit at last got him shipped off to L’Espinasse, the French specialist, who dealt in his kind of trouble. Mr. Gravell went with him to the South of France, where the specialist wintered, and saw him bedded down for the treatment. Thence he botanised along the heathy Italian foreshore, branched north to Nancy, where the best lilacs are bred, and so home by bulbous Holland. Altogether five weeks’ refreshing holiday. On return he found a good deal of accumulated correspondence for Jem to attend to; but, since the boy was away, he opened one letter all by himself. It was from the same local body as had written about Angelique and her misdeeds. It informed Mr. Gravell that certain trees on his property overhung the main road to an extent constituting a nuisance of which ratepayers had complained, and which he was called upon to abate within a given time. Failing this, the local body would themselves abate the said nuisance, charging him with the cost of the labour involved. It had been posted two days after he had left England.

Mr. Gravell went to look.

For twenty yards along the main road, the mangled and lopped timber laid the dell open to passing cars and charabancs. Nor was that all. Under the trees ran a low sandstone wall, which time had hidden beneath laurel and rhododendron. In dropping on to, hauling over, or stacking behind it, the limbs that were cut, the rhododendrons had been badly torn, and lengths of wall had collapsed. A raw track showed where people had already entered the dell to pick primroses. A gardener came up to him.

‘They never told me,’ the man said. ‘If they’d said a word, I could have tipped back they few branches they fussed about, and ’twould have been done. But they said naught to nobody. They done it all in one day like, and that Major Kniveat ’e came down the road and told ’em what was to be done, like. They didn’t know nothing. So they did it as ’e told ’em. They’ve fair savaged it—them and Jefferies.’

‘So I see,’ said Mr. Gravell. Then he wrote to the Company’s lawyer, Sir Harry Birtle, his lifelong friend.

The answer ran:

‘DEAR WALTER,—I also live in Arcadia. My advice to you is not to make trouble with local authorities. They will regret that their employees have exceeded their instructions, and that will be all. This Major Kniveat of yours, not being on any public body, has no locus standi. I know the type. We have one with us. If you insist, of course, my firm will give you a losing run for your money; but you had much better come up and dine with me, and I’ll tell you pretty stories of this kind. Love to your Jem, who writes my Kit that he is bleaching out properly in France.

‘Ever as ever, HARRY.’

This was, on the whole, a relief, for, after sending the letter, Mr. Gravell saw that the weight of the campaign would fall on his son when he came back and could attend to rebuilding the wall.

So he ordered his own meals, took his car when he wanted it, instead of waiting till Jemmy should be free, and went up to the London Office of the Works with the padded arm-rest down, which was never the case when his Jemmy came along.

page 3

On his return he would visit the head of the dell before people were about, and discharge the contents of carefully stoppered phials into the traps of some two-inch land-drains, which had been laid down to carry off surplus water. These followed the contours of the slopes, and all met at the bottom of the hollow. By April he began to think that the grasses there were responding to the stimulus of the liquids that purred off softly into heavy gas, as he freed them down the traps. It cheered him, for it showed that, despite lack of early training, he was in the way to become such a scientist as his own wonderful Jemmy.

By early summer, when azaleas and such are worth picking, motor-traffic had increased on all roads, and the high, commanding charabancs were much interested by the sight of Mr. Gravell’s dell. Their drivers pulled up by the broken wall, which the publican at the White Hart, a little further up the road, recommended as a good pitch between drinks. So people used it more and more for picnics and pleasure, and after a Southern Counties Private Tour had removed as a trophy the pitiful little ‘Trespassers will be Prosecuted,’ which was Mr. Gravell’s one protest, the gaps in the wall widened by feet in a week; the rhododendron clumps shrank like water drops on a hot iron, and the dell became dotted with coloured streamers, burst balloons, tins, corks, food-bags, old paper, tyre-wrappers, bottles—intact or broken—rags of the foulest, cigarette-cartons, and copious filth. But Mr. Gravell’s traps were on the upper levels, and, as has been said, he attended to them before rush hours. He very rarely went down into what had now become a rubbish-heap; for he was a fastidious man.

About that time, two children at the White Hart, who sold little bunches of flowers to trippers, developed an eruption which puzzled Dr. Frole, the local practitioner. He had never before seen orange and greenish-copper blotches on the healthy young. But, as these faded entirely in a week or so, he wrote it down ‘errors of diet,’ and said there was no need to close the schools.

It was different when a private party of thirty-two gentlemen and ladies, mostly in the retail jewellery business, and all near enough neighbours in Shoreditch to use the same panel-doctor, poured into that man’s consulting-room, comparing blotches as far as they dared, and wailing before an offended Deity. They were asked where they had been and what they had eaten. They had, it seemed, been in ever so many places, and by the way had eaten everything in Leviticus and out of it. Then a practitioner in Bermondsey, where they also make up select tours to the Beauty Spots of England, wrote to a local paper about an interesting variety of summer rash. This—so bound together is the English world—let loose a ‘Welsh Mother,’ who had trusted four of her brood to a local pastor on a Beauties-of-England tour. She complained in a popular journal of unprecedented circulation that they had returned looking ‘like the Heathen.’

Some weeks of perfect touring weather followed, and, as the roads filled and stank with charabancs, Carlisle, Morecambe Bay, Frinton, Tavistock, the Isle of Man, Newquay, and Alnwick, among others, reported strange cases of ‘blotching’ in all ages and sexes.

Entered, duly, in the journals of the democracy, ‘specialists,’ who, after blood-curdling forecasts, ‘deprecated panic’ and variously ascribed the origin of the epidemic to different causes, but, supremely, to the laissez-faire attitude of the Government.

At the height of the discussion, Jemmy wrote that he was coming home on the Sunday boat, ready for anything.

Mr. Gravell, anxious to avoid an explosion à deux, had invited Sir Harry and Kit to help welcome and divert the prodigal, whose stitch and complexion had vastly improved. But Mrs. Saul waylaid Jem on the stairs with a summary of Major Kniveat’s doings in the past three months, and his open exultation over Jefferies’s work in the dell, which sent Jem down there before dinner. The trippers had gone, but he found Angelique busy among the remains of picnics. When he tried to chase her out, she lay down and refused to be moved. So he threw stones at her, sent word to the Enochs that she was loose again, and changed for dinner, not in the best temper, although he tried not to show it.

‘It don’t really matter,’ his father said. ‘Wait till you hear what your Uncle Harry tells us. Oh, but I’m glad you’re back, Jemmy! I’ve wanted you desperate.’

‘Me, too, Dad.’ The hug was returned. ‘You’re quite right. We won’t have a shindy about the wall.. It ain’t worth it.’

‘Then, run along and get up the champagne. Your tie’s crooked, my dear.’ He put up his hand tenderly, as a widower may who has had to wash and dress a year-old baby.

‘Oh, Dad, I am sorry! You must have had a hellish time of it.’ Jem hugged his parent again.

‘Not a bit!’ said Mr. Gravell, glad that the boy was taking it so well. ‘It hasn’t interfered with my experiments. I always finish before the trippers come. I’m on the track of a mixture now that really gingers up the bacteria. I’ll tell you about it, dear. Didn’t you notice how rich the grass was?’

‘I didn’t notice anything much except Angelique. I landed her one or two for herself with a rock, though.’

Dinner went delightfully. Sir Harry Birtle was full of tales of ‘bad neighbours elsewhere, and the wisdom of leaving them alone, which, he said, annoyed them most. The present business was to rebuild the wall, and Jem was sketching it on a tablecloth for Kit, when the Sunday paper came in. Sir Harry picked it up.

‘One thousand and thirty-seven cases up to date,’ he read aloud.

‘What of? ’asked Mr. Gravell. ‘I don’t read the papers.’

‘They call it Bloody Measles, Uncle Wally,’ said Kit, the doctor. ‘It’s all over the place. It’s a sort of ten-days’ rash-greenish-copper blotches on the face and body. Not catching. No temperature; but no end of scratchin’. The papers have made rather a stunt of it.’

In time the young men went off to the billiard room, while the elders sat over the wine, each disparaging his own offspring that he might better draw the other’s rebuke and tribute.

Billiards ended with an inquiry into Jem’s treatment, and L’Espinasse’s views on gassing in general. ‘I was right about the gas that knocked me out,’ said Jem., ‘L’Espinasse admitted that, on my symptoms, it must have been Adler’s Mixture. That’s one up for me and the Works.’

‘But the Hun was only using straight mustard gas round Arras then,’ said Kit.

‘Not altogether. ’Remember that purple-and-white-band big stuff that used to crack and whiflie? I got a dose in the cutting behind Fampoux waiting for the train. That was Adler’s . . . But—never mind that. I’ve got to knock Hell’s Bells out of the Major. He might have upset Dad a good deal. But he took that outrage on the dell like a lamb.’

‘There’s a reason for that, too,’ said Kit, and explained how Mr. Gravell’s blood-pressures had dropped satisfactorily.

page 4

‘’Glad to hear it,’ said Jem. ‘But it won’t excuse Mister Field Officer when I’m abreast of my arrears.’

They talked till bed-time, went up to town together next morning, pursued their several businesses till Saturday, came down again, and that evening wandered round the home-made nine-hole course, and fetched up by Angelique’s sty near the barn. It was empty.

‘She’s broken out again,’ said Kit. ‘Give her a shout.’

Jem hailed, and was answered by the lady, in a muffled key, from the house.

They went to look. Mr. and Mrs. Enoch received them, and complimented Jem on his improved appearance.

‘Ah’m gradely,’ Jem went back to the speech of the Works, in which he and Kit had almost been born. ‘But what’s to doin’ wi’ t’owd la-ady in t’house, Liz?’

‘She’ve gotten Bloody Measles—like what’s in arl t’pa-apers. We’ve had her oop to t’washhouse,’ Enoch explained.

He led along a back passage, and in the brickfloored wash-house, well strawed, lay Angelique, patterned all over with greenish orange-brown blotches, which she wore coquettishly.

‘Good Lord!’ said Kit. ‘I didn’t know Bloody Measles attacked animals! She looks like a turtle with dropsy.’

‘’Nowt to what she wor o’ Thursdaa. She wor like daffadillies an’ wall-flowers, Thursdaa.’ Enoch spoke with pride.

‘Ah, but she’s hearty—she’s rare an’ hearty. Tha’s none offen tha’ feed, is tha, ma luv?’ said Mrs. Enoch tenderly.

‘She’ll have to be killed,’ said Kit.

‘Kill nowt,’ said Mrs. Enoch. ‘She’ll lie oop here till t’spots gan off again. They showed oop a’ Tuesdaa neet, an’ to-morra’s Soondaa.’

‘What’s Sunday got to do with it?’ Kit cried.

‘T’ Major, blast him!’ said Enoch. Man and wife spoke together. Translated out of their dialect, which broadened as it flowed, the Major’s Sunday patrol of rights-of-way generally included the path round the barn beside Angelique’s sty. If he should notice her now—what his powers for making trouble might be they knew not, but feared the worst. But they did know that an Englishman’s house, even to his wash-house, is his castle. Thither, then, they had conveyed Angelique on Tuesday night, and there should she stay until her spots faded, as they had faded upon the publican’s brats at the White Hart.

‘She came out with ’em on Tuesday—did she?’ said Jem thoughtfully. ‘Well, we don’t want the Major poking his nose into this just now.’

That released Mrs. Enoch again. Mrs. Saul had said much about Major Kniveat, but the gleanings of Mrs. Enoch’s threshing-floor were richer than all the housekeeper’s harvests. She said he was consumed with desire to take some step which the ‘manure-makers’ should be compelled to notice. She reminded Jem of foremen and fore-women in the Works, who had given trouble on the same lines. Psychologically it was interesting, but Jem’s concern was that neither she nor her husband should talk to his father about it.

‘If this epidemic is going to attack livestock, there’ll be trouble,’ said Kit, on the way home.

‘I don’t think it will,’ said Jem, who had been silent for some while.

‘What’s the idea?’ his all-but-brother asked suspiciously.

‘My idea is that it’s Dad, if you want to know. Dad—and his dell!’

‘The Devil! Why?’

‘I asked our London Office (they were rather worried about it, too) what sort of stuff he’d been drawing from the Lab. while I was away, to ginger up his bacteria. Well, what he actually got was fairly hectic, but he tells me he’s taken to mixin’ ’em. So—Lord knows what they mayn’t throw up! Anyhow, the dell must be soaked with it. Wait a shake! Angelique was picnickin’ down there the Sunday night I got home. She came out with spots on Tuesday—call it forty-eight hours’ incubation.’

‘Stop! Let me take this in properly,’ said Kit. ‘You mean your dad—is responsible for—one thousand and thirty-seven cases of Bloody Picnickers—up to date?’

Jem nodded. ‘’Looks like it. He’s transmitted his scientific twist of mind to me, but outside that he’s a rank amateur, you know.’

Here Kit sat down. ‘Amateur! You aren’t fit to have my own Uncle Wally for a father. An’ he doesn’t read the papers! An’—an’ the British Medical Association recommends treating Bloody Measles with chawal-muggra oil. And Sir Herbert Buskitt says it’s due to atonic glands. The whole of my sacred profession’s involved! Don’t you realise what your dad’s done, you—you parricide?’

‘Dam-well I do. Here are the bases of the stuff he’s been working on.’ Jem passed over some chemical formula that sent Kit into fresh hysterics. ‘You see, he’s avoided lethal constituents so far, but he’s strong on the colour-fixation bases. ’Spose he wants it for the gorze-blooms.—Get up, you idiot!—Well! I’ve short-circuited that. He’ll have everything he writes for in future, as far as labels go. The muck don’t show or smell or taste. He’ll be just as happy.’

‘But I shan’t,’ said Kit, as soon as he could stand and talk straight. ‘I want more. Let’s lure the Major into the dell, and—er—Angelique him! He’d look rather pretty, ma luv!’

‘Not now. We’d be acting with guilty knowledge. The main thing is to get Angelique right before he spots her. She’ll come round, won’t she? ‘

‘’Question of temperament—and sex. After all, she’s a lady. Wait and see. Oh, my Uncle Wally! And my dad! How are we to keep our faces straight with ’em?’

page 5

Since each of the Seven Ages of Man is separated from all the others by sound-and-X-ray-proof bulkheads, the parents only noticed that their young were in the spirits natural to their absurd thirty-odd years. Sunday passed, and the Major, too, on his rounds, in peace. They left Angelique in the wash-house Monday forenoon, visibly paling, but as interested and as interesting as ever. (Mrs. Enoch said she was company when one knitted.) On Saturday morning of that same week a wire from Enoch told Jem in town that she had cleared up. He showed it to Kit, who took him to lunch at a certain restaurant, before the drive down. There sat at the next table a globular female, with pendant mauve-washed cheeks, indigo eyelids, lips of orange vermilion, and locks of Titian red. She reminded Kit of Angelique in the height of her bloom, and . . . Here Jem and Kit together claimed the parentage of the Great Idea.

At any rate, in that hour, between them it was born. They went to a theatrical wigmaker and bought lavishly of grease-paints for Chinese, Red Indian, and Asiatic make-ups, as well as for clowns and corner-men.

They drove down, not a little to the public danger, and made a merry feast before their ancestors that summer evening. Next morning—Sunday at nine o’clock to be precise—Mrs. Enoch told them that her week in the wash-house had so filled Angelique with social aspirations, that ‘after setting with t’owd lady and readin’ t’pa-apers to her, ah hevn’t heart to give her t’ broomhead when she comes back again.’

‘Ask her oop,’ said Jem.

She came gratefully, and they told the Enochs what was in their minds.

‘He’ll say it’s t’Bloody Measles, an’ he’ll turn all his blasted committees on us,’ said Enoch. ‘He’s a tongue on ’im like a vi-iper, yon barstard.’

‘That’s what we’re gambling on. But she’s a bit too scurfy for the stuff to hold,’ said Jem, looking into the wash-house copper.

‘But tha winna mak’ a fool o’ t’poor dumb beast, will tha’, lads?’ Mrs. Enoch pleaded, as she dipped the broom in warm water and began on that enormous back.

Angelique lay down at command, sure that these things were but prelude to more admiration. They scrubbed her, till she was as white as a puff ball. Then, area by area, she was painted with dazzle-patterns of greenish-yellow and purple-brown, till it was hard to say whether she moved to or from the beholder. Jem took her head, jowl, and neck, where the space was limited. So he was forced to use spots which, by divine ordering, suggested the foullest evidences of decomposition. Remembering the lady in the restaurant, he paid special attention to her eyes and brows.

‘If t’Major niver had ’em before, she’ll give ’em to him proper,’ was Enoch’s verdict.

‘She lukes like nowt o’ God’s makin’ already,’ Mrs. Enoch agreed. ‘But she’s proud of hersen!—Sitha! She’s tryin’ to admire of her own belly! Wicked wumman! She’ll niver be t’saam to me again.’

‘It’ll wash off. Now we’ll go for a walk. Shove her into t’sty, Enoch, and pray the Major comes this morning.’

Their prayers were answered within the hour. They saw the Major, on his regular Sunday round, descend the slope to the home farm. Then they turned, on interior lines, which brought them face to face with him rounding the barn by Angelique’s sty. At the sound of their well-known voices, she reared up ponderously, and hitched her elbows over the low door, much as Jezebel, after her head was tyred, looked out of the window. It was not the loathly brown and yellow-green blotches on bosom and shoulder that appalled most, but the smaller ones on face, jowl, and neck, for she had been rubbing her cheeks a little, and the pattern had drawn into wedges and smears, perfectly simulating a mask of unspeakable agony coupled with desperate appeal. Moreover, so wholly is hearing dominated by sight, that her jovial grunt of welcome seemed the too-human plaint of a beast against realised death.

When, with haggard, purple-bordered eyes, she looked for applause and cabbage, the horror of that slow-turning head made even the artists forget their well-thought-out lines.

‘’Mornin’, old lady,’ said Jem at last, and Kit echoed him.

But the Major’s greeting was otherwise. He blenched. He held out one dramatic arm. He stammered: ‘How—how long has that creature been like that?’

‘Always, hasn’t she, Jem?’ said Kit sweetly. ‘We’re just taking her for a walk.’

‘I—I forbid you to touch her. Look at her spots! Look at her spots!’

‘Spots?’ Kit seemed puzzled for a moment.

‘Yes. Spots!’ The voice shook.

‘Spo-ots! Oh yes. Of course.’ This was in Kit’s best bedside-manner. ‘Certainly we won’t let her out if you feel that way.’

‘Feel! Can’t you see? She’s infected to the marrow. She’s rotting alive. Put her out of her misery at once!’

Here Enoch appeared with a broom, and the Major commanded him to kill and keep the body.

Enoch merely opened the sty door, and Angelique came out. The Major backed several yards, calling and threatening. But everyone except a few female summer-visitors had always been kind to her. This person—she argued—might be good for an apple, or—she was not bigoted—cigarette-ends. So she went towards him smiling, and her smile, for reasons given, was like the rolling back of the Gates of Golgotha.

Whether she would have rubbed herself against his Sunday trousers, or fled when she had seen his face, are “matters arguable to all eternity.” It is only agreed that the Major floated out of her orbit by about a bow-shot in the direction of the village, and thence onward earnestly.

‘Well, that proves it ain’t glands, at any rate,’ Kit pronounced. ‘He’ll stay away for a bit, but we won’t take chances. Come along, Angelique! Washee-washee, ma luv!’

Then and there they treated her in the washhouse with petrol, which removes grease-paints, and sacking soaked in warm water, which takes off the sting of it, till she was fit to turn out into the orchard and root a bit, lest she should be too clean at any later inspection. By then it was nearly lunch-time.

page 6

‘Tha sees,’ said Jem, slipping on his coat. ‘Pe-wer as a lily! There’s nowt need come ’twix thee an’ t’owd lady now, Liz—is there, ma luv?’

Upon which Mrs. Enoch very properly kissed him, while Enoch sat helpless on a swill-bucket.

Mrs. Saul and the rest of the staff came back from evening service fully informed, for the Major had spent every minute since his meeting with Angelique in talking about her to everyone. He said, among other things, that she had been wilfully hidden, that she was being taken out for secret exercise when he discovered her condition, and that he was going to attend to the matter himself.

Thus Mrs. Saul on the landing as the two young men went up to change. ‘Very good,’ said Jem. ‘Don’t go to Dad about it, though.’

‘But we—but I’ve been down to Enoch’s to look at her. She’s as clean as me. Isn’t it shocking to be that way—on a Sunday morning? He took the bag round, too! You can never tell what these old bachelors are really like . . .’

They had finished dessert—the State-aided summer sunlight was still on the table—and the boys had gone to the billiard-room, when the Major was announced on an urgent matter.

‘Better have him in here, Wally,’ Sir Harry mildly suggested. ‘I believe he’s a bit of a bore.’

So he entered, and told his story, summarising the steps he would take, out of pure public spirit, to deal with this plague, and this menace, and these evasions.

I see! You’ve seen a spotted pig,’ said Mr. Gravell at last. ‘Well, that couldn’t have been our Angelique. She’s a Large White, you know, and—my son generally attends to this sort of thing.’ .

He saw her, too. As I’ve been telling you, your son saw her! He was perfectly cognisant of her condition. So was yours.’

The Major wheeled on Sir Harry, who was not a Company lawyer for nothing.

‘We won’t dispute that. Better call the boys in, Wally,’ said he.

They entered, without interest, as the young do when dragged from private conferences.

‘So far as I understand you, Major Kniveat,’ Sir Harry resumed, ‘you saw a pig—spotted yellow and green and purple, wasn’t it?—this morning?’

‘I did. I’m prepared to swear to it.’

‘I accept your word without question. There’s nothing to prevent anyone seeing spotted pigs on Sunday mornings, of course; but there are lots of things—on Saturday nights, for example—that may lead up to it. Can you recall any of them for us?’

The Major wished to know what Sir Harry might infer.

‘Oh, he saw them all right,’ Kit put in.

‘You did, too. You agreed with me at the time,’ the Major panted.

‘Naturally. Any medical man would—in the state you were then. Now, can you remember, sir, whether the spots were fixed or floating? Merely green and yellow, or iridescent with unstable black cores—oily and, perhaps, vermicular?’

The Major rose to his feet.

‘It’s all right—all right,’ Kit spoke soothingly. ‘It won’t come here! We won’t let the nasty pig come in here. And now, if you’ll put out your tongue, we’ll see if the tip trembles.’

‘Jem, what is it all about?’ Mr. Gravell wailed against the torrent of the Major’s speech.

‘Angelique,’ Jem answered, wearily. ‘He thinks she’s spotted green and purple and Lord knows what all.’

‘Then why doesn’t he go down to Enoch’s and look at her? There’s plenty of light still,’ the father answered. ‘Take him down and let him see her.’

‘I suppose we must. Come on, Kit, and help. . . . Oh, hush! Hush! Yes! Yes! You shall have your dam’ pig!’

The Major, among other things, said he wished for impartial witnesses and no evasions.

‘About half the village have been down there already,’ said Kit. ‘You’ll have witnesses enough. Come along!’

‘That’s right. That’s all right, then,’ said Mr. Gravell, and dropped further interest in the matter, for he was of a stock that attended to their own business and held their own liquor. But Sir Harry Birtle joined the house-party. He knew his Kit better than Mr. Gravell knew his Jemmy.

They went down through the long last lights of evening to the home farm. People were there already—a little group by Angelique’s sty that melted as they neared, leaving only the local solicitor; Dr. Frole, the general practitioner; and a retired Navy Captain—a J.P. who did not much affect the Major. As the other folk of lower degree moved off, they halted for a few words with the Enochs at the farmhouse door. Thence they joined friends who were waiting for them in the lane.

‘Do you want more witnesses?’ Jem asked. The Major shook his head.

‘Major Knivead—to see Angelique,’ Jem announced to the local solicitor. ‘The Major says he saw her this morning after divine service spotted green and yellow and purple. Look at her now, Major Knivead, please. She is the only pig we have. Would you like an affidavit? . . . We-ell, old lady.’

Angelique, once again hitched her elbows akimbo over her sty door, crossed her front feet, smiled, and—white almost as a puff-ball—said in effect to the company: ‘Bless you, my children!’

‘Wait a minute. You haven’t seen all of her yet,’ Kit opened the door. She came out and—it was a trick of infancy learned in the Christian kitchen—sat on her haunches like a dog, leering at the Major, Dr. Frole, the solicitor, and the Navy J.P. This latter sniffed dryly but very audibly. Sir Harry Birtle said, in the tone that had swayed many juries: ‘Yes. I think we all see.’

‘Now,’ said Jem. ‘About your spots?’

The Major would have looked over his left shoulder, but Kit was there softly patting it. ‘It’s all right. It’s all right.’ said Kit. ‘The ugly pig won’t run after you this time. I’ll attend to that. Look at her from here and tell me how many spots you count now.’

‘None,’ said Major Kniveat. ‘They’re all gone. My God! Everything’s gone!’

‘Quite right. Everything’s gone now, and here’s Dr. Frole, isn’t it yes, your own kind Dr. Frole—to see you safe home.’

The generation that tolerates but does not pity went away. They did not even turn round when they heard the first dry sob of one from whom all hope of office, influence, and authority was stripped for ever—drowned by the laughter in the lane.

The Amir’s Homily

(a short tale)

HIS Royal Highness Abdur Rahman, Amir of Afghanistan, G.C.S.I., and trusted ally of Her Imperial Majesty the Queen of England and Empress of India, is a gentleman for whom all right-thinking people should have a profound regard. Like most other rulers, he governs not as he would, but as he can, and the mantle of his authority covers the most turbulent race under the stars. To the Afghan neither life, property, law, nor kingship are sacred when his own lusts prompt him to rebel. He is a thief by instinct, a murderer by heredity and training, and frankly and bestially immoral by all three. None the less he has his own crooked notions of honour, and his character is fascinating to study. On occasion he will fight without reason given till he is hacked in pieces; on other occasions he will refuse to show fight till he is driven into a corner. Herein he is as unaccountable as the gray wolf, who is his blood-brother. And these men His Highness rules by the only weapon that they understand—the fear of death, which among some Orientals is the beginning of wisdom. Some say that the Amir’s authority reaches no farther than a rifle bullet can range; but as none are quite certain when their king may be in their midst, and as he alone holds every one of the threads of Government, his respect is increased among men.

Gholam Hyder, the Commander-in-chief of the Afghan army, is feared reasonably, for he can impale; all Kabul city fears the Governor of Kabul, who has power of life and death through all the wards; but the Amir of Afghanistan, though outlying tribes pretend otherwise when his back is turned, is dreaded beyond chief and governor together. His word is red law; by the gust of his passion falls the leaf of man’s life, and his favour is terrible. He has suffered many things, and been a hunted fugitive before he came to the throne, and he understands all the classes of his people. By the custom of the East any man or woman having a complaint to make, or an enemy against whom to be avenged, has the right of speaking face to face with the king at the daily public audience. This is personal government, as it was in the days of Harun al Raschid of blessed memory, whose times exist still and will exist long after the English have passed away.The privilege of open speech is of course exercised at certain personal risk. The king may be pleased, and raise the speaker to honour for that very bluntness of speech which three minutes later brings a too imitative petitioner to the edge of the ever ready blade. And the people love to have it so, for it is their right.

It happened upon a day in Kabul that the Amir chose to do his day’s work in the Baber Gardens, which lie a short distance from the city of Kabul. A light table stood before him, and round the table in the open air were grouped generals and finance ministers according to their degree. The Court and the long tail of feudal chiefs—men of blood, fed and cowed by blood—stood in an irregular semicircle round the table, and the wind from the Kabul orchards blew among them. All day long sweating couriers dashed in with letters from the outlying districts with rumours of rebellion, intrigue, famine, failure of payments, or announcements of treasure on the road; and all day long the Amir would read the dockets, and pass such of these as were less private to the officials whom they directly concerned, or call up a waiting chief for a word of explanation. It is well to speak clearly to the ruler of Afghanistan. Then the grim head, under the black astrachan cap with the diamond star in front, would nod gravely, and that chief would return to his fellows. Once that afternoon a woman clamoured for divorce against her husband, who was bald, and the Amir, hearing both sides of the case, bade her pour curds over the bare scalp, and lick them off, that the hair might grow again, and she be contented. Here the Court laughed, and the woman withdrew, cursing her king under her breath.

But when twilight was falling, and the order of the Court was a little relaxed, there came before the king, in custody, a trembling haggard wretch, sore with much buffeting, but of stout enough build, who had stolen three rupees—of such small matters does His Highness take cognisance.

“Why did you steal?” said he; and when the king asks questions they do themselves service who answer directly.

“I was poor, and no one gave. Hungry, and there was no food.”

“Why did you not work?”

“I could find no work, Protector of the Poor, and I was starving.”

“You lie. You stole for drink, for lust, for idleness, for anything but hunger, since any man who will may find work and daily bread.”

The prisoner dropped his eyes. He had attended the Court before, and he knew the ring of the death-tone.

“Any man may get work. Who knows this so well as I do? for I too have been hungered—not like you, bastard scum, but as any honest man may be, by the turn of Fate and the will of God.”

Growing warm, the Amir turned to his nobles all arow and thrust the hilt of his sabre aside with his elbow.

“You have heard this Son of Lies? Hear me tell a true tale. I also was once starved, and tightened my belt on the sharp belly-pinch. Nor was I alone, for with me was another, who did not fail me in my evil days, when I was hunted, before ever I came to this throne. And wandering like a houseless dog by Kandahar, my money melted, melted, melted till—” He flung out a bare palm before the audience. “And day upon day, faint and sick, I went back to that one who waited, and God knows how we lived, till on a day I took our best lihaf—silk it was, fine work of Iran, such as no needle now works, warm, and a coverlet for two, and all that we had. I brought it to a money-lender in a by-lane, and I asked for three rupees upon it. He said to me, who am now the King, ‘You are a thief. This is worth three hundred.’—‘I am no thief,’ I answered, ‘but a prince of good blood, and I am hungry.’—‘Prince of wandering beggars,’ said that money-lender, ‘I have no money with me, but go to my house with my clerk and he will give you two rupees eight annas, for that is all I will lend.’ So I went with the clerk to the house, and we talked on the way, and he gave me the money. We lived on it till it was spent, and we fared hard. And then that clerk said, being a young man of a good heart, ‘Surely the money-lender will lend yet more on that lihaf,’ and he offered me two rupees. These I refused, saying, ‘Nay; but get me some work.’ And he got me work, and I, even I, Abdur Rahman, Amir of Afghanistan, wrought day by day as a coolie, bearing burdens, and labouring of my hands, receiving four annas wage a day for my sweat and backache. But he, this bastard son of naught, must steal! For a year and four months I worked, and none dare say that I lie, for I have a witness, even that clerk who is now my friend.”

Then there rose in his place among the Sirdars and the nobles one clad in silk, who folded his hands and said, “This is the truth of God, for I, who by the favour of God and the Amir, am such as you know, was once clerk to that money-lender.”

There was a pause, and the Amir cried hoarsely to the prisoner, throwing scorn upon him, till he ended with the dread ‘Dar arid,’ which clinches justice.

So they led the thief away, and the whole of him was seen no more together; and the Court rustled out of its silence, whispering, “Before God and the Prophet, but this is a man!”

The Naulahka

Or sister sayeth such and such,
And we must bow to her behests;
Our sister toileth overmuch,
Our little maid that hath no breasts.

A field untilled, a web unwove,
A flower withheld from sun or bee,
An alien in the courts of Love,
And—teacher unto such as we!

We love her, but we laugh the while,
We laugh, but sobs are mixed with laughter;
Our sister hath no time to smile,
She knows not what must follow after.

Wind of the South, arise and blow,
From beds of spice thy locks shake free;
Breathe on her heart that she may know,
Breathe on her eyes that she may see.

Alas! we vex her with our mirth,
And maze her with most tender scorn,
Who stands beside the gates of Birth,
Herself a child—a child unborn!

Our sister sayeth such and such,
And we must bow to her behests;
Our sister toileth overmuch,
Our little maid that hath no breasts.
-from Libretto of Naulahka

page 1 of 5

‘HAS the miss sahib any orders?’ asked Dhunpat Rai, with Oriental calmness, as Kate turned toward the woman of the desert, staying herself against her massive shoulder.

Kate simply shook her head with closed lips.

‘It is very sad,’ said Dhunpat Rai thoughtfully, as though the matter were one in which he had no interest; ‘but it is on account of religious bigotry and intolerance which is prevalent mania in these parts. Once—twice before I have seen the same thing. About powders, sometimes; and once they said that the graduated glasses were holy vessels, and zinc ointment was cow-fat. But I have never seen all the hospital disembark simultaneously. I do not think they will come back; but my appointment is State appointment,’ he said, with a bland smile, ‘and so I shall draw my offeeshal income as before.’

Kate stared at him. ‘Do you mean that they will never come back?’ she asked falteringly.

‘Oh yes—in time—one or two; two or three of the men when they are hurt by tigers, or have ophthalmia; but the women—no. Their husbands will never allow. Ask that woman!’

Kate bent a piteous look of inquiry upon the woman of the desert, who, stooping down, took up a little sand, let it trickle through her fingers, brushed her palms together, and shook her head. Kate watched these movements despairingly.

‘You see it is all up—no good,’ said Dhunpat Rai, not unkindly, but unable to conceal a certain expression of satisfaction in a defeat which the wise had already predicted. ‘And now what will your honour do? Shall I lock up dispensary, or will you audit drug accounts now?’

Kate waved him off feebly. ‘No, no! Not now. I must think. I must have time. I will send you word. Come, dear one,’ she added in the vernacular to the woman of the desert, and hand in hand they went out from the hospital together.

The sturdy Rajput woman caught her up like a child when they were outside, and set her upon her horse, and tramped doggedly alongside, as they, set off together toward the house of the missionary.

‘And whither wilt thou go?’ asked Kate, in the woman’s own tongue.

‘I was the first of them all,’ answered the patient being at her side; ‘it is fitting therefore that I should be the last. Where thou guest I will go—and afterward what will fall will fall.’

Kate leaned down and took the woman’s hand in hers with a grateful pressure.

At the missionary’s gate she had to call up her courage not to break down. She had told Mrs. Estes so much of her hopes for the future, had dwelt so lovingly on all that she meant to teach these helpless creatures, had so constantly conferred with her about the help she had fancied herself to be daily bringing to them, that to own that her work had fallen to this ruin was unspeakably bitter. The thought of Tarvin she fought back. It went too deep.

But, fortunately, Mrs. Estes seemed not to be at home, and a messenger from the Queen Mother awaited Kate to demand her presence at the palace with the Maharaj Kunwar.

The woman of the desert laid a restraining hand on her arm, but Kate shook it off.

‘No, no, no! I must go. I must do something,’ she exclaimed almost fiercely, ‘since there is still some one who will let me. I must have work. It is my only refuge, kind one. Go you on to the palace.’

The woman yielded silently, and trudged on up the dusty road, while Kate sped into the house and to the room where the young Prince lay.

‘Lalji,’ she said, bending over him, ‘do you feel well enough to be lifted into the carriage and taken over to see your mother?’

‘I would rather see my father,’ responded the boy from the sofa, to which he had been transferred as a reward for the improvement he had made since yesterday. ‘I wish to speak to my father upon a most important thing.’

‘But your mother hasn’t seen you for so long, dear.’

‘Very well; I will go.’

‘Then I will tell them to get the carriage ready.’

Kate turned to leave the room.

‘No, please; I will have my own. Who is without there?’

‘Heaven-born, it is I,’ answered the deep voice of a trooper.

Achcha! Ride swiftly, and tell them to send down my barouche and escort. If it is not here in ten minutes, tell Saroop Singh that I will cut his pay and blacken his face before all my men. This day I go abroad again.’

‘May the mercy of God be upon the heavenborn for ten thousand years,’ responded the voice from without, as the trooper heaved himself into the saddle and clattered away.

By the time that the Prince was ready, a lumbering equipage, stuffed with many cushions, waited at the door. Kate and Mrs. Estes half-helped and half-carried the child into it, though he strove to stand on his feet in the verandah and acknowledge the salute of his escort as befitted a man.

Ahi! I am very weak,’ he said, with a little laugh, as they drove to the palace. ‘Certainly it seems to myself that I shall never get well in Rhatore.’

page 2

Kate put her arm about him and drew him closer to her.

‘Kate,’ he continued, ‘if I ask anything of my father, will you say that that thing is good for me?’

Kate, whose thoughts were still bitter and far away, patted his shoulder vaguely as she lifted her tear-stained eyes toward the red height on which the palace stood. ‘How can I tell, Lalji?’ She smiled down into his upturned face.

‘But it is a most wise thing.’

‘Is it?’ asked she fondly.

‘Yes; I have thought it out by myself. I am myself a Raj Kumar, and I would go to the Raj Kumar College, where they train the sons of princes to become kings. That is only at Ajmir; but I must go and learn, and fight, and ride with the other princes of Rajputana, and then I shall be altogether a man. I am going to the Raj Kumar College at Ajmir, that I may learn about the world. But you shall see how it is wise. The world looks very big since I have been ill. Kate, how big is the world which you have seen across the Black Water? Where is Tarvin Sahib? I have wished to see him too. Is Tarvin Sahib angry with me or with you?’

He plied her with a hundred questions till they halted before one of the gates in the flank of the palace that led to his mother’s wing. The woman of the desert rose from the ground beside it, and held out her arms.

‘I heard the message come,’ she said to Kate, ‘and I knew what was required. Give me the child to carry in. Nay, my Prince, there is no cause for fear. I am of good blood.’

‘Women of good blood walk veiled, and do not speak in the streets,’ said the child doubtfully.

‘One law for thee and thine, and another for me and mine,’ the woman answered, with a laugh. ‘We who earn our bread by toil cannot go veiled, but our fathers lived before us for many hundred years, even as did thine, heaven-born. Come then, the white fairy cannot carry thee so tenderly as I can.’

She put her arms about him, and held him to her breast as, easily as though he had been a three year-old child. He leaned back luxuriously, and waved a wasted hand; the grim gate grated on its hinges as it swung back, and they entered together—the woman, the child, and the girl.

There was no lavish display of ornament in that part of the palace. The gaudy tilework on the walls had flaked and crumbled away in many places, the shutters lacked paint and hung awry, and there was litter and refuse in the courtyard behind the gates. A queen who has lost the King’s favour loses much else as well in material comforts.

A door opened and a voice called. The three plunged into half darkness, and traversed a long, upward-sloping passage, floored with shining white stucco as smooth as marble, which communicated with the Queen’s apartments. The Maharaj Kunwar’s mother lived by preference in one long, low room that faced to the north-east, that she might press her face against the marble tracery and dream of her home across the sands, eight hundred miles away, among the Kulu hills. The hum of the crowded palace could not be heard there, and the footsteps of her few waiting-women alone broke the silence.

The woman of the desert, with the Prince hugged more closely to her breast, moved through the labyrinth of empty rooms, narrow staircases, and roofed courtyards with the air of a caged panther. Kate and the Prince were familiar with the dark and the tortuousness, the silence and the sullen mystery. To the one it was part and parcel of the horrors amid which she had elected to move; to the other it was his daily life.

At last. the journey ended. Kate lifted a heavy curtain, as the Prince called for his mother; and the Queen, rising from a pile of white cushions by the window, cried passionately—

‘Is it well with the child?’

The Prince struggled to the floor from the woman’s arms, and the Queen hung sobbing over him, calling him a thousand endearing names, and fondling him from head to foot. The child’s reserve melted—he had striven for a moment to carry himself as a man of the Rajput race: that is to say, as one shocked beyond expression at any public display of emotion—and he laughed and wept in his mother’s arms. The woman of the ‘desert drew her hand across her eyes, muttering to herself, and Kate turned to look out of the window.

‘How shall I give you thanks?’ said the Queen at last. ‘Oh, my son—my little son—child of my heart, the gods and she have made thee well again. But who is that yonder?’

Her eyes fell for the first time on the woman of the desert, where the latter stood by the doorway draped in dull-red.

‘She carried me here from the carriage,’ said the Prince, ‘saying that she was a Rajput of good blood.’

‘I am of Chohan blood—a Rajput and a mother of Rajputs,’ said the woman simply, still standing. ‘The white fairy worked a miracle upon my man. He was sick in the head and did not know me. It is true that he died, but before the passing of the breath he knew me and called me by my name.’

‘And she carried thee!’ said the Queen, with a shiver, drawing the Prince closer to her, for, like all Indian women, she counted the touch and glance of a widow things of evil omen.

The woman fell at the Queen’s feet. ‘Forgive me, forgive me,’ she cried. ‘I had borne three little ones, and the gods took them all and my man at the last. It was good—it was so good—to hold a child in my arms again. Thou canst forgive,’ she wailed; ‘thou art so rich in thy son, and I am only a widow.’

‘And I a widow in life,’ said the Queen, under her breath. ‘Of a truth, I should forgive. Rise thou.’

The woman lay still where she had fallen, clutching at the Queen’s naked feet.

‘Rise, then, my sister,’ the Queen whispered.

‘We of the fields,’ murmured the woman of the desert, ‘we do not know how to speak to the great people. If my words are rough, does the Queen forgive me?’

‘Indeed I forgive. Thy speech is softer than that of the hill-women of Kulu, but some of the words are new.’

‘I am of the desert—a herder of camels, a milker of goats. What should I know of the speech of courts? Let the white fairy speak for me.’

Kate listened with an alien ear. Now that she had discharged her duty, her freed mind went back to Tarvin’s danger and the shame and overthrow of an hour ago. She saw the women in her hospital slipping away one by one, her work unravelled, and all hope of good brought to wreck; and she saw Tarvin dying atrocious deaths, and, as she felt, by her hand.

page 3

‘What is it?’ she asked wearily, as the woman plucked at her skirt. Then to the Queen, ‘This is a woman who alone of all those whom I tried to benefit remained at my side to-day, Queen.’

‘There has been a talk in the palace,’ said the Queen, her arm round the Prince’s neck, ‘a talk that trouble had come to your hospital, sahiba.’

‘There is no hospital now,’ Kate answered grimly.

‘You promised to take me there, Kate, some day,’ the Prince said in English.

‘The women were fools,’ said the woman of the desert quietly, from her place on the ground. ‘A mad priest told them a lie—that there was a charm among the drugs——’

‘Deliver us from all evil spirits and exorcisms,’ the Queen murmured.

‘A charm among her drugs that she handles with her own hands, and so forsooth, sahiba, they must run out shrieking that their children will be misborn apes and their chicken-souls given to the devils. Aho! They will know in a week, not one or two, but many, whither their souls go for they will die—the corn and the corn in the ear together.’

Kate shivered. She knew too well that the woman spoke the truth.

‘But the drugs!’ began the Queen. ‘Who knows what powers there may be in the drugs?’ she laughed nervously, glancing at Kate.

Dekko! Look at her,’ said the woman, with quiet scorn. ‘She is a girl and naught else. What could she do to the Gates of Life?’

‘She has made my son whole, therefore she is my sister,’ said the Queen.

‘She caused my man to speak to me before the death hour; therefore I am her servant as well as thine, sahiba,’ said the other.

The Prince looked up in his mother’s face curiously. ‘She calls thee “thou,”’ he said, as though the woman did not exist. ‘That is not seemly between a villager and a queen, thee and thou!’

‘We be both women, little son. Stay still in my arms. Oh, it is good to feel thee here again, worthless one.’

‘The heaven-born looks as frail as dried maize,’ said the woman quickly.

‘A dried monkey, rather,’ returned the Queen, dropping her lips on the child’s head. Both mothers spoke aloud and with emphasis, that the gods, jealous of human happiness, might hear and take for truth the disparagement that veils deepest love.

Aho, my little monkey is dead,’ said the Prince, moving restlessly. ‘I need another one. Let me go into the palace and find another monkey.’

‘He must not wander into the palace from this chamber,’ said the Queen passionately, turning to Kate. ‘Thou art all too weak, beloved. O miss sahib, he must not go.’ She knew by experience that it was fruitless to cross her son’s will.

‘It is my order,’ said the Prince, without turning his head. ‘I will go.’

‘Stay with us, beloved,’ said Kate. She was wondering whether the hospital could be dragged together again, after three months, and whether it was possible she might have overrated the danger to Nick.

‘I go,’ said the Prince, breaking from his mother’s arms. ‘I am tired of this talk.’

‘Does the Queen give leave?’ asked the woman of the desert under her breath. The Queen nodded, and the Prince found himself caught between two brown arms, against whose strength it was impossible to struggle.

‘Let me go, widow!‘he shouted furiously.

‘It is not good for a Rajput to make light of a mother of Rajputs, my king,’ was the unmoved answer. ‘If the young calf does not obey the cow, he. learns obedience from the yoke. The heaven-born is not strong. He will fall among those passages and stairs. He will stay here. When the rage has left his body he will be weaker than before. Even now’—the large bright eyes bent themselves on the face of the child—‘even now,’ the calm voice continued, ‘the rage is going. One moment more, heaven-born, and thou wilt be a prince no longer, but only a little, little child, such as I have borne. Ahi, such as I shall never bear again.’

With the last words the Prince’s head nodded forward on her shoulder. The gust of passion had spent itself, leaving him, as she had foreseen, weak to sleep.

‘Shame—oh, shame!’ he muttered thickly. ‘Indeed I do not wish to go. Let me sleep.’

She began to pat him on the shoulder, till the Queen put forward hungry arms, and took back her own again, and laying the child on a cushion at her side, spread the skirt of her long muslin robe over him, and looked long at her treasure. The woman crouched down on the floor. Kate sat on a cushion, and listened to the ticking of the cheap American clock in a niche in the wall. The voice of a woman singing a song came muffled and faint through many walls. The dry wind of noon sighed through the fretted screens of the window, and she could hear the horses of the escort swishing their tails and champing their bits in the courtyard a hundred feet below. She listened, thinking ever of Tarvin in growing terror. The Queen leaned over her son more closely, her eyes humid with mother love.

‘He is asleep,’ she said at last. ‘What was the talk about his monkey, miss sahib?’

‘It died,’ Kate said, and spurred herself to the lie. ‘I think it had eaten bad fruit in the garden.’

‘In the garden?’ said the Queen quickly.

‘Yes, in the garden.’

The woman of the desert turned her eyes from one woman to the other. These were matters too high for her, and she began timidly to rub the Queen’s feet.

‘Monkeys often die,’ she observed. ‘I have seen as it were a pestilence among the monkey folk over there at Banswarra.’

‘In what fashion did it die?’ insisted the Queen.

‘I—I do not know,’ Kate stammered, and there was another long silence as the hot afternoon wore on.

‘Miss Kate, what do you think about my son?’ whispered the Queen. ‘Is he well, or is he not well?’

page 4

‘He is not very well. In time he will grow stronger, but it would be better if he could go away for a while.’

The Queen bowed her head quietly. ‘I have thought of that also many times sitting here alone; and it was the tearing out of my own heart from my breast. Yes, it would be well if he were to go away. But’—she stretched out her hands despairingly towards the sunshine—‘what do I know of the world where he will go, and how can I be sure that he will be safe? Here—even here’ . . . She checked herself suddenly. ‘Since you have come, Miss Kate, my heart has known a little comfort, but I do not know when you will go away again.’

‘I cannot guard the child against every evil,’ Kate replied, covering her face with her hands; ‘but send him away from this place as swiftly as may be. In God’s name let him go away.’

Such hai! Such hai! It is the truth, the truth!’ The Queen turned from Kate to the woman at her feet.

‘Thou hast borne three?‘she said.

‘Yea, three, and one other that never drew breath. They were all men-children,’ said the woman of the desert.

‘And the gods took them?’

‘Of smallpox one, and fever the two others.’

‘Art thou certain that it was the gods?’

‘I was with them always till the end.’

‘Thy man, then, was all thine own?’

‘We were only two, he and I. Among our villages the men are poor, and one wife suffices.’

Arre! They are rich among the villages. Listen now. If a co-wife had sought the lives of those three of thine——’

‘I would have killed her. What else?’ The woman’s nostrils dilated and her hand went swiftly to her bosom.

‘And if in place of three there had been one only, the delight of thy eyes, and thou hadst known that thou shouldst never bear another, and the co-wife working in darkness had sought for that life? What then?’

‘I would have slain her—but with no easy death. At her man’s side and in his arms I would have slain her. If she died before my vengeance arrived I would seek for her in hell.’

‘Thou canst go out in the sunshine and walk in the streets and no man turns his head,’ said the Queen bitterly. ‘Thy hands are free and thy face is uncovered. What if thou wert a slave among slaves, a stranger among stranger people, and’—the voice dropped—‘dispossessed of the favour of thy lord?’

The woman, stooping, kissed the pale feet under her hands.

‘Then I would not wear myself with strife, but, remembering that a man-child may grow into a king, would send that child away beyond the power of the co-wife.’

‘Is it so easy to cut away the hand?’ said the Queen, sobbing.

‘Better the hand than the heart, sahiba. Who could guard such a child in this place?’

The Queen pointed to Kate. ‘She came from far off, and she has once already brought him back from death.’

‘Her drugs are good and her skill is great, but—thou knowest she is but a maiden, who has known neither gain nor loss. It may be that I am luckless, and that my eyes are evil—thus did not my man say last autumn—but it may be. Yet I know the pain at the breast and the yearning over the child new-born—as thou hast known it.’

‘As I have known it.’

‘My house is empty and I am a widow and childless, and never again shall a man call me to wed.’

‘As I am—as I am.’

‘Nay, the little one is left, whatever else may go; and the little one must be well guarded. If there is any jealousy against the child it were not well to keep him in this hotbed. Let him go out.’

‘But whither? Miss Kate, dost thou know? The world is all dark to us who sit behind the curtain.’

‘I know that the child of his own motion desires to go to the Princes’ School in Ajmir. He has told me that much,’ said Kate, who had lost no word of the conversation from her place on the cushion, bowed forward with her chin supported in her hands. ‘It will be only for a year or two.’

The Queen laughed a little through her tears. ‘Only a year or two, Miss Kate. Dost thou know how long is one night when he is not here?’

‘And he can return at call; but no cry will bring back mine own. Only a year or two. The world is dark also to those who do not sit behind the curtain, sahiba. It is no fault of hers. How should she know?’ said the woman of the desert under her breath to the Queen.

Against her will, Kate began to feel annoyed at this persistent exclusion of herself from the talk, and the assumption that she, with her own great trouble upon her, whose work was pre-eminently to deal with sorrow, must have no place in this double grief.

‘How should I not know?’ said Kate impetuously. ‘Do I not know pain? Is it not my life?’

‘Not yet,’ said the Queen quietly. ‘Neither pain nor joy. Miss Kate, thou art very-wise, and I am only a woman who has never stirred beyond the palace walls. But I am wiser than thou, for I know that which thou dost not know, though thou hast given back my son to me, and to this woman her husband’s speech. How shall I repay thee all I owe?’

‘Let her hear truth,’ said the woman under her breath. ‘We be all three women here, sahiba—dead leaf, flowering tree, and the blossom unopened.’

page 5

The Queen caught Kate’s hands and gently pulled her forward till her head fell on the Queen’s knees. Wearied with the emotions of the morning, unutterably tired in body and spirit, the girl had no desire to lift it. The small hands put her hair back from her forehead, and the full dark eyes, worn with much weeping, looked into her own. The woman of the desert flung an arm round her waist.

‘Listen, my sister,’ began the Queen, with an infinite tenderness. ‘There is a proverb among my own people, in the mountains of the north, that a rat found a piece of turmeric, and opened a druggist’s shop. Even so with the pain that thou dost know and heal, beloved. Thou art not angry? Nay, thou must not take offence. Forget that thou art white, and I black, and remember only that we three be sisters. Little sister, with us women ’tis thus, and no other way. From all, except such as have borne a child, the world is hid. I make my prayers trembling to such and such a god, who thou sayest is black stone, and I tremble at the gusts of the night because I believe that the devils ride by my windows at such hours; and I sit here in the dark knitting wool and preparing sweetmeats that come back untasted from my lord’s table. And thou coming from ten thousand leagues away, very wise and fearing nothing, hast taught me, oh, ten thousand things. Yet thou art the child, and I am still the mother, and what I know thou canst not know, and the wells of my happiness thou canst not fathom, nor the bitter waters of my sorrow till thou hast tasted happiness and grief alike. I have told thee of the child—all and more than all, thou sayest? Little sister, I have told thee less than the beginning of my love for him, because I knew that thou couldst not understand. I have told thee my sorrows—all and more than all, thou sayest, when I laid my head against thy breast? How could I tell thee all? Thou art a maiden, and the heart in thy bosom, beneath my heart, betrayed in its very beat that it did not understand. Nay, that woman there, coming from without, knows more of me than thou? And they taught thee in a school, thou hast told me, all manner of healing, and there is no disease in life that thou dost not understand? Little sister, how couldst thou understand life that hast never given it? Hast thou ever felt the tug of the child at the breast? Nay, what need to blush? Hast thou? I know thou hast not. Though I heard thy speech for the first time, and looking from the window saw thee walking, I should know. And the others—my sisters in the world—know also. But they do not all speak to thee as I do. When the life quickens under the breast, they, waking in the night, hear all the earth walking to that measure. Why should they tell thee? To-day the hospital has broken from under thee. Is it not so? And the women went out one by one? And what didst thou say to them?’

The woman of the desert, answering for her, spoke. ‘She said, “Come back, and I will make ye well.”’

‘And by what oath did she affirm her words?’

‘There was no oath,’ said the woman of the desert; ‘she stood in the gate and called.’

‘And upon what should a maiden call to bring wavering women back again? The toil that she has borne for their sake? They cannot see it. But of the pains that a woman has shared with them, a woman knows. There was no child in thy arms. The mother look was not in thy eyes. By what magic, then, wouldst thou speak to women? There was a charm among the drugs, they said, and their children would be misshapen. What didst thou know of the springs of life and death to teach them otherwise? It is written in the books of thy school, I know, that such things cannot be. But we women do not read books. It is not from them that we learn of life. How should such an one prevail, unless the gods help her—and the gods are very far away. Thou hast given thy life to the helping of women. Little sister, when wilt thou also be a woman?’

The voice ceased. Kate’s head was buried deep in the Queen’s lap. She let it lie there without stirring.

‘Ay!’ said the woman of the desert. ‘The mark of coverture has been taken from my head, my glass bangles, are broken on my arm, and I am unlucky to meet when a man sets forth on a journey. Till I die I must be alone, earning my bread alone, and thinking of the dead. But though I knew that it was to come again, at the end of one year instead of ten, I would still thank the gods that have given me love and a child. Will the miss sahib take this in payment for all she did for my man? “A wandering priest, a childless woman, and a stone in the water are of one blood.” So says the talk of our people. What will the miss sahib do now? The Queen has spoken the truth. The gods and thy own wisdom, which is past the wisdom of a maid, have helped thee so far, as I, who was with thee always, have seen.. The gods have warned thee that their help is at an end. What remains? Is this work for such as thou? Is it not as the Queen says? She, sitting here alone, and seeing nothing, has seen that which I, moving with thee among the sick day by day, have seen and known. Little sister, is it not so?’

Kate lifted her head slowly from the Queen’s knee, and rose.

‘Take the child, and let us go,’ she said hoarsely.

The merciful darkness of the room hid her face.

‘Nay,’ said the Queen, ‘this woman shall take him. Go thou back alone.’

Kate vanished.