Publication
First published in the London Magazine in December 1929 (Stewart and Yeats bibliography and collected in Limits and Renewals (1932) in association with “The Miracle of St Jubanus”. Also collected in Inclusive Verse (1932), Definitive Verse (1941), the Sussex Edition, and the Burwash Edition. It is ORG verse number 1212.
The poem
This “Song” is a kind of rhapsody, quoting more or less haphazard places and regions of France (and shortly of Spain) that a powerful car made it possible to visit and see, starting from Calais, in the times just after WW1. Kipling himself made a series of such journeys; see The Motoring Diaries in the Members area of this site,
Notes on the Text
[Title] Horses: ‘horse-power’ (HP), a unit of power once used to indicate the power output of a car or other engine, now not very widely used except in America. Webster’s Dictionary defines one horse-power as the ‘power required to raise 33, 000 pounds at the rate of one foot per minute’.
70 HP was a rather high power for a car. Kipling’s Rolls Royce Phantom I, delivered in July 1928, had a 40-50 HP six-cylinder engine.
[Verse 1, line 1] car-trays: This was before ferries had ramps for access and exit.
[Verse 2, line 1] throat-closing brick fields: extracting and processing clay for brick-making from the soil generated a lot of dust.
[Verse 2, line 1] pavées: This simply means ‘cobbled’, a tough irregular road surface made of small ‘cobble-stones’. The roads were cobbled early in the North of France, since sugar beet became a principal crop, requiring horse-drawn heavy carts at harvest in the heavy loam soil in rainy autumns.
[Verse 2, line 4] newly dunged Somme: The fertile soil area of the “département” of Somme requires heavy dunging, with consequent smell.
[Verse 3, line 1] Argonne: The Forest of Argonne is a long strip of rocky mountain and wild woodland in northeastern France.
[Verse 3, line 3] hewn from the cliff: In limestone country, where rivers carve valleys with vertical cliff sides, dwellings and storehouses can be hewn in the rock and inhabited.
[Verse 3, line 4] torrents: alluding to the use of fast-flowing water and dams for generating electricity, and of the fact that this cheap power was liberally used at the time.
[Verse 4, ] gale, etc: The coast of Spain and France up to the Gironde estuary is prone to tempests from westerlies.
Biscay jammed in the corner The southern part of the Bay between France and Spain
The Landes The forested flat sandy strip of land bordering the sea in South West France.
[Verse 5] This area is not precisely defined, probably the Dordogne area, which is still a favorite region to settle and holiday in for the British.
[Verse 6, line 1] Massif: the “Massif Central”, that large highland expanse in the middle of southern France.
[Verse 6, line 1] lacets: sharp (180°) zig-zag bending of the road used to climb steep slopes in mountains.
[Verse 6, line 2] slips or drifts: Mountain roads are often obstructed by landslides.
[Verse 6, line 2] gentians: conspicuous labiate plants, mainly in two kinds of species, a short blue one, the other tall and yellow (root used for apéritif flavouring)
[Verse 6, line 3] turbaned snow: The section of the snow accumulated by, for instance, snowploughs, exhibits its horizontal layering stained by dirt between snowfalls, giving it a look of the folds of a turban.
[Verse 6, line 5] icicles: ice stalactites, hanging from leaks in the vault of the tunnels and frozen by the draught of cold air.
[M.R./P.H.]
©Max Rives and Philip Holberton 2020 All rights reserved