<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Burma &#8211; The Kipling Society</title>
	<atom:link href="https://www.kiplingsociety.co.uk/theme/settings/burma/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.kiplingsociety.co.uk</link>
	<description>Promoting the works of Rudyard Kipling</description>
	<lastBuildDate>Tue, 21 Oct 2025 15:21:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-GB</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">199627863</site>	<item>
		<title>A Conference of the Powers</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-conference-of-the-powers.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2021 09:39:36 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/a-conference-of-the-powers/</guid>

					<description><![CDATA[<strong>page 1 of 5 </strong> <b>THE</b> room was blue with the smoke of three pipes and a cigar. The leave-season had opened in India, and the firstfruits on this side of the water were. ‘Tick’ ... <a title="A Conference of the Powers" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-conference-of-the-powers.htm" aria-label="Read more about A Conference of the Powers">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="leftmargin">
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 1 of 5<br />
</strong></p>
<p><b>THE</b> room was blue with the smoke of three pipes and a cigar. The leave-season had opened in India, and the firstfruits on this side of the water were. ‘Tick’ Boileau, of the 45th Bengal Cavalry, who called on me, after three years’ absence, to discuss old things which had happened. Fate, who<br />
always does her work handsomely, sent up the same staircase within the same hour The Infant, fresh from Upper Burma, and he and Boileau looking out of my window saw walking in the street one Nevin, late in a Gurkha regiment which had been through the Black Mountain Expedition. They yelled to him to come up, and the whole street was aware that they desired him to come up, and he came up, and there followed Pandemonium in my room because we had foregathered from the ends of the earth, and three of us were on a<br />
holiday, and none of us were twenty-five, and all the delights of all London lay waiting our pleasure.Boileau took the only other chair, the Infant, by right of his bulk, the sofa; and Nevin, being a little man, sat cross-legged on the top of the revolving bookcase, and we all said, ‘Who’d ha’ thought it!’ and ‘What are you doing here?’ till speculation was exhausted and the talk went over to inevitable<br />
‘shop.’ Boileau was full of a great scheme for winning a military <i>attaché</i>-ship at St. Petersburg; Nevin had hopes of the Staff College, and The Infant had been moving heaven and earth and the Horse Guards for a commission in the Egyptian army.‘What’s the use o’ that?’ said Nevin, twirling round on the bookcase.</p>
<p>‘Oh, heaps! ’Course, if you get stuck with a Fellaheen regiment, you’re sold; but if you are appointed to a Soudanese lot, you’re in clover. They are first-class fighting-men—and just think of the eligible central position of Egypt in the next row.’</p>
<p>This was putting the match to a magazine. We all began to explain the Central Asian question off hand, flinging army corps from the Helmund to Kashmir with more than Russian recklessness. Each of the boys made for himself a war to his own liking, and when we had settled all the details of Armageddon, killed all our senior officers, handled a division apiece, and nearly torn the Atlas in two in attempts to explain our theories, Boileau needs must lift up his voice above the clamour, and cry, ‘Anyhow it’ll be the Hell of a row!’ in tones that carried conviction far down the staircase.</p>
<p>Entered, unperceived in the smoke, William the Silent. ‘Gen’elman to see you, sir,’ said he, and disappeared, leaving in his stead none other than Mr. Eustace Cleever. William would have introduced the Dragon of Wantley with equal disregard of present company.</p>
<p>‘I—I beg your pardon. I didn’t know that there was anybody—with you. I——’</p>
<p>But it was not seemly to allow Mr. Cleever to depart: he was a great man. The boys remained where they were, for any movement would have choked up the little room. Only when they saw his gray hairs they stood on their feet, and when The Infant caught the name, he said:</p>
<p>‘Are you—did you write that book called <i>As it was in the Beginning?</i>’</p>
<p>Mr. Cleever admitted that he had written the book.</p>
<p>‘Then—then I don’t know how to thank you, sir,’ said The Infant, flushing pink. ‘I was brought up in the country you wrote about—all my people live there; and I read the book in camp on the Hlinedatalone, and I knew every stick and stone, and the dialect too; and, by Jove! it was just like being at home and hearing the country-people talk. Nevin, you know <i>As it was in the Beginning</i>? So does Ti—Boileau.’</p>
<p>Mr. Cleever has tasted as much praise, public and private, as one man may safely swallow; but it seemed to me that the out-spoken admiration in The Infant’s eyes and the little stir in the little company came home to him very nearly indeed.</p>
<p>‘Won’t you take the sofa? ‘ said The Infant. ‘I’ll sit on Boileau’s chair, and——’here he looked at me to spur me to my duties as a host; but I was watching the novelist’s face. Cleever had not the least intention of going away, but settled himself on the sofa.</p>
<p>Following the first great law of the Army, which says ‘all property is common except money, and you’ve only got to ask the next man for that,’ The Infant offered tobacco and drink. It was the least he could do; but not the most lavish praise in the world held half as much appreciation and reverence as The Infant’s simple ‘Say when, sir,’ above the long glass.</p>
<p>Cleever said ‘when,’ and more thereto, for he was a golden talker, and he sat in the midst of hero-worship devoid of all taint of self-interest. The boys asked him of the birth of his book and whether it was hard to write, and how his notions came to him; and he answered with the same absolute simplicity as he was questioned. His big eyes twinkled, he dug his long thin hands into his gray beard and tugged it as he grew animated. He dropped little by little from the peculiar pinching of the broader vowels—the indefinable ‘Euh,’ that runs through the speech of the pundit caste—and the elaborate choice of words, to freely-mouthed ‘ows’ and ‘ois,’ and, for him at least, unfettered colloquialisms. He could not altogether understand the boys, who hung upon, his words so reverently. The line of the chin-strap, that still showed white and untanned on cheek-bone and jaw, the steadfast young eyes puckered at the corners of the lids with much staring through red-hot sunshine, the slow, untroubled breathing, and the curious, crisp, curt speech seemed to puzzle him equally. He could create men and women, and send them to the uttermost ends of the earth, to help delight and comfort; he knew every mood of the fields, and could interpret them to the cities, and he knew the hearts of many in city and the country, but he had hardly, in forty years, come into contact with the thing which is called a Subaltern of the Line. He told the boys this in his own way.</p>
<p>‘Well, how should you?’ said The Infant. ‘You—you’re quite different, y’ see, sir.’</p>
<p>The Infant expressed his ideas in his tone rather than his words, but Cleever understood the compliment.</p>
<p>‘We’re only Subs,’ said Nevin, ‘and we aren’t exactly the sort of men you’d meet much in your life, I s’pose.’</p>
<p>‘That’s true,’ said Cleever. ‘I live chiefly among men who write, and paint, and sculp, and so forth. We have our own talk and our own interests, and the outer world doesn’t trouble us much.’</p>
<p>‘That must be awfully jolly,’ said Boileau, at a venture. ‘We have our own shop, too, but ’tisn’t half as interesting as yours, of course. You know all the men who’ve ever done anything; and we only knock about from place to place, and we do nothing.’</p>
<p>‘The Army’s a very lazy profession if you choose to make it so,’ said Nevin. ‘When there’s nothing going on, there is nothing going on, and you lie up.’</p>
<p>‘Or try to get a billet somewhere, to be ready for the next show,’ said The Infant with a chuckle.</p>
<p>‘To me,’ said Cleever softly, ‘the whole idea of warfare seems so foreign and unnatural, so essentially vulgar, if I may say so, that I can hardly appreciate your sensations. Of course, though, any change from life in garrison towns must be a godsend to you.’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 2<br />
</strong></p>
<p>Like many home-staying Englishmen, Cleever believed that the newspaper phrase he quoted covered the whole duty of the Army whose toils enabled him to enjoy his many-sided life in peace. The remark was not a happy one, for Boileau had just come off the Frontier, The Infant had been on the warpath for nearly eighteen months, and the little red man Nevin two months before had been sleeping under the stars at the peril of his life. But none of them tried to explain, till I ventured to point out that they had all seen service and were not used to idling. Cleever took in the idea slowly.</p>
<p>‘Seen service?’ said he. Then, as a child might ask, ‘Tell me. Tell me everything about everything.’</p>
<p>‘How do you mean?’ said The Infant, delighted at being directly appealed to by the great man.</p>
<p>‘Good Heavens! How am I to make you understand if you can’t see. In the first place, what is your age?’</p>
<p>‘Twenty-three next July,’ said The Infant promptly.</p>
<p>Cleever questioned the others with his eyes.</p>
<p>‘I’m twenty-four,’ said Nevin.</p>
<p>‘And I’m twenty-two,’ said Boileau.</p>
<p>‘And you’ve all seen service?’</p>
<p>‘We’ve all knocked about a little bit, sir, but The Infant’s the war-worn veteran. He’s had two years’ work in Upper Burma,’ said Nevin.</p>
<p>‘When you say work, what do you mean, you extraordinary creatures?’</p>
<p>‘Explain it, Infant,’ said Nevin.</p>
<p>‘Oh, keeping things in order generally, and running about after little <i>dakus</i>—that’s dacoits—and so on. There’s nothing to explain.’</p>
<p>‘Make that young Leviathan speak,’ said Cleever impatiently, above his glass.</p>
<p>‘How can he speak ?’ said I. ‘He’s done the work. The two don’t go together. But, Infant you’re ordered to <i>bukh</i>.’</p>
<p>‘What about? I’ll try.’</p>
<p>‘<i>Bukh</i> about a <i>daur</i>. You’ve been on heaps of ’em,’ said Nevin.</p>
<p>‘What in the world does that mean? Has the Army a language of its own ?’</p>
<p>The Infant turned very red. He was afraid he was being laughed at, and he detested talking before outsiders; but it was the author of <i>As it was in the Beginning</i> who waited.</p>
<p>‘It’s all so new to me,’ pleaded Cleever; ‘and—and you said you liked my book.’</p>
<p>This was a direct appeal that The Infant could understand, and he began rather flurriedly, with much slang bred of nervousness—</p>
<p>‘Pull me up, sir, if I say anything you don’t follow. About six months before I took my leave out of Burma, I was on the Hlinedatalone, up near the Shan States, with sixty Tommies—private soldiers, that is—and another subaltern, a year senior to me. The Burmese business was a subaltern’s war, and our forces were split up into little detachments, all running about the country and trying to keep the dacoits quiet. The dacoits were having a first-class time, y’ know—filling women up with kerosine and setting ’em alight, and burning villages, and crucifying people.’</p>
<p>The wonder in Eustace Cleever’s eyes deepened. He could not quite realise that the cross still existed in any form.</p>
<p>‘Have you ever seen a crucifixion?’ said he.</p>
<p>‘Of course not. ’Shouldn’t have allowed it if I had; but I’ve seen the corpses. The dacoits had a trick of sending a crucified corpse down the river on a raft, just to show they were keeping their tail up and enjoying themselves. Well, that was the kind of people I had to deal with.’</p>
<p>‘Alone?’ said Cleever. Solitude of the soul he could understand—none better—but he had never in the body moved ten miles from his fellows.</p>
<p>‘I had my men, but the rest of it was pretty much alone. The nearest post that could give me orders was fifteen miles away, and we used to heliograph to them, and they used to give us orders same way—too many orders.’</p>
<p>‘Who was your C.O.?’ said Boileau.</p>
<p>‘Bounderby — Major. <i>Pukka</i> Bounderby; more Bounder than <i>pukka</i>. He went out up Bhamo way. Shot, or cut down, last year,’ said The Infant.</p>
<p>‘What are these interludes in a strange tongue?’ said Cleever to me.</p>
<p>‘Professional information—like the Mississippi pilots’ talk,’ said I. ‘He did not approve of his major, who died a violent death. Go on, Infant.’</p>
<p>‘Far too many orders. You couldn’t take the Tommies out for a two days’ <i>daur</i>—that’s expedition—without being blown up for not asking leave. And the whole country was humming with dacoits. I used to send out spies, and act on their information. As soon as a man came in and told me of a gang in hiding, I’d take thirty men with some grub, and go out and look for them, while the other subaltern lay doggo in camp.’</p>
<p>‘Lay! Pardon me, but how did he lie?’ said Cleever.</p>
<p>’Lay doggo—lay quiet, with the other thirty men. When I came back, he’d take out his half of the men, and have a good time of his own.’</p>
<p>‘Who was he?’ said Boileau.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 3<br />
</strong></p>
<p>Carter-Deecey, of the Aurungabadis. Good chap, but too <i>zubberdusty</i>, and went <i>bokhar</i> four days out of seven. He’s gone out, too. Don’t interrupt a man.’</p>
<p>Cleever looked helplessly at me.</p>
<p>‘The other subaltern,’ I translated swiftly, ‘came from a native regiment, and was overbearing in his demeanour. He suffered much from the fever of the country, and is now dead. Go on, Infant.’</p>
<p>‘After a bit we got into trouble for using the men on frivolous occasions, and so I used to put my signaller under arrest to prevent him reading the helio-orders. Then I’d go out and leave a message to be sent an hour after I got clear of the camp, something like this: “Received important information; start in an hour unless countermanded.” If I was ordered back, it didn’t much matter. I swore the C.O.’s watch was wrong, or something, when I came back. The Tommies enjoyed the fun, and—Oh, yes, there was one Tommy who was the bard of the detachment. He used to make up verses on everything that happened.’</p>
<p>‘What sort of verses?’ said Cleever.</p>
<p>‘Lovely verses; and the Tommies used to sing ’em. There was one song with a chorus, and it said something like this.’ The Infant dropped into the true barrack-room twang:</p>
<p style="text-align: center; font-size: 14px; font-style: italic;">‘Theebaw, the Burma king, did a very foolish thing,<br />
When ’e mustered ’ostile forces in ar-rai,<br />
’E little thought that <i>we</i>, from far across the sea,<br />
Would send our armies up to Mandalai!’</p>
<p>‘O gorgeous!’ said Cleever. ‘And how magnificently direct! The notion of a regimental bard is new to me, but of course it must be so.’</p>
<p>‘He was awf’ly popular with the men,’ said The Infant. ‘He had them all down in rhyme as soon as ever they had done anything. He was a great bard. He was always ready with an elegy when we picked up a Boh—that’s a leader of dacoits.’</p>
<p>‘How did you pick him up?’ said Cleever.</p>
<p>‘Oh! shot him if he wouldn’t surrender.’</p>
<p>‘You! Have you shot a man?’</p>
<p>There was a subdued chuckle from all three boys, and it dawned on the questioner that one experience in life which was denied to himself, and he weighed the souls of men in a balance, had been shared by three very young gentlemen of engaging appearance. He turned round on Nevin, who had climbed to the top of the bookcase, and was sitting crosslegged as before.</p>
<p>‘And have you, too?’</p>
<p>‘Think so,’ said Nevin sweetly. ‘In the Black Mountain. He was rolling cliffs on to my half-company, and spoiling our formation. I took a rifle from a man, and brought him down at the second shot.’</p>
<p>‘Good heavens! And how did you feel afterwards?‘</p>
<p>‘Thirsty. I wanted a smoke, too.’</p>
<p>Cleever looked at Boileau — the youngest. Surely his hands were guiltless of blood.</p>
<p>Boileau shook his head and laughed. ‘Go on, Infant,’ said he.</p>
<p>‘And you too?’ said Cleever.</p>
<p>‘’Fancy so. It was a case of cut, cut or be cut, with me; so I cut—One. I couldn’t do any more, sir.’</p>
<p>Cleever looked as though he would like to ask many questions, but The Infant swept on, in the full tide of his tale.</p>
<p>‘Well, we were called insubordinate young whelps at last, and strictly forbidden to take the Tommies out any more without orders. I wasn’t sorry, because Tommy is such an exacting sort of creature. He wants to live as though he were in barracks all the time. I was grubbing on fowls and boiled corn, but my Tommies wanted their pound of fresh meat, and their half ounce of this, and their two ounces of t’other thing, and they used to come to me and badger me for plug-tobacco when we were four days in jungle. I said: “I can get you Burma tobacco, but I don’t keep a canteen up my sleeve.” They couldn’t see it. They wanted all the luxuries of the season, confound ’em.’</p>
<p>‘You were alone when you were dealing with these men?’ said Cleever, watching The Infant’s face under the palm of his hand. He was getting new ideas, and they seemed to trouble him.</p>
<p>‘Of course, unless you count the mosquitoes. They were nearly as big as the men. After I had to lie doggo I began to look for something to do; and I was great pals with a man called Hicksey in the Police, the best man that ever stepped on earth; a first-class man.’</p>
<p>Cleever nodded applause. He knew how to appreciate enthusiasm.</p>
<p>‘Hicksey and I were as thick as thieves. He had some Burma mounted police—rummy chaps, armed with sword and snider carbine. They rode punchy Burma ponies with string stirrups, red cloth saddles, and red bell-rope head-stalls. Hicksey used to lend me six or eight of them when I asked him—nippy little devils, keen as mustard. But they told their wives too much, and all my plans got known, till I learned to give false marching orders over-night, and take the men to quite a different village in the morning.<br />
Then we used to catch the simple <i>daku</i> before breakfast, and made him very sick. It’s a ghastly country on the Hlinedatalone; all bamboo jungle, with paths about four feet wide winding through it. The <i>dakus</i> knew all the paths, and potted at us as we came round a corner; but the mounted police knew the paths as well as the <i>dakus</i>, and we used to go stalking ’em in and out. Once we flushed ’em, the men on the ponies had the advantage of the men on foot. We held all the country absolutely quiet, for ten miles round, in about a month. Then we took Boh Na-ghee, Hicksey and I and the Civil officer. That was a lark!’</p>
<p>‘I think I am beginning to understand a little,’ said Cleever. ‘It was a pleasure to you to administer and fight?‘</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 4<br />
</strong></p>
<p>‘Rather! There’s nothing nicer than a satisfactory little expedition, when you find your plans fit together, and your conformation’s <i>teek</i>—correct, you know, and the whole <i>sub-chiz</i>—I mean, when everything works out like formula on a blackboard. Hicksey had all the information about the Boh. He had been burning villages and murdering people right and left, and cutting up Government convoys and all that. He was lying doggo in a village about fifteen miles off, waiting to get a fresh gang together. So we arranged to take thirty mounted police, and turn him out before he could plunder into our newly-settled villages. At the last minute, the Civil officer in our part of the world thought he’d assist at the performance.’</p>
<p>‘Who was he?’ said Nevin.</p>
<p>‘His name was Dennis,’ said The Infant slowly. ‘And we’ll let it stay so. He’s a better man now than he was then.’</p>
<p>‘But how old was the Civil power?’ said Cleever. ‘The situation is developing itself.’</p>
<p>‘He was about six-and-twenty, and he was awf’ly clever. He knew a lot of things, but I don’t think he was quite steady enough for dacoit-hunting. We started overnight for Boh Na-ghee’s village, and we got there just before morning, without raising an alarm. Dennis had turned out armed to his teeth—two revolvers, a carbine, and all sorts of things. I was talking to Hicksey about posting the men, and Dennis edged his pony in between us, and said, “What shall I do? What shall I do? Tell me what to do, you fellows.” We didn’t take much notice; but his pony tried to bite me in the leg, and I said, “Pull out a bit, old man, till we’ve settled the attack.” He kept edging in, and fiddling with his reins and his revolvers, and saying, “Dear me! Dear me! Oh, dear me! What do you think I’d better do?” The man was in a deadly funk, and his teeth were chattering.’</p>
<p>‘I sympathise with the Civil power,’ said Cleever. ‘Continue, young Clive.’</p>
<p>‘The fun of it was, that he was supposed to be our superior officer. Hicksey took a good look at him, and told him to attach himself to my party. ’Beastly mean of Hicksey, that. The chap kept on edging in and bothering, instead of asking for some men and taking up his own position, till I got angry, and the carbines began popping on the other side of the village. Then I said, “For God’s sake be quiet, and sit down where you are! If you see anybody come out of the village, shoot at him.” I knew he couldn’t hit a hayrick at a yard. Then I took my men over the garden wall—over the palisades, y’ know—somehow or other, and the fun began. Hicksey had found the Boh in bed under a mosquito-curtain, and he had taken a flying jump on to him.’</p>
<p>‘A flying jump!’ said Cleever. ‘Is <i>that</i> also war?’</p>
<p>‘Yes,’ said The Infant, now thoroughly warmed. ‘Don’t you know how you take a flying jump on to a fellow’s head at school, when he snores in the dormitory? The Boh was sleeping in a bedful of swords and pistols, and Hicksey came down like Zazel through the netting, and the net got mixed up with the pistols and the Boh and Hicksey, and they all rolled on the floor together. I laughed till I couldn’t stand, and Hicksey was cursing me for not helping him; so I left him to fight it out and went into the village. Our men were slashing about and firing, and so were the dacoits, and in the thick of the mess some ass set fire to a house, and we all had to clear out. I froze on to the nearest <i>daku</i> and ran to the palisade, shoving him in front of me. He wriggled loose, and bounded over the other side. I came after him; but when I had one leg one side and one leg the other of the palisade, I saw that the <i>daku</i> had fallen flat on Dennis’s head. That man had never moved from where I left him. They rolled on the ground together, and Dennis’s carbine went off and nearly shot me. The <i>daku</i> picked himself up and ran, and Dennis buzzed his carbine after him, and it caught him on the back of his head, and knocked him silly. You never saw anything so funny in your life. I doubled up on the top of the palisade and hung there, yelling with laughter. But Dennis began to weep like anything. “Oh, I’ve killed a man,” he said. “I’ve killed a man, and I shall never know another peaceful hour in my life! Is he dead? Oh, <i>is</i> he dead? Good Lord, I’ve killed a man!” I came down and said, “Don’t be a fool;” but he kept on shouting, “Is he dead?” till I could have kicked him. The <i>daku</i> was only knocked out of time with the carbine. He came to after a bit, and I said, “Are you hurt much?” He groaned and said “No.” His chest was all cut with scrambling over the palisade. “The white man’s gun didn’t do that,” he said, “I did that, and <i>I</i> knocked the white man over.” Just like a Burman, wasn’t it? But Dennis wouldn’t be happy at any price. He said: “Tie up his wounds. He’ll bleed to death. Oh, he’ll bleed to death!” “Tie ’em up yourself,” I said, “if you’re so anxious.” “I can’t touch him,” said Dennis, “but here’s my shirt.” He took off his shirt, and fixed the braces again over his bare shoulders. I ripped the shirt up, and bandaged the dacoit quite professionally. He was grinning at Dennis all the time; and Dennis’s haversack was lying on the ground, bursting full of sandwiches. Greedy hog! I took some, and offered some to Dennis. “How can I eat?” he said. “How can you ask me to eat? His very blood is on your hands now, and you’re eating <i>my</i> sandwiches!” “All right,” I said; “I’ll give ’em to the <i>daku</i>.” So I did, and the little chap was quite pleased, and wolfed ’em down like one o’clock.’</p>
<p>Cleever brought his hand down on the table with a thump that made the empty glasses dance. ‘That’s Art!’ he said. ‘Flat, flagrant mechanism! Don’t tell me that happened on the spot!’</p>
<p>The pupils of the Infant’s eyes contracted to two pin-points. ‘I beg your pardon,’ he said, slowly and stiffly, ‘but I am telling this thing as it happened.’</p>
<p>Cleever looked at him a moment. ‘My fault entirely,’ said he; ‘I should have known. Please go on.’</p>
<p>‘Hicksey came out of what was left of the village with his prisoners and captives, all neatly tied up. Boh Na-ghee was first, and one of the villagers, as soon as he found the old ruffian helpless, began kicking him quietly. The Boh stood it as long as he could, and then groaned, and we saw what was going on. Hicksey tied the villager up, and gave him a half-a-dozen, good, with a bamboo, to remind him to leave a prisoner alone. You should have seen the old Boh grin. Oh! but Hicksey was in a furious rage with everybody. He’d got a wipe over the elbow that had tickled up his funnybone, and he was rabid with me for not having helped him with the Boh and the mosquito-net. I had to explain that I couldn’t do anything. If you’d seen ’em both tangled up together on the floor in one kicking cocoon, you’d have laughed for a week. Hicksey<br />
swore that the only decent man of his acquaintance was the Boh, and all the way to camp Hicksey was talking to the Boh, and the Boh was complaining about the soreness of his bones. When we got back, and had had a bath, the Boh wanted to know when he was going to be hanged. Hicksey said he couldn’t oblige him on the spot, but had to send him to Rangoon. The Boh went down on his knees, and reeled off a catalogue of his crimes—he ought to have been hanged seventeen times over, by his own confession—and implored Hicksey to settle the business out of hand. “If I’m sent to Rangoon,” said he, ‘they’ll keep me in, jail all my life, and that is a death every time the sun gets up or the wind blows.” But we had to send him to Rangoon, and, of course, he was let off down there, and given penal servitude for life. When I came to Rangoon I went over the jail—I had helped to fill it, y’ know—and the old Boh was there, and he spotted me at once. He begged for some opium first, and I tried to get him some, but that was against the rules. Then he asked me to have his sentence changed to death, because he was afraid of being sent to the Andamans. I couldn’t do that either, but I tried to cheer him, and told him how things were going up-country, and the last thing he said was—“Give my compliments to the fat white man who jumped on me. If I’d been awake I’d have killed him.” I wrote that to Hicksey next mail, and—and that’s all. I’m ’fraid I’ve been gassing awf’ly, sir.’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 5<br />
</strong></p>
<p>Cleever said nothing for a long time. The Infant looked uncomfortable. He feared that, misled by enthusiasm, he had filled up the novelist’s time with unprofitable recital of trivial anecdotes.</p>
<p>Then said Cleever, ‘I can’t understand. Why should you have seen and done all these things before you have cut your wisdom-teeth?’</p>
<p>‘Don’t know,’ said The Infant apologetically. ‘I haven’t seen much—only Burmese jungle.’</p>
<p>‘And dead men, and war, and power, and responsibility,’ said Cleever, under his breath. ‘You won’t have any sensations left at thirty, if you go on as you have done. But I want to hear more tales—more tales!’ He seemed to forget that even subalterns might have engagements of their own.</p>
<p>‘We’re thinking of dining out somewhere—the lot of us—and going on to the Empire afterwards,’ said Nevin, with hesitation. He did not like to ask Cleever to come too. The invitation might be regarded as perilously near to ‘cheek.’ And Cleever, anxious not to wag a gray beard unbidden among boys at large, said nothing on his side.</p>
<p>Boileau solved the little difficulty by blurting out: ‘Won’t you come too, sir?’</p>
<p>Cleever almost shouted ‘Yes,’ and while he was being helped into his coat, continued to murmur ‘Good heavens!’ at intervals in a way that the boys could not understand.</p>
<p>‘I don’t think I’ve been to the Empire in my life,’ said he; ‘but—what <i>is</i> my life after all? Let us go.’</p>
<p>They went out with Eustace Cleever, and I sulked at home because they had come to see me<br />
but had gone over to the better man; which was humiliating. They packed him into a cab with utmost reverence, for was he not the author of <i>As it was in the Beginning</i>, and a person in whose company it was an honour to go abroad? From all I gathered later, he had taken less interest in the performance before him than in their conversations, and they protested with emphasis that he was ‘as good a man as they make. ’Knew what a man was driving at almost before he said it; and yet he’s so damned simple about things any man knows.’ That was one of many comments.</p>
<p>At midnight they returned, announcing that they were ‘highly respectable gondoliers,’ and that oysters and stout were what they chiefly needed. The eminent novelist was still with them, and I think he was calling them by their shorter names. I am certain that he said he had been moving in worlds not realised, and that they had shown him the Empire in a new light.</p>
<p>Still sore at recent neglect, I answered shortly, ‘Thank heaven we have within the land ten thousand as good as they,’ and when he departed, asked him what he thought of things generally.</p>
<p>He replied with another quotation, to the effect that though singing was a remarkably fine performance, I was to be quite sure that few lips would be moved to song if they could find a sufficiency of kissing.</p>
<p>Whereby I understood that Eustace Cleever, decorator and colourman in words, was blaspheming his own Art, and would be sorry for this in the morning.</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9356</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Georgie Porgie</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/georgie-porgie.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2021 11:03:57 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/georgie-porgie/</guid>

					<description><![CDATA[<strong>[a short tale]</strong> <b>IF</b> you will admit that a man has no right to enter his drawing-room early in the morning, when the housemaid is setting things right and clearing away the dust, you will ... <a title="Georgie Porgie" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/georgie-porgie.htm" aria-label="Read more about Georgie Porgie">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="leftmargin">
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>[a short tale]</strong></p>
<p><b>IF</b> you will admit that a man has no right to enter his drawing-room early in the morning, when the housemaid is setting things right and clearing away the dust, you will concede that civilised people who eat out of China and own card-cases have no right to apply their standard of right and wrong to an unsettled land. When the place is made fit for their reception, by those men who are told off to the work, they can come up, bringing in their trunks their own society and the Decalogue, and all the other apparatus. Where the Queen’s Law does not carry, it is irrational to expect an observance of other and weaker rules. The men who run ahead of the cars of Decency and Propriety, and make the jungle ways straight, cannot be judged in the same manner as the stay-at-home folk of the ranks of the regular Tchin.Not many months ago the Queen’s Law stopped a few miles north of Thayetmyo on the Irrawaddy. There was no very strong Public Opinion up to that limit, but it existed to keep men in order. When the Government said that the Queen’s Law must carry up to Bhamo and the Chinese border the order was given, and some men whose desire was to be ever a little in advance of the rush of Respectability flocked forward with the troops. These were the men who could never pass examinations, and would have been too pronounced in their ideas for the administration of bureau-worked Provinces. The Supreme Government stepped in as soon as might be, with codes and regulations, and all but reduced New Burma to the dead Indian level; but there was a short time during which strong men were necessary and ploughed a field for themselves.</p>
<p>Among the forerunners of Civilisation was Georgie Porgie, reckoned by all who knew him a strong man. He held an appointment in Lower Burma when the order came to break the Frontier, and his friends called him Georgie Porgie because of the singularly Burmese-like manner in which he sang a song whose first line is something like the words ‘Georgie Porgie.’ Most men who have been in Burma will know the song. It means: ‘Puff, puff, puff, puff, great steamboat!’ Georgie sang it to his banjo, and his friends shouted with delight, so that you could hear them far away in the teak-forest.</p>
<p>When he went to Upper Burma he had no special regard for God or Man, but he knew how to make himself respected, and to carry out the mixed Military-Civil duties that fell to most men’s share in those months. He did his office work and entertained, now and again, the detachments of fever-shaken soldiers who blundered through his part of the world in search of a flying party of dacoits. Sometimes he turned out and dressed down dacoits on his own account; for the country was still smouldering and would blaze when least expected. He enjoyed these charivaris, but the dacoits were not so amused. All the officials who came in contact with him departed with the idea that Georgie Porgie was a valuable person, well able to take care of himself, and, on that belief, he was left to his own devices.</p>
<p>At the end of a few months he wearied of his solitude, and cast about for company and refinement. The Queen’s Law had hardly begun to be felt in the country, and Public Opinion, which is more powerful than the Queen’s Law, had yet to come. Also, there was a custom in the country which allowed a white man to take to himself a wife of the Daughters of Heth upon due payment. The marriage was not quite so binding as is the nikkah ceremony among Mahomedans, but the wife was very pleasant.</p>
<p>When all our troops are back from Burma there will be a proverb in their mouths, ‘As thrifty as a Burmese wife,’ and pretty English ladies will wonder what in the world it means.</p>
<p>The headman of the village next to Georgie Porgie’s post had a fair daughter who had seen Georgie Porgie and loved him from afar. When news went abroad that the Englishman with the heavy hand who lived in the stockade was looking for a housekeeper, the headman came in and explained that, for five hundred rupees down, he would entrust his daughter to Georgie Porgie’s keeping, to be maintained in all honour, respect, and comfort, with pretty dresses, according to the custom of the country. This thing was done, and Georgie Porgie never repented it.</p>
<p>He found his rough-and-tumble house put straight and made comfortable, his hitherto unchecked expenses cut down by one-half, and himself petted and made much of by his new acquisition, who sat at the head of his table and sang songs to him and ordered his Madrassee servants about, and was in every way as sweet and merry and honest and winning a little woman as the most exacting of bachelors could have desired. No race, men say who know, produces such good wives and heads of households as the Burmese. When the next detachment tramped by on the war-path the Subaltern in command found at Georgie Porgie’s table a hostess to be deferential to, a woman to be treated in every way as one occupying an assured position. When he gathered his men together next dawn and replunged into the jungle he thought regretfully of the nice little dinner and the pretty face, and envied Georgie Porgie from the bottom of his heart. Yet he was engaged to a girl at Home, and that is how some men are constructed.</p>
<p>The Burmese girl’s name was not a pretty one; but as she was promptly christened Georgina by Georgie Porgie, the blemish did not matter. Georgie Porgie thought well of the petting and the general comfort, and vowed that he had never spent five hundred rupees to a better end.</p>
<p>After three months of domestic life a great idea struck him. Matrimony—English matrimony—could not be such a bad thing after all. If he were so thoroughly comfortable at the Back of Beyond with this Burmese girl who smoked cheroots, how much more comfortable would he be with a sweet English maiden who would not smoke cheroots, and would play upon a piano instead of a banjo? Also he had a desire to return to his kind, to hear a Band once more, and to feel how it felt to wear a dress-suit again. Decidedly, Matrimony would be a very good thing. He thought the matter out at length of evenings, while Georgina sang to him, or asked him why he was so silent, and whether she had done anything to offend him. As he thought, he smoked, and as he smoked he looked at Georgina, and in his fancy turned her into a fair, thrifty, amusing, merry, little English girl, with hair coming low down on her forehead, and perhaps a cigarette between her lips. Certainly, not a big, thick, Burma cheroot, of the brand that Georgina smoked. He would wed a girl with Georgina’s eyes and most of her ways. But not all. She could be improved upon. Then he blew thick smoke-wreaths through his nostrils and stretched himself. He would taste marriage. Georgina had helped him to save money, and there were six months’ leave due to him.</p>
<p>‘See here, little woman,’ he said, ‘we must put by more money for these next three months. I want it.’ That was a direct slur on Georgina’s housekeeping; for she prided herself on her thrift; but since her God wanted money she would do her best.</p>
<p>‘You want money?’ she said with a little laugh. ‘I have money. Look!’ She ran to her own room and fetched out a small bag of rupees. ‘Of all that you give me, I keep back some. See! One hundred and seven rupees. Can you want more money than that? Take it. It is my pleasure if you use it.’ She spread out the money on the table and pushed it towards him with her quick, little, pale yellow fingers.</p>
<p>Georgie Porgie never referred to economy in the household again.</p>
<p>Three months later, after the dispatch and receipt of several mysterious letters which Georgina could not understand, and hated for that reason, Georgie Porgie said that he was going away, and she must return to her father’s house and stay there.</p>
<p>Georgina wept. She would go with her God from the world’s end to the world’s end. Why should she leave him? She loved him.</p>
<p>‘I am only going to Rangoon,’ said Georgie Porgie. ‘I shall be back in a month, but it is safer to stay with your father. I will leave you two hundred rupees.’</p>
<p>‘If you go for a month, what need of two hundred? Fifty are more than enough. There is some evil here. Do not go, or at least let me go with you.’</p>
<p>Georgie Porgie does not like to remember that scene even at this date. In the end he got rid of Georgina by a compromise of seventy-five rupees. She would not take more. Then he went by steamer and rail to Rangoon.</p>
<p>The mysterious letters had granted him six months’ leave. The actual flight and an idea that he might have been treacherous hurt severely at the time, but as soon as the big steamer was well out into the blue, things were easier, and Georgina’s face, and the queer little stockaded house, and the memory of the rushes of shouting dacoits by night, the cry and struggle of the first man that he had ever killed with his own hand, and a hundred other more intimate things, faded and faded out of Georgie Porgie’s heart, and the vision of approaching England took its place. The steamer was full of men on leave, all rampantly jovial souls who had shaken off the dust and sweat of Upper Burma and were as merry as schoolboys. They helped Georgie Porgie to forget.</p>
<p>Then came England with its luxuries and decencies and comforts, and Georgie Porgie walked in a pleasant dream upon pavements of which he had nearly forgotten the ring, wondering why men in their senses ever left Town. He accepted his keen delight in his furlough as the reward of his services. Providence further arranged for him another and greater delight—all the pleasures of a quiet English wooing, quite different from the brazen businesses of the East, when half the community stand back and bet on the result, and the other half wonder what Mrs. So-and-So will say to it.</p>
<p>It was a pleasant girl and a perfect summer, and a big country-house near Petworth where there are acres and acres of purple heather and high-grassed water-meadows to wander through. Georgie Porgie felt that he had at last found something worth the living for, and naturally assumed that the next thing to do was to ask the girl to share his life in India. She, in her ignorance, was willing to go. On this occasion there was no bartering with a village headman. There was a fine middle-class wedding in the country, with a stout Papa and a weeping Mamma, and a best-man in purple and fine linen, and six snub-nosed girls from the Sunday School to throw roses on the path between the tombstones up to the Church door. The local paper described the affair at great length, even down to giving the hymns in full. But that was because the Direction were starving for want of material.</p>
<p>Then came a honeymoon at Arundel, and the Mamma wept copiously before she allowed her one daughter to sail away to India under the care of Georgie Porgie the Bridegroom. Beyond any question, Georgie Porgie was immensely fond of his wife, and she was devoted to him as the best and greatest man in the world. When he reported himself at Bombay he felt justified in demanding a good station for his wife’s sake; and, because he had made a little mark in Burma and was beginning to be appreciated, they allowed him nearly all that he asked for, and posted him to a station which we will call Sutrain. It stood upon several hills, and was styled officially a ‘Sanitarium,’ for the good reason that the drainage was utterly neglected. Here Georgie Porgie settled down, and found married life come very naturally to him. He did not rave, as do many bridegrooms, over the strangeness and delight of seeing his own true love sitting down to breakfast with him every morning ‘as though it were the most natural thing in the world.’ ‘He had been there before,’ as the Americans say, and, checking the merits of his own present Grace by those of Georgina, he was more and more inclined to think that he had done well.</p>
<p>But there was no peace or comfort across the Bay of Bengal, under the teak-trees where Georgina lived with her father, waiting for Georgie Porgie to return. The headman was old, and remembered the war of ’51. He had been to Rangoon, and knew something of the ways of the Kullahs. Sitting in front of his door in the evenings, he taught Georgina a dry philosophy which did not console her in the least.</p>
<p>The trouble was that she loved Georgie Porgie just as much as the French girl in the English History books loved the priest whose head was broken by the King’s bullies. One day she disappeared from the village, with all the rupees that Georgie Porgie had given her, and a very small smattering of English—also gained from Georgie Porgie.</p>
<p>The headman was angry at first, but lit a fresh cheroot and said something uncomplimentary about the sex in general. Georgina had started on a search for Georgie Porgie, who might be in Rangoon, or across the Black Water, or dead, for aught that she knew. Chance favoured her. An old Sikh policeman told her that Georgie Porgie had crossed the Black Water. She took a steerage-passage from Rangoon and went to Calcutta, keeping the secret of her search to herself.</p>
<p>In India every trace of her was lost for six weeks, and no one knows what trouble of heart she must have undergone.</p>
<p>She reappeared, four hundred miles north of Calcutta, steadily heading northwards, very worn and haggard, but very fixed in her determination to find Georgie Porgie. She could not understand the language of the people; but India is infinitely charitable, and the women-folk along the Grand Trunk gave her food. Something made her believe that Georgie Porgie was to be found at the end of that pitiless road. She may have seen a sepoy who knew him in Burma, but of this no one can be certain. At last, she found a regiment on the line of march, and met there one of the many subalterns whom Georgie Porgie had invited to dinner in the far off, old days of the dacoit-hunting. There was a certain amount of amusement among the tents when Georgina threw herself at the man’s feet and began to cry. There was no amusement when her story was told; but a collection was made, and that was more to the point. One of the subalterns knew of Georgie Porgie’s where-abouts, but not of his marriage. So he told Georgina and she went her way joyfully to the north, in a railway carriage where there was rest for tired feet and shade for a dusty little head. The marches from the train through the hills into Sutrain were trying, but Georgina had money, and families journeying in bullock-carts gave her help. It was an almost miraculous journey, and Georgina felt sure that the good spirits of Burma were looking after her. The hill-road to Sutrain is a chilly stretch, and Georgina caught a bad cold. Still there was Georgie Porgie at the end of all the trouble to take her up in his arms and pet her, as he used to do in the old days when the stockade was shut for the night and he had approved of the evening meal. Georgina went forward as fast as she could; and her good spirits did her one last favour.</p>
<p>An Englishman stopped her, in the twilight, just at the turn of the road into Sutrain, saying, ‘Good Heavens! What are you doing here?’</p>
<p>He was Gillis, the man who had been Georgie Porgie’s assistant in Upper Burma, and who occupied the next post to Georgie Porgie’s in the jungle. Georgie Porgie had applied to have him to work with at Sutrain because he liked him.</p>
<p>‘I have come,’ said Georgina simply. ‘It was such a long way, and I have been months in coming. Where is his house?’</p>
<p>Gillis gasped. He had seen enough of Georgina in the old times to know that explanations would be useless. You cannot explain things to the Oriental. You must show.</p>
<p>‘I’ll take you there,’ said Gillis, and he led Georgina off the road, up the cliff, by a little pathway, to the back of a house set on a platform cut into the hillside.</p>
<p>The lamps were just lit, but the curtains were not drawn. ‘Now look,’ said Gillis, stopping in front of the drawing-room window. Georgina looked and saw Georgie Porgie and the Bride.</p>
<p>She put her hand up to her hair, which had come out of its top-knot and was straggling about her face. She tried to set her ragged dress in order, but the dress was past pulling straight, and she coughed a queer little cough, for she really had taken a very bad cold. Gillis looked, too, but while Georgina only looked at the Bride once, turning her eyes always on Georgie Porgie, Gillis looked at the Bride all the time.</p>
<p>‘What are you going to do?’ said Gillis, who held Georgina by the wrist, in case of any unexpected rush into the lamplight. ‘Will you go in and tell that English woman that you lived with her husband?’</p>
<p>‘No,’ said Georgina faintly. ‘Let me go. I am going away. I swear that I am going away.’ She twisted herself free and ran off into the dark.</p>
<p>‘Poor little beast!’ said Gillis, dropping on to the main road. ‘I’d ha’ given her something to get back to Burma with. What a narrow shave though! And that angel would never have forgiven it.’</p>
<p>This seems to prove that the devotion of Gillis was not entirely due to his affection for Georgie Porgie.</p>
<p>The Bride and the Bridegroom came out into the verandah after dinner, in order that the smoke of Georgie Porgie’s cheroots might not hang in the new drawing-room curtains.</p>
<p>‘What is that noise down there?’ said the Bride. Both listened</p>
<p>‘Oh,’ said Georgie Porgie, ‘I suppose some brute of a hillman has been beating his wife.’</p>
<p>‘Beating—his—wife! How ghastly!’ said the Bride. ‘Fancy your beating me!’ She slipped an arm round her husband’s waist, and, leaning her head against his shoulder, looked out across the cloud-filled valley in deep content and security.</p>
<p>But it was Georgina crying, all by herself, down the hillside, among the stones of the watercourse where the washermen wash the clothes.</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9306</post-id>	</item>
		<item>
		<title>The Taking of Lungtungpen</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/the-taking-of-lungtungpen.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[John Radcliffe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 May 2021 11:07:37 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.kiplingsociety.co.uk/?post_type=tale&#038;p=31571</guid>

					<description><![CDATA[<strong>[a short tale]</strong> So we loosed a bloomin’ volley, An’ we made the beggars cut, An’ when our pouch was emptied out, We used the bloomin’ butt. Ho! My! Don’t yer come anigh, When Tommy ... <a title="The Taking of Lungtungpen" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/the-taking-of-lungtungpen.htm" aria-label="Read more about The Taking of Lungtungpen">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>[a short tale]</strong></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14px;">So we loosed a bloomin’ volley,<br />
An’ we made the beggars cut,<br />
An’ when our pouch was emptied out,<br />
We used the bloomin’ butt.<br />
Ho! My!<br />
Don’t yer come anigh,<br />
When Tommy is a-playin’ with the baynit an’ the butt. </span><br />
<em><small>(Barrack Room Ballad)</small></em></p>
<p><b> MY</b> friend Private Mulvaney told me this, sitting on the parapet of the road to Dagshai, when we were hunting butterflies together. He had theories about the Army, and coloured clay pipes perfectly. He said that the young soldier is the best to work with, ‘on account av the surpassing innocinse av the child.’</p>
<p>‘Now, listen!’ said Mulvaney, throwing himself full length on the wall in the sun. ‘I’m a born scutt av the barrick-room! The Army’s mate an’ dhrink to me, bekaze I’m wan av the few that can’t quit ut. I’ve put in sivinteen years, an’ the pipeclay’s in the marrow av me. Av I cud have kept out av wan big dhrink a month, I wud have been a Hon’ry Lift’nint by this time—a nuisince to my betthers, a laughin’-shtock to my equils, an’ a curse to meself. Bein’ fwhat I am, I’m Privit Mulvaney, wid no good-conduc’ pay an’ a devourin’ thirst. Always barrin’ me little frind Bobs Bahadur, I know as much about the Army as most men.’</p>
<p>I said something here.</p>
<p>‘Wolseley be shot! Betune you an’ me an’ that butterfly net, he’s a ramblin’, incoherint sort av a divil, wid wan oi on the Quane an’ the Coort, an’ the other on his blessed silf-everlastin’ly playing Saysar and Alexandrier rowled into a lump. Now Bobs is a sinsible little man. Wid Bobs an’ a few three-year-olds, I’d swape any army av the earth into a towel, an’ throw it away aftherwards. Faith, I’m not jokin’! ’Tis the bhoysthe raw bhoys—that don’t know fwat a bullut manes, an’ wudn’t care av they did—that dhu the work. They’re crammed wid bull-mate till they fairly <i>ramps</i> wid good livin’; and thin, av they don’t fight, they blow each other’s hids off. ’Tis the trut’ I&#8217;’m tellin’ you. They shud be kept on water an’ rice in the hot weather; but there’d be a mut’ny av &#8217;twas done.</p>
<p>‘Did ye iver hear how Privit Mulvaney tuk the town av Lungtungpen? I thought not! ’Twas the Lift’nint got the credit; but ’twas me planned the schame. A little before I was inviladed from Burma, me an’ four-an’-twenty young wans undher a Lift’nint Brazenose, was ruinin’ our dijeshins thryin’ to catch dacoits. An’ such double-ended divils I niver knew! ’Tis only a <i>dah</i> an’ a Snider that makes a dacoit. Widout thim, he’s a paceful cultivator, an’ felony for to shoot. We hunted, an’ we hunted, an’ tuk fever an’ elephints now an’ again; but no dacoits. Evenshually, we <i>puckarowed</i> wan man. “Trate him tinderly,” sez the Lift’nint. So I tuk him away into the jungle, wid the Burmese Interprut’r an’ my clanin’-rod. Sez I to the man, “My paceful squireen,” sez I, “you shquot on your hunkers an’ dimonstrate to <i>my</i> frind here, where <i>your</i> frinds are whin they&#8217;re at home?” Wid that I introjuced him to the clanin’-rod, an’ he comminst to jabber; the Interprut’r interprutin’ in betweens, an’ me helpin’ the Intilligince Departmint wid my clanin’-rod whin the man misremimbered.</p>
<p>‘Prisintly, I learn that, acrost the river, about nine miles away, was a town just dhrippin’ wid dahs, an’ bohs an’ arrows, an’ dacoits, an’ elephints, an’ <i>jingles</i>. “Good!” sez I; “this office will now close!”</p>
<p>‘That night I went to the Lift’nint an’ communicates my information. I never thought much of Lift’nint Brazenose till that night. He was shtiff wid books an’ the-ouries, an’ all manner av thrimmin’s no manner av use. “Town did ye say?” sez he. “Accordin’ to the the-ouries av War, we shud wait for reinforcements.”—“Faith!” thinks I, “we’d betther dig our graves thin”; for the nearest throops was up to their shtocks in the marshes out Mimbu way. “But,” says the Lift’nint, “since ’tis a speshil case, I&#8217;ll make an excepshin. We’ll visit this Lungtungpen tonight.”</p>
<p>The bhoys was fairly woild wid deloight whin I tould ’em; an’, by this an’ that, they wint through the jungle like buck-rabbits. About midnight we come to the shtrame which I had clane forgot to minshin to my orficer. I was on, ahead, wid four bhoys, an’ I thought that the Lift’nint might want to the-ourise. “Shtrip bhoys!” sez I. “htrip to the buff, an’ shwim in where glory waits!”—“But I <i>can’t</i> shwim!” sez two av thim. “To think I should live to hear that from a bhoy wid a board-school edukashin!” sez I. “Take a lump av timbher, an’ me an’ Conolly here will ferry ye over, ye young ladies!”</p>
<p>‘We got an ould tree-trunk, an’ pushed off wid the kits an’ the rifles on it. The night was chokin’ dhark, an’ just as we was fairly embarked, I heard the Lift’nint behind av me callin’ out. “There&#8217;s a bit av a <i>nullah</i> here, Sorr,” sez I, “but I can feel the bottom already.” So I cud, for I was not a yard from the bank.</p>
<p>‘“Bit av a <i>nullah</i>! Bit av an eshtury!” sez the Lift’nint. “Go on, ye mad Irishman! Shtrip bhoys!” I heard him laugh; an’ the bhoys begun shtrippin’ an’ rollin’ a log into the wather to put their kits on. So me an’ Conolly shtruck out through the warm wather wid our log, an’ the rest come on behind.</p>
<p>‘That shtrame was miles woide! Orth’ris, on the rear-rank log, whispers we had got into the Thames below Sheerness by mistake. “Kape on shwimmin’, ye little blayguard,” sez I, “an’ don&#8217;t go pokin’ your dirty jokes at the Irriwaddy.—“Silince, men!” sings out the Lift’nint. So we shwum on into the black dhark, wid our chests on the logs, trustin’ in the Saints an’ the luck av the British Army.</p>
<p>Evenshually we hit ground—a bit av sand—an’ a man. I put my heel on the back av him. He skreeched an’ ran.</p>
<p>‘“<i>Now</i> we’ve done it!” sez Lift’nint Brazenose. “Where the Divil <i>is</i> Lungtungpen?” There was about a minute and a half to wait. The bhoys laid a hould av their rifles an’ some thried to put their belts on; we was marchin’ wid fixed baynits av coorse. Thin we knew where Lungtungpen was; for we had hit the river-wall av it in the dhark, an’ the whole town blazed wid thim messin’ <i>jingles</i> an’ Sniders like a cat’s back on a frosty night. They was firin’ all ways at wanst; but over our hids into the shtrame.</p>
<p>‘“Have you got your rifles?” sez Brazenose, “Got ’em!” sez Orth’ris. “I’ve got that thief Mulvaney’s for all my back-pay, an’ she’ll kick my heart sick wid that blunderin’ long shtock av hers”—“Go on!” yells Brazenose, whippin’ his sword out. “Go on an’ take the town! An’ the Lord have mercy on our sowls!”</p>
<p>‘Thin the bhoys gave wan devastatin’ howl, an’ pranced into the dhark, feelin’ for the town, an blindin’ and stiffin’ like Cavalry Ridin’ Masters whin the grass pricked their bare legs. I hammered wid the butt at some bamboo-thing that felt wake, an’ the rest come an’ hammered contagious, while the <i>jingles</i> was jingling, an’ feroshus yells from inside was shplittin’ our ears. We was too close under the wall for thim to hurt us.</p>
<p>‘Evenshually, the thing, whatever ut was, bruk; an’ the six-and-twinty av us tumbled, wan after the other, naked as we was borrun, into the town of Lungtungpen. There was a <i>melly</i> av a sumpshus kind for a whoile; but whether they tuk us, all white an’ wet, for a new breed av’ divll, or a new kind av dacoit, I don’t know. They ran as though we was both, an’ we wint into thim, baynit an’ butt, shriekin’ wid laughin’. There was torches in the shtreets, an’ I saw little Orth’ris rubbin’ his showlther ivry time he loosed my longshtock Martini; an’ Brazenose walkin’ into the gang wid his sword, like Diarmid av the Gowlden Collar—barring he hadn’t a stitch av clothin’ on him. We diskivered elephints wid dacoits under their bellies, an’, what wid wan thing an another, we was busy till mornin’ takin&#8217; possession av the town of Lungtungpen.</p>
<p>‘Thin we halted an’ formed up, the wimmen howlin’ in the houses an’ Lift’nint Brazenose blushin’ pink in the light av the mornin’ sun. ’Twas the most ondasint p’rade I iver tuk a hand in. Foive-and-twenty privits an’ an orficer av the Line in review ordher, an’ not as much as wud dust a fife betune ’em all in the way of clothin’! Eight av us had their belts an’ pouches on; but the rest had gone in wid a handful of cartridges an’ the skin God gave thim. <i>They</i> was as naked as Vanus.</p>
<p>‘“Number off from the right!” sez the Lift&#8217;nint. “Odd numbers fall out to dress; even numbers pathrol the town till relieved by the dressing party.” Let me tell you, pathrollin’ a town wid nothing on is an ex<i>pay</i>rience. I pathrolled for tin minutes, an’ begad, before ’twas over, I blushed. The women laughed so. I niver blushed before or since; but I blushed all over my carkiss thin. Orth’ris didn’t pathrol. He sez only, “Portsmith Barricks an’ the ’Ard av a Sunday!” Thin he lay down an’ rowled any ways wid laughin’.</p>
<p>‘Whin we was all dhressed we counted the dead—sivinty-foive dacoits besides wounded. We tuk five elephints, a hunder’ an’ sivinty Sniders, two hunder’ dahs, and a lot av other burglarious thruck. Not a man av us was hurt—excep’ maybe the Lift’nint, an’ he from the shock to his dasincy.</p>
<p>The Headman av Lungtungpen, who surrinder’d himself, asked the Interprut’r—“Av the English fight like that wid their clo’es off, what in the wurruld do they do wid their clo’es on?” Orth’ris began rowlin’ his eyes an’ crackin’ his fingers an’ dancin’ a step-dance for to impress the Headman. He ran to his house; an’ we spint the rest av the day carryin’ the Lift’nint on our showlthers round the town, an’ playin’ wid the Burmese babies—fat, little, brown little divils, as pretty as picturs.</p>
<p>‘Whin I was inviladed for the dysent’ry to India, I sez to the Lift’nint, “Sorr,” sez I, “you’ve the makin’s in you av a great man; but, av you’ll let an ould sodger spake, you’re too fond of the-ourisin’.;” He shuk hands wid me and sez, “Hit high, hit low, there&#8217;s no plasin’ you, Mulvaney. You’ve seen me waltzin’ through Luntungpen like a Red Injin widout the war-paint, any you say I’m too fond of the-ourisin’?”—“Sorr,” sez I, for I loved the bhoy, “I wud waltz wid you in that condishin through <i>Hell</i>, an’ so wud the rest av the men!” Thin I wint downshtrame in the flat an’ left him my blessin’. May the Saints carry ut where ut shud go, for he was a fine upstandin’ young orficer.</p>
<p>‘To reshume. Fwhat I’ve said jist shows the use av three-year-olds. Wud fifty seasoned sodgers have taken Lungtungpen in the dhark that way? No! They’d know the risk av fever and chill; let alone the shootin’. Two hundher’ might have done ut. But the three-year-olds know little an’ care less; an’ where there’s no fear there’s no danger. Catch thim young, feed thim high, an’ by the honour av that great, little man Bobs, behind a good orficer, ’tisn’t only dacoits they’d smash wid their clo’es off—’tis Continental Ar-r-r-mies! They tuk Lungtungpen nakid; an’ they&#8217;d take St. Pethersburg in their dhrawers! Begad, they would that!</p>
<p>‘Here’s your pipe, Sorr. Shmoke her tinderly wid honey-dew, afther letting the reek av the Canteen plug die away. But ’tis no good, thanks to you all the same, fillin’ my pouch wid your chopped hay. Canteen baccy’s like the Army; it shpoils a man’s taste for moilder things.’</p>
<p>So saying, Mulvaney took up his butterfly-net, and returned to barracks.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31571</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: www.kiplingsociety.co.uk @ 2026-04-17 22:28:17 by W3 Total Cache
-->