<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>India &#8211; The Kipling Society</title>
	<atom:link href="https://www.kiplingsociety.co.uk/theme/settings/india/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.kiplingsociety.co.uk</link>
	<description>Promoting the works of Rudyard Kipling</description>
	<lastBuildDate>Thu, 12 Feb 2026 16:28:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-GB</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">199627863</site>	<item>
		<title>My First Book</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/journalism/my-first-book.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ian Bell]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Aug 2025 07:35:58 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.kiplingsociety.co.uk/?post_type=journalism&#038;p=89496</guid>

					<description><![CDATA[<em>image • Departmental Ditties 1891 edition (cover) • Thacker, Spink &#38; Co (Calcutta) • Internet Archive</em> AS there is only one man in charge of a steamer, so there is but one man in charge ... <a title="My First Book" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/journalism/my-first-book.htm" aria-label="Read more about My First Book">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-family: 'times new roman', times, georgia, serif; font-size: 16px; color: #666699;"><em>image • Departmental Ditties 1891 edition (cover) • Thacker, Spink &amp; Co (Calcutta) • Internet Archive</em></span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 16px;">AS there is only one man in charge of a steamer, so there is but one man in charge of a newspaper, and he is the Editor. My Chief taught me this on an Indian journal, and he further explained that an order was an order, to be obeyed at a run, not a walk, and that any notion or notions as to the fitness or unfitness of any particular kind of work for the young had better be held over till the last page was locked up to press. He was breaking me into harness, and I owe him a deep debt of gratitude, which I did not discharge at the time. The path of virtue was very steep, whereas the writing of verses allowed a certain play to the mind, and, unlike the filling-in of reading-matter, could be done as the spirit served. Now a sub-editor is not hired to write verses. He is paid to sub-edit. At the time, this discovery shocked me greatly; but, some years later, when, for a few weeks I came to be an editor- in-charge, Providence dealt me for my sub-ordinate one saturated with Elia. He wrote very pretty, Lamb-like essays, but he wrote them when he should have been sub-editing. Then I saw a little what my Chief must have suffered on my account. There is a moral here for the ambitious and aspiring who are oppressed by their superiors.</span></p>
<p>This is a digression, as all my verses were digressions from office work. They came without invitation, unmanneredly, in the nature of things; but they had to come, and the writing out of them kept me healthy and amused. To the best of my remembrance, no one then discovered their grievous cynicism, or their pessimistic tendency, and I was far too busy, and too happy, to take thought about these things.</p>
<p>So they arrived merrily, being born out of the life about me, and they were very bad indeed; but the joy of doing them was pay a thousand times their worth. Some, of course, came and ran away again, and the dear sorrow of going in search of these (out of office hours) and catching them, was almost better than writing them clear. Bad as they were, I burned twice as many as were published, and of the survivors at least two-thirds were cut down at the last moment. Nothing can be wholly beautiful that is not useful, and therefore my verses were made to ease off the perpetual strife between the manager extending his advertisements, and my Chief fighting for his reading-matter. They were born to be sacrificed. Rukn-Din, the foreman of our side, approved of them immensely, for he was a Muslim of culture. He would say: &#8216;Your potery very good, sir; just coming proper length today. You giving more soon? One-third column just proper. Always can take on third page.&#8217;</p>
<p>Mahmoud, who set them up, had an unpleasant way of referring to a new lyric as &#8216;<i>Ek aur chiz </i>&#8216;— &#8216;one more thing &#8216;—which I never liked. The job side, too, were unsympathetic, because I used to raid into their type for private proofs with Old English and Gothic headlines. Even a Hindu does not like to find the serifs of his f&#8217;s cut away to make long s&#8217;s.</p>
<p>And in this manner, week by week, my verses came to be printed in the paper. I was in very good company, for there is always an undercurrent of song, a little bitter for the most part, running through the Indian papers. The bulk of it is much better than mine, being more graceful, and is done by those less than Sir Alfred Lyall — to whom I would apologise for mentioning his name in this gallery — &#8216;Pekin&#8217;, &#8216;Latakia&#8217;, &#8216;Cigarette,&#8217; &#8216; O,&#8217; &#8216; T.W.,&#8217; &#8216; Foresight,&#8217; and others, whose names came up with the stars out of the Indian Ocean going eastward.</p>
<p>Sometimes a man in Bangalore would be moved to song, and a man on the Bombay side would answer him, and a man in Bengal would echo back, till at last we would all be crowing together, like cocks before daybreak, when it is too dark to see your fellow. And, occasionally, some unhappy Chaaszee, away in the China Ports, would lift up his voice among the tea-chests, and the queer-smelling yellow papers of the Far East brought us his sorrows. The newspaper files showed that, forty years ago, the men sang of just the same subjects as we did — of heat, loneliness, love, lack of promotion, poverty, sport, and war. Further back still, at the end of the eighteenth century, <i>Hickey&#8217;s Bengal Gazette</i>, a very wicked little sheet in Calcutta, published the songs of the young factors, ensigns, and writers to the East India Company. They, too, wrote of the same things, but in those days men were strong enough to buy a bullock&#8217;s heart for dinner, cook it with their own hands because they could not afford a servant, and make a rhymed jest of all the squalor and poverty. Lives were not worth two monsoons&#8217; purchase, and perhaps a knowledge of this a little coloured the rhymes when they sang:</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 16px; font-family: arial, helvetica, sans-serif;">&#8216;In a very short time you&#8217;re released from all cares — </span><br />
<span style="font-size: 16px; font-family: arial, helvetica, sans-serif;">If the Padre&#8217;s asleep, Mr. Oldham reads prayers!&#8217;</span></p></blockquote>
<p><span style="font-family: Times;"><span style="font-size: xx-small;"><span style="font-size: 16px; font-family: arial, helvetica, sans-serif;">The note of physical discomfort that runs through so much Anglo- Indian poetry had been struck then. You will find it most fully suggested in &#8216; The Long, Long Indian Day&#8217;, a comparatively modern affair; but there is a set of verses called &#8216;Scanty Ninety-five&#8217;, dated about Warren Hastings&#8217;s time, which gives a lively idea of what our seniors in the service had to put up with. One of the most interesting poems I ever found was written at Meerut, three or four days before the Mutiny broke out there. The author complained that he could not get his clothes washed nicely that week, and was very facetious over his worries!</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: 16px; font-family: arial, helvetica, sans-serif;">My verses had the good fortune to last a little longer than some others, which were more true to facts, and certainly better workmanship. Men in the Army and the Civil Service and the Railway wrote to me saying that the rhymes might be made into a book. Some of them had been sung to the banjoes round the camp-fires, and some had run as far down coast as Rangoon and Moulmein, and up to Mandalay. A real book was out of the question, but I knew that Rukn-Din and the office plant were at my disposal at a price, if I did not use the office time. Also, I had handled in the previous year a couple of small books, of which I was part owner, and had lost nothing. So there was built a sort of book, a lean oblong docket, wire-stitched, to imitate a D.O. Government envelope, printed on one side only, bound in brown paper, and secured with red tape. It was addressed to all Heads of Departments, and all Government Officials, and among a pile of papers would have deceived a clerk of twenty years&#8217; service. Of these &#8216;books&#8217; we made some hundreds, and as there was no necessity for advertising, my public being to my hand, I took reply &#8211; postcards, printed the news of the birth of the book on one side, the blank order-form on the other, and posted them up and down the Empire from Aden to Singapore and from Quetta to Colombo. There was no trade discount, no reckoning twelves as thirteens, no commission, and no credit of any kind whatever. The money came back in poor but honest rupees, and was transferred from the publisher, my left-hand pocket, direct to the author, my right-hand pocket. Every copy sold in a few weeks, and the ratio of expenses to profits, as I remember it, has since prevented my injuring my health by sympathising with publishers who talk of their risks and advertisements. The down-country papers complained of the form of the thing. The wire-binding cut the pages, and the red tape tore the covers. This was not intentional, but Heaven helps those who help themselves. Consequently, there arose a demand for a new edition, and this time I exchanged the pleasure of taking in money over the counter for that of seeing a real publisher&#8217;s imprint on the title-page. More verses were taken out and put in, and some of that edition travelled as far as Hong Kong on the map, and each edition grew a little fatter, and, at last, the book came to London with a gilt top and a stiff back, and was advertised in a publisher&#8217;s poetry department.</span></p>
<p><span style="font-size: 16px; font-family: arial, helvetica, sans-serif;">But I loved it best when it was a little brown baby, with a pink string round its stomach; a child&#8217;s child ignorant that it was afflicted with all the most modern ailments; and before people had learned beyond doubt how its author lay awake of nights in India, plotting and scheming to write something that should take with the English public.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">89496</post-id>	</item>
		<item>
		<title>A Bank Fraud</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-bank-fraud.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Apr 2021 06:14:47 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/a-bank-fraud/</guid>

					<description><![CDATA[He drank strong waters and his speech was coarse; He purchased raiment and forbore to pay; He stuck a trusting junior with a horse, And won Gymkhanas in a doubtful way. Then, ’twixt a vice ... <a title="A Bank Fraud" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-bank-fraud.htm" aria-label="Read more about A Bank Fraud">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="leftmargin">
<p style="text-align: center;">He drank strong waters and his speech was coarse;<br />
He purchased raiment and forbore to pay;<br />
He stuck a trusting junior with a horse,<br />
And won Gymkhanas in a doubtful way.<br />
Then, ’twixt a vice and folly, turned aside<br />
To do good deeds and straight to cloak them, lied.<br />
<i>(The Mess Room)</i></p>
<p style="text-align: center; color: red;"><em><strong>(a short tale)</strong></em></p>
<p><b>IF</b> Reggie Burke were in India now he would resent this tale being told; but as he is in Hongkong and won’t see it, the telling is safe. He was the man who worked the big fraud on the Sind and Sialkote Bank. He was manager of an up-country Branch, and a sound practical man with a large experience of native loan and insurance work. He could combine the frivolities of ordinary life with his work, and yet do well. Reggie Burke rode anything that would let him get up, danced as neatly as he rode, and was wanted for every sort of amusement in the Station.</p>
<p>As he said himself, and as many men found out rather to their surprise, there were two Burkes, both very much at your service. ‘Reggie Burke,’ between four and ten, ready for anything from a hot-weather gymkhana to a riding-picnic, and, between ten and four, ‘Mr. Reginald Burke, Manager of the Sind and Sialkote Branch Bank.’ You might play polo with him one afternoon and hear him express his opinions when a man crossed; and you might call on him next morning to raise a two-thousand rupee loan on a five hundred pound insurance policy, eighty pounds paid in premiums. He would recognise you, but you would have some trouble in recognising him.</p>
<p>The Directors of the Bank—it had its headquarters in Calcutta, and its General Manager’s word carried weight with the Government—picked their men well. They had tested Reggie up to a fairly severe breaking-strain. They trusted him just as much as Directors ever trust Managers. You must see for yourself whether their trust was misplaced.</p>
<p>Reggie’s Branch was in a big Station, and worked with the usual staff: one Manager, one Accountant, both English, a Cashier, and a horde of native clerks; besides the Police patrol at nights outside. The bulk of its work, for it was in a thriving district, was <i>hoondi</i> and accommodation of all kinds. A fool has no grip of this sort of business; and a clever man who does not go about among his clients, and know more than a little of their affairs, is worse than a fool. Reggie was young-looking, clean-shaved, with a twinkle in his eye, and a head that nothing short of a gallon of the Gunners’ Madeira could make any impression on.</p>
<p>One day, at a big dinner, he announced casually that the Directors had shifted on to him a Natural Curiosity, from England, in the Accountant line. He was perfectly correct. Mr. Silas Riley, Accountant, was a most curious animal—a long, gawky, rawboned Yorkshireman, full of the savage self-conceit that blossoms only in the best county in England. Arrogance was a mild word for the mental attitude of Mr. S. Riley. He had worked himself up, after seven years, to a Cashier’s position in a Huddersfield Bank; and all his experience lay among the factories of the North. Perhaps he would have done better on the Bombay side, where they are happy with one-half per cent profits, and money is cheap. He was useless for Upper India and a wheat Province, where a man wants a large head and a touch of imagination if he is to turn out a satisfactory balance-sheet.</p>
<p>He was wonderfully narrow-minded in business, and, being new to the country, had no notion that Indian banking is totally distinct from Home work. Like most clever self-made men, he had much simplicity in his nature; and, somehow or other, had construed the ordinarily polite terms of his letter of engagement into a belief that the Directors had chosen him on account of his special and brilliant talents, and that they set great store by him. This notion grew and crystallised; thus adding to his natural North-country conceit. Further, he was delicate, suffered from some trouble in his chest, and was short in his temper.</p>
<p>You will admit that Reggie had reason to call his new Accountant a Natural Curiosity. The two men failed to hit it off at all. Riley considered Reggie a wild, feather-headed idiot, given to Heaven only knew what dissipation in low places called ‘Messes,’ and totally unfit for the serious and solemn vocation of banking. He could never get over Reggie’s look of youth and ‘you-bedamned’ air; and he couldn’t understand Reggie’s friends—clean-built, careless men in the Army—who rode over to big Sunday breakfasts at the Bank, and told sultry stories till Riley got up and left the room. Riley was always showing Reggie how the business ought to be conducted, and Reggie had more than once to remind him that seven years’ limited experience between Huddersfield and Beverley did not qualify a man to steer a big up-country business. Then Riley sulked, and referred to himself as a pillar of the Bank and a cherished friend of the Directors, and Reggie tore his hair. If a man’s English subordinates fail him in India, he comes to a hard time indeed, for native help has strict limitations. In the winter Riley went sick for weeks at a time with his lung complaint, and this threw more work on Reggie. But he preferred it to the everlasting friction when Riley was well.</p>
<p>One of the Travelling Inspectors of the Bank discovered these collapses and reported them to the Directors. Now Riley had been foisted on the Bank by an M.P., who wanted the support of Riley’s father who, again, was anxious to get his son out to a warmer climate because of those lungs. The M.P. had an interest in the Bank; but one of the Directors wanted to advance a nominee of his own; and, after Riley’s father had died, he made the rest of the Board see that an Accountant who was sick for half the year had better give place to a healthy man. If Riley had known the real story of his appointment he might have behaved better; but, knowing nothing, his stretches of sickness alternated with restless, persistent, meddling irritation of Reggie, and all the hundred ways in which conceit in a subordinate situation can find play. Reggie used to call him striking and hair-curling names behind his back as a relief to his own feelings; but he never abused him to his face, because he said, ‘Riley is such a frail beast that half of his loathsome conceit is due to pains in the chest.’</p>
<p>Late one April, Riley went very sick indeed. The Doctor punched him and thumped him, and told him he would be better before long. Then the Doctor went to Reggie and said—‘Do you know how sick your Accountant is?’—‘No!’ said Reggie; ‘the worse the better, confound him! He’s a clacking nuisance when he’s well. I’ll let you take away the Bank Safe if you can drug him silent for this hot weather.’</p>
<p>But the Doctor did not laugh—‘Man, I’m not joking,’ he said. ‘I’ll give him another three months in his bed and a week or so more to die in. On my honour and reputation that’s all the grace he has in this world. Consumption has hold of him to the marrow.’</p>
<p>Reggie’s face changed at once into the face of ‘Mr. Reginald Burke,’ and he answered, ‘What can I do?’-‘Nothing,’ said the Doctor; ‘for all practical purposes the man is dead already. Keep him quiet and cheerful, and tell him he’s going to recover. That’s all. I’ll look after him to the end, of course.’</p>
<p>The Doctor went away, and Reggie sat down to open the evening mail. His first letter was one from the Directors, intimating for his information that Mr. Riley was to resign, under a month’s notice, by the terms of his agreement, telling Reggie that their letter to Riley would follow, and advising Reggie of the coming of a new Accountant, a man whom Reggie knew and liked.</p>
<p>Reggie lit a cheroot, and, before he had finished smoking, he had sketched the outline of a fraud. He put away—burked—the Directors’ letter, and went in to talk to Riley, who was as ungracious as usual, and fretting himself over the way the Bank would run during his illness. He never thought of the extra work on Reggie’s shoulders, but solely of the damage to his own prospects of advancement. Then Reggie assured him that everything would be well, and that he, Reggie, would confer with Riley daily on the management of the Bank. Riley was a little soothed, but he hinted in as many words that he did not think much of Reggie’s business capacity. Reggie was humble. And he had letters in his desk from the Directors that a Gilbarte or a Hardie might have been proud of!</p>
<p>The days passed in the big darkened house, and the Directors’ letter of dismissal to Riley came and was put away by Reggie, who, every evening, brought the books to Riley’s room, and showed him what had been going forward, while Riley snarled. Reggie did his best to make statements pleasing to Riley, but the Accountant was sure that the Bank was going to rack and ruin without him. In June, as the lying in bed told on his spirit, he asked whether his absence had been noted by the Directors, and Reggie said that they had written most sympathetic letters, hoping that he would be able to resume his valuable services before long. He showed Riley the letters; and Riley said that the Directors ought to have written to him direct. A few days later, Reggie opened Riley’s mail in the half-light of the room, and gave him the sheet—not the envelope—of a letter to Riley from the Directors. Riley said he would thank Reggie not to interfere with his private papers, specially as Reggie knew he was too weak to open his own letters. Reggie apologised.</p>
<p>Then Riley’s mood changed, and he lectured Reggie on his evil ways: his horses and his bad friends. ‘Of course lying here, on my back, Mr. Burke, I can&#8217;t keep you straight; but when I’m well, I do hope you’ll pay some heed to my words.’ Reggie, who had dropped polo, and dinners, and tennis and all, to attend to Riley, said that he was penitent, and settled Riley’s head on the pillow, and heard him fret and contradict in hard, dry, hacking whispers, without a sign of impatience. This, at the end of a heavy day’s office work, doing double duty, in the latter half of June.</p>
<p>When the new Accountant came, Reggie told him the facts of the case, and announced to Riley that he had a guest staying with him. Riley said that he might have had more consideration than to entertain his ‘doubtful friends’ at such a time. Reggie made Carron, the new Accountant, sleep at the Club in consequence. Carron’s arrival took some of the heavy work off his shoulders, and he had time to attend to Riley’s exactions—to explain, soothe, invent, and settle and re-settle the poor wretch in bed, and to forge complimentary letters from Calcutta. At the end of the first month Riley wished to send some money home to his mother. Reggie sent the draft. At the end of the second month Riley’s salary came in just the same. Reggie paid it out of his own pocket, and, with it, wrote Riley a beautiful letter from the Directors.</p>
<p>Riley was very ill indeed, but the flame of his life burnt unsteadily. Now and then he would be cheerful and confident about the future, sketching plans for going Home and seeing his mother. Reggie listened patiently when the office-work was over, and encouraged him.</p>
<p>At other times Riley insisted on Reggie reading the Bible and grim ‘Methody’ tracts to him. Out of these tracts he pointed morals directed at his Manager. But he always found time to worry Reggie about the working of the Bank, and to show him where the weak points lay.</p>
<p>This indoor, sickroom life and constant strain wore Reggie down a good deal, and shook his nerves, and lowered his billiard play by forty points. But the business of the Bank, and the business of the sickroom, had to go on, though the glass was 116º in the shade.</p>
<p>At the end of the third month Riley was sinking fast, and had begun to realise that he was very sick. But the conceit that made him worry Reggie kept him from believing the worst. ‘He wants some sort of mental stimulant if he is to drag on,’ said the Doctor. ‘Keep him interested in life if you care about his living.’ So Riley, contrary to all the laws of business and finance, received a 25-per-cent rise of salary from the Directors. The ‘mental stimulant’ succeeded beautifully. Riley was happy and cheerful, and, as is often the case in consumption, healthiest in mind when the body was weakest. He lingered for a full month, snarling and fretting about the Bank, talking of the future, hearing the Bible read, lecturing Reggie on sin, and wondering when he would be able to move abroad.</p>
<p>But at the end of September, one mercilessly hot evening, he rose up in his bed with a little gasp, and said quickly to Reggie—‘Mr. Burke, I am going to die. I know it in myself. My chest is all hollow inside, and there’s nothing to breathe with. To the best of my knowledge I have done nowt’—he was returning to the talk of his boyhood—‘to lie heavy on my conscience. God be thanked, I have been preserved from the grosser forms of sin; and I counsel <i>you</i>, Mr. Burke . . .’</p>
<p>Here his voice died down, and Reggie stooped over him.</p>
<p>‘Send my salary for September to my Mother . . . done great things with the Bank if I had been spared . . . mistaken policy . . . no fault of mine . . . .’</p>
<p>Then he turned his face to the wall and died.</p>
<p>Reggie drew the sheet over Its face, and went out into the verandah, with his last ‘mental stimulant’—a letter of condolence and sympathy from the Directors—unused in his pocket.</p>
<p>‘If I’d been only ten minutes earlier,’ thought Reggie, ‘I might have heartened him up to pull through another day.’</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9378</post-id>	</item>
		<item>
		<title>A Fallen Idol</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-fallen-idol.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Apr 2021 19:05:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/a-fallen-idol/</guid>

					<description><![CDATA[<strong>[a short tale]</strong> <b>WILL</b> the public be good enough to look into this business? It has sent Crewe to bed, and Mottleby is applying for home leave, and I’ve lost my faith in man altogether, ... <a title="A Fallen Idol" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-fallen-idol.htm" aria-label="Read more about A Fallen Idol">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="leftmargin">
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>[a short tale]</strong></p>
<p><b>WILL</b> the public be good enough to look into this business? It has sent Crewe to bed, and Mottleby is applying for home leave, and I’ve lost my faith in man altogether, and the Club gives it up. Trivey is the only man who is unaffected by the catastrophe, and he says “I told you so.” We were all proud of Trivey at the Club, and would have crowned him with wreaths of Bougainvillea had he permitted the liberty. But Trivey was an austere man. The utmost that he permitted himself to say was: “I can stretch a little bit when I’m in the humour.” We called him the Monumental Liar. Nothing that the Club oflFered was too good for Trivey. He had the soft chair opposite the thermantidote in the hot weather, and he made up his own four at whist. When visitors came in—globe-trotters for choice—Trivey used to unmuzzle himself and tell tales that sent the globe-trotter out of the Club on tiptoe looking for snakes in his hat and tigers in the compound. Whenever a man from a strange Club came in Trivey used to call for a whisky and ginger-wine and rout that man on all points—from horses upward. There was a man whose nickname was “Ananias,” who came from the Prince’s Plungers to look at Trivey; and, though Trivey was only a civilian, the Plunger man resigned his title to the nickname before eleven o’clock. He made it over to Trivey on a card, and Trivey himg up the concession in his quarters. We loved Trivey—all of us; and now we don’t love him any more.</p>
<p>A man from the frontier came in and began to tell tales—some very good ones, and some better than good. He was an outsider, but he had a wonderful imagination—for the frontier. He told six stories before Trivey brought up his first line, and three more before Trivey hurled his reserves into the fray.</p>
<p>“When I was at Anungaracharlupillay in Madras,” said Trivey quietly, “there was a rogue elephant cutting about the district. And I came upon him asleep.” All the Club stopped talking here, until Trivey had finished the story. He told us that he, in the company of another man, had found the rogue asleep, but just as they got up to the brute’s head it woke up with a scream. Then Trivey, who was careful to explain that he was a “bit powerful about the arms,” caught hold of its ears as it rose, and hung there, kicking the animal in the eyes, which so bewildered it that it stayed screaming and frightened until Trivey’s ally shot it behind the shoulder, and the villagers ran in and hamstrung it. It evidently died from loss of blood. Trivey was hanging on the ears and kicking hard for nearly fifteen minutes. When the frontier man heard the story he put his hands in front of his face and sobbed audibly. We gave him all the drinks he wanted, and he recovered sufficiently to carry away eighty rupees at whist later on; but his nerve was irretrievably shattered. He will be no use on the frontier any more. The rest of the Club were very pleased with Trivey, because these frontier men, and especially the guides, want a great deal of keeping in order. Trivey was quite modest. He was a truly great soul, and popular applause never turned his head. As I have said, we loved Trivey, till that fatal day when Crewe announced that he had been transferred for a couple of months to Animgaracharlupillay. “Oh!” said Trivey, “I dare say they’ll remember about my rogue elephant down there. You ask ’em, Crewe.” Then we felt sorry for Trivey, because we were sure that he was arriving at that stage of mental decay when a man begins to believe in his own fictions. That spoils a man’s hand. Crewe wrote up once or twice to Mottleby, saying that he would bring back a story that would make our hair curl. Good stories are scarce in Madras, and we rather scoffed at the announcement. When Crewe returned it was easy to see that he was bursting with importance. He gave a big dinner at the Club and invited nearly everybody but Trivey, who went off after dinner to teach a young subaltern to play “snooker.” At coffee and cheroots, Crewe could not restrain himself any longer. “I say, you Johnnies, it’s all true—every single word of it—and you can throw the decanter at my head and I’ll apologise. The whole village was full of it. There was a rogue elephant, and it slept, and Trivey did catch hold of its ears and kick it in the eyes, and hang on for ten minutes, at least, and all the rest of it. I neglected my regular work to sift that story, and on my honour the tale’s an absolute fact. The headsman said so, all the shikaries said so, and all the villages corroborated it. Now would a whole village volunteer a lie that would do them no good?” You might have heard a cigar-ash fall after this statement. Then Mottleby said, with deep disgust: “What can you do with a man like that? His best and brightest lie, too!” “’Tisn’t!” shrieked Crewe. “It’s a fact—a nickel-plated, teak-wood, Tantalusaction, forty-five rupee fact.’’ “That only makes it worse,” said Mottleby; and we all felt that was true. We ran into the billiard-room to talk to Trivey, but he said we had put him off his stroke; and that was all the satisfaction we got out of him. Later on he repeated that he was a “bit powerful about the arms,” and went to bed. We sat up half the night devising vengeance on Trivey. We were very angry, and there was no hope of hushing up the tale. The man had taken us in completely, and now that we’ve lost our champion Ananias, all the frontier will laugh at us, and we shall never be able to trust a word that Trivey says.</p>
<p>I ask with Mottleby: “What can you do with a man like that?”</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9320</post-id>	</item>
		<item>
		<title>A Friend’s Friend</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-friends-friend.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Apr 2021 16:59:57 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/a-friends-friend/</guid>

					<description><![CDATA[<em>(The Kipling Society presents here Kipling’s work as he wrote it, but wishes to alert readers that the text below contains some derogatory and/or offensive language)</em> <strong>[a short tale]</strong> Wherefore slew you the stranger? He ... <a title="A Friend’s Friend" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-friends-friend.htm" aria-label="Read more about A Friend’s Friend">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="leftmargin">
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14px; font-family: times new roman, times, georgia, serif;"><em>(The Kipling Society presents here Kipling’s work as he<br />
wrote it, but wishes to alert readers that the text below<br />
contains some derogatory and/or offensive language)</em></span></p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>[a short tale]</strong></p>
<pre style="text-align: center;"><small><span style="font-size: 14px;">Wherefore slew you the stranger? He brought me dishonour.</span></small>
<small><span style="font-size: 14px;">I saddled my mare Bijli. I set him upon her.</span></small>
<small><span style="font-size: 14px;">I gave him rice and goat’s flesh. He bared me to laughter;</span></small>
<small><span style="font-size: 14px;">When he was gone from my tent, swift I followed after,</span></small>
<small><span style="font-size: 14px;">Taking a sword in my hand. The hot wine had filled him</span></small>
<small><span style="font-size: 14px;">Under the stars he mocked me. Therefore I killed him.</span></small>
<small><i> <span style="font-size: 14px;">(Hadramauti)</span> </i></small></pre>
<p><b>THIS</b> tale must be told in the first person for many reasons. The man whom I want to expose is Tranter of the Bombay side. I want Tranter black-balled at his Club, divorced from his wife, turned out of the Service, and cast into prison, until I get an apology from him in writing. I wish to warn the world against Tranter of the Bombay side.</p>
<p>You know the casual way in which men pass on acquaintances in India? It is a great convenience, because you can get rid of a man you don’t like by writing a letter of introduction and putting him, with it, into the train. Globe-trotters are best treated thus. If you keep them moving, they have no time to say insulting and offensive things about ‘Anglo-Indian Society.’</p>
<p>One day, late in the cold weather, I got a letter of preparation from Tranter of the Bombay side, advising me of the advent of a G.T., a man called Jevon; and saying, as usual, that any kindness shown to Jevon would be a kindness to Tranter. Every one knows the regular form of these communications.</p>
<p>Two days afterwards Jevon turned up with his letter of introduction, and I did what I could for him. He was lint-haired, fresh-coloured, and very English. But he held no views about the Government of India. Nor did he insist on shooting tigers on the Station Mall, as some G.T.’s do. Nor did he call us ‘colonists,’ and dine in a flannel-shirt and tweeds, under that delusion as other G.T.’s do. He was well behaved and very grateful for the little I won for him—most grateful of all when I secured him an invitation for the Afghan Ball, and introduced him to a Mrs. Deemes, a lady for whom I had a great respect and admiration, who danced like the shadow of a leaf in a light wind. I set great store by the friendship of Mrs. Deemes; but, had I known what was coming, I would have broken Jevon’s neck with a curtain-pole before getting him that invitation.</p>
<p>But I did not know, and he dined at the Club, I think, on the night of the ball. I dined at home. When I went to the dance, the first man I met asked me whether I had seen Jevon. ‘No,’ said I. ‘He’s at the Club. Hasn’t he come?’—‘Come!’ said the man. ‘Yes, he’s very much come. You’d better look at him.’</p>
<p>I sought for Jevon. I found him sitting on a bench and smiling to himself and a programme. Half a look was enough for me. On that one night, of all others, he had begun a long and thirsty evening by taking too much! He was breathing heavily through his nose, his eyes were rather red, and he appeared very satisfied with all the earth. I put up a little prayer that the waltzing would work off the wine, and went about programme-filling, feeling uncomfortable. But I saw Jevon walk up to Mrs. Deemes for the first dance, and I knew that all the waltzing on the card was not enough to keep Jevon’s rebellious legs steady. That couple went round six times. I counted. Mrs. Deemes dropped Jevon’s arm and came across to me.</p>
<p>I am not going to repeat what Mrs. Deemes said to me, because she was very angry indeed. I am not going to write what I said to Mrs. Deemes, because I didn’t say anything. I only wished that I had killed Jevon first and been hanged for it. Mrs. Deemes drew her pencil through all the dances that I had booked with her, and went away, leaving me to remember that what I ought to have said was that Mrs. Deemes had asked to be introduced to Jevon because he danced well; and that I really had not carefully worked out a plot to get her insulted. But I felt that argument was no good, and that I had better try to stop Jevon from waltzing me into more trouble. He, however, was gone, and about every third dance I set off to hunt for him. This ruined what little pleasure I expected from the entertainment.</p>
<p>Just before supper I caught Jevon at the buffet with his legs wide apart, talking to a very fat and indignant chaperone. ‘If this person is a friend of yours, as I understand he is, I would recommend you to take him home,’ said she. ‘He is unfit for decent society.’ Then I knew that goodness only knew what Jevon had been doing, and I tried to get him away.</p>
<p>But Jevon wasn’t going; not he. He knew what was good for him, he did; and he wasn’t going to be dictated to by any colonial nigger-driver, he wasn’t; and I was the friend who had formed his infant mind, and brought him up to buy Benares brassware and fear God, so I was; and we would have many more blazing good drunks together, so we would; and all the she-camels in black silk in the world shouldn’t make him withdraw his opinion that there was nothing better than Benedictine to give one an appetite. And then . . . but he was my guest.</p>
<p>I set him in a quiet corner of the supper-room, and went to find a wall-prop that I could trust. There was a good and kindly Subaltern—may Heaven bless that Subaltern, and make him a Commander-in-Chief!—who heard of my trouble. He was not dancing himself, and he owned a head like five-year-old teak-baulks. He said that he would look after jevon till the end of the ball.</p>
<p>‘’Don’t suppose you much mind what I do with him?’ said he.</p>
<p>‘Mind!’ said I. ‘No! You can murder the beast if you like.’</p>
<p>But the Subaltern did not murder him. He trotted off to the supper-room, and sat down by Jevon, drinking peg for peg with him. I saw the two fairly established, and went away, feeling more easy.</p>
<p>When ‘The Roast Beef of Old England’ sounded, I heard of Jevon’s performances between the first dance and my meeting with him at the buffet. After Mrs. Deemes had cast him off, it seems that he had found his way into the gallery, and offered to conduct the Band or to play any instrument in it, just as the Bandmaster pleased.</p>
<p>When the Bandmaster refused, Jevon said that he wasn’t appreciated, and he yearned for sympathy. So he trundled downstairs and sat out four dances with four girls, and proposed to three of them. One of the girls was a married woman by the way. Then he went into the whist-room, and fell facedown and wept on the hearth-rug in front of the fire, because he had fallen into a den of card-sharpers, and his Mamma had always warned him against bad company. He had done a lot of other things, too, and had taken about three quarts of mixed liquors. Besides, speaking of me in the most scandalous fashion!</p>
<p>All the women wanted him turned out, and all the men wanted him kicked. The worst of it was, that every one said it was my fault. Now, I put it to you, how on earth could I have known that this innocent, fluffy G.T. would break out in this disgusting manner? You see he had gone round the world nearly, and his vocabulary of abuse was cosmopolitan, though mainly Japanese, which he had—picked up in a low tea-house at Hakodate. It sounded like whistling.</p>
<p>While I was listening to first one man and then another telling me of Jevon’s shameless behaviour and asking me for his blood, I wondered where he was. I was prepared to sacrifice him to Society on the spot.</p>
<p>But Jevon was gone, and, far away in the corner of the supper-room, sat my dear, good Subaltern, a little flushed, eating salad. I went over and said, ‘Where’s Jevon?’—‘In the cloakroom,’ said the Subaltern. ‘He’ll keep till the women have gone. Don’t you interfere with my prisoner.’ I didn’t want to interfere, but I peeped into the cloakroom, and found my guest put to bed on some rolled-up carpets, all comfy, his collar free, and a wet swab on his head.</p>
<p>The rest of the evening I spent in making timid attempts to explain things to Mrs. Deemes and three or four other ladies, and trying to clear my character—for I am a respectable man—from the shameful slurs that my guest had cast upon it. Libel was no word for what he had said.</p>
<p>When I wasn’t trying to explain, I was running off to the cloakroom to see that Jevon wasn’t dead of apoplexy. I didn’t want him to die on my hands. He had eaten my salt.</p>
<p>At last that ghastly ball ended, though I was not in the least restored to Mrs. Deemes’ favour. When the ladies had gone, and some one was calling for songs at the second supper, that angelic Subaltern told the servants to bring in the <i>Sahib</i> who was in the cloakroom, and clear away one end of the supper-table. While this was being done we formed ourselves into a Board of Punishment with the Doctor for President.</p>
<p>Jevon came in on four men’s shoulders, and was put down on the table like a corpse in a dissecting-room, while the Doctor lectured on the evils of intemperance, and Jevon snored. Then we set to work.</p>
<p>We corked the whole of his face. We filled his hair with meringue-cream till it looked like a white wig. To protect everything till it dried, a man in the Ordnance Department, who understood the work, luted a big blue paper cap from a cracker, with meringue-cream, low down on Jevon’s forehead. This was punishment, not play, remember. We took gelatine off crackers, and stuck blue gelatine on his nose, and yellow gelatine on his chin, and green and red gelatine on his cheeks, pressing each dab down till it held as firm as goldbeaters’ skin.</p>
<p>We put a ham-frill round his neck, and tied it in a bow in front. He nodded like a mandarin.</p>
<p>We fixed gelatine on the back of his hands, and burnt-corked them inside, and put small cutlet-frills round his wrists, and tied both wrists together with string. We waxed up the ends of his moustache with isinglass. He looked very martial.</p>
<p>We turned him over, pinned up his coat-tails between his shoulders, and put a rosette of cutlet-frills there. We took up the red cloth from the ball-room to the supper-room, and wound him up in it. There were sixty feet of red cloth, six feet broad; and he rolled up into a big fat bundle, with only that amazing head sticking out.</p>
<p>Lastly, we tied up the surplus of the cloth beyond his feet with cocoanut-fibre string as tightly as we knew how. We were so angry that we hardly laughed at all.</p>
<p>Just as we finished, we heard the rumble of bullock-carts taking away some chairs and things that the General’s wife had lent for the ball. So we hoisted Jevon, like a roll of carpets, into one of the carts, and the carts went away.</p>
<p>Now the most extraordinary part of this tale is that never again did I see or hear anything of Jevon, G.T. He vanished utterly. He was not delivered at the General’s house with the carpets. He just went into the black darkness of the end of the night, and was swallowed up. Perhaps he died and was thrown into the river.</p>
<p>But, alive or dead, I have often wondered how he got rid of the red cloth and the meringue-cream. I wonder still whether Mrs. Deemes will ever take any notice of me again, and whether I shall live down the infamous stories that Jevon set afloat about my manners and customs between the first and the ninth waltz of the Afghan Ball. They stick closer than cream.</p>
<p>Wherefore, I want Tranter of the Bombay side, dead or alive. But dead for preference.</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9310</post-id>	</item>
		<item>
		<title>A Germ-Destroyer</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-germ-destroyer.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Apr 2021 09:27:44 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/a-germ-destroyer/</guid>

					<description><![CDATA[<em>Pleasant it is for the Little Tin Gods</em> <em>When great Jove nods;</em> <em>But Little Tin Gods make their little mistakes</em> <em>In missing the hour when great Jove wakes.</em> <strong>[a short tale]</strong> <b>AS</b> a general rule, ... <a title="A Germ-Destroyer" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-germ-destroyer.htm" aria-label="Read more about A Germ-Destroyer">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="leftmargin">
<p style="text-align: center;"><em><small>Pleasant it is for the Little Tin Gods</small></em><br />
<em><small>When great Jove nods;</small></em><br />
<em><small>But Little Tin Gods make their little mistakes</small></em><br />
<em><small>In missing the hour when great Jove wakes.</small></em></p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>[a short tale]</strong></p>
<p><b>AS</b> a general rule, it is inexpedient to meddle with questions of State in a land where men are highly paid to work them out for you. This tale is a justifiable exception.</p>
<p>Once in every five years, as you know, we indent for a new Viceroy; and each Viceroy imports, with the rest of his baggage, a Private Secretary, who may or may not be the real Viceroy, just as Fate ordains. Fate looks after the Indian Empire because it is so big and so helpless.</p>
<p>There was a Viceroy once who brought out with him a turbulent Private Secretary—a hard man with a soft manner and a morbid passion for work. This Secretary was called Wonder—John Fennil Wonder. The Viceroy possessed no name—nothing but a string of counties and two-thirds of the alphabet after them. He said, in confidence, that he was the electro-plated figure head of a golden administration, and he watched in a dreamy, amused way Wonder’s attempts to draw matters which were entirely outside his province into his own hands. ‘When we are all cherubim together,’ said His Excellency once, ‘my dear, good friend Wonder will head the conspiracy for plucking out Gabriel’s tailfeathers or stealing Peter’s keys. <i>Then</i> I shall report him.’</p>
<p>But, though the Viceroy did nothing to check Wonder’s officiousness, other people said unpleasant things. May be the Members of Council began it; but, finally, all Simla agreed that there was ‘too much Wonder and too little Viceroy’ in that rule. Wonder was always quoting ‘His Excellency.’ It was ‘His Excellency this,’ ‘His Excellency that,’ ‘In the opinion of His Excellency,’ and so on. The Viceroy smiled; but he did not heed. He said that, so long as his old men squabbled with his ‘dear, good Wonder,’ they might be induced to leave the Immemorial East in peace.</p>
<p>‘No wise man has a Policy,’ said the Viceroy. ‘A Policy is the blackmail levied on the Fool by the Unforeseen. I am not the former, and I do not believe in the latter.’</p>
<p>I do not quite see what this means, unless it refers to an Insurance Policy. Perhaps it was the Viceroy&#8217;s way of saying, ‘Lie low.’</p>
<p>That season came up to Simla one of those crazy people with only a single idea. These are the men who make things move; but they are not nice to talk to. This man’s name was Mellish, and he had lived for fifteen years on land of his own, in Lower Bengal, studying cholera. He held that cholera was a germ that propagated itself as it flew through a muggy atmosphere; and stuck in the branches of trees like a wool-flake. The germ could be rendered sterile, he said, by ‘Mellish’s Own Invincible Fumigatory’—a heavy violet-black powder—, ‘the result of fifteen years’ scientific investigation, Sir!’</p>
<p>Inventors seem very much alike as a caste. They talk loudly, especially about ‘conspiracies of monopolists;’ they beat upon the table with their fists; and they secrete fragments of their inventions about their persons.</p>
<p>Mellish said that there was a Medical ‘Ring’ at Simla, headed by the Surgeon-General, who was in league, apparently, with all the Hospital Assistants in the Empire. I forget exactly how he proved it, but it had something to do with ‘skulking up to the Hills’; and what Mellish wanted was the independent evidence of the Viceroy—‘Steward of our Most Gracious Majesty the Queen, Sir.’ So Mellish went up to Simla, with eighty-four pounds of Fumigatory in his trunk, to speak to the Viceroy and to show him the merits of the invention.</p>
<p>But it is easier to see a Viceroy than to talk to him, unless you chance to be as important as Mellishe of Madras. He was a six-thousand-rupee man, so great that his daughters never married.‘They I contracted alliances.’ He himself was not paid. He ‘received emoluments,’ and his journeys about the country were ‘tours of observation.’ His business was to stir up the people in Madras with a long pole—as you stir up tench in a pond—and the people had to come up out of their comfortable old ways and gasp—‘This is Enlightenment and Progress. Isn&#8217;t it fine !’ Then they gave Mellishe statues and jasmine garlands, in the hope of getting rid of him.</p>
<p>Mellishe came up to Simla ‘to confer with the Viceroy.’ That was one of his perquisites. The Viceroy knew nothing of Mellishe except that he was ‘one of those middle-class deities who seem necessary to the spiritual comfort of this Paradise of the Middle-classes,’ and that, in all probability, he had ‘suggested, designed, founded, and endowed all the public institutions in Madras.’ Which proves that His Excellency, though dreamy, had experience of the ways of six-thousandrupee men.</p>
<p>Mellishe’s name was E. Mellishe, and Mellish’s was E. S. Mellish, and they were both staying at the same hotel, and the Fate that looks after the Indian Empire ordained that Wonder should blunder and drop the final ‘e’ ; that the Chaprassi should help him, and that the note which ran</p>
<div class="&quot;centre-block half-width-block"><small>DEAR MR. MELLISH,—Can you set aside your other engagements, and lunch with us at two to-morrow? His Excellency has an hour at your disposal then.</small></div>
<p>should be given to Mellish with the Fumigatory. He nearly wept with pride and delight, and at the appointed hour cantered to Peterhof, a big paper bag full of the Fumigatory in his coat-tail pockets. He had his chance, and he meant to make the most of it. Mellishe of Madras had been so portentously solemn about his ‘conference’ that Wonder had arranged for a private tiffin,—no A.-D.-C.’s, no Wonder, no one but the Viceroy, who said plaintively that he feared being left alone with unmuzzled autocrats like the great Mellishe of Madras.</p>
<p>But his guest did not bore the Viceroy. On the contrary, he amused him. Mellish was nervously anxious to go straight to his Fumigatory, and talked at random until tiffin was over and His Excellency asked him to smoke. The Viceroy was pleased with Mellish because he did not talk ‘shop.’</p>
<p>As soon as the cheroots were lit, Mellish spoke like a man; beginning with his cholera-theory, reviewing his fifteen years’ ‘scientific labours,’ the machinations of the ‘Simla Ring,’ and the excellence of his Fumigatory, while the Viceroy watched him between half-shut eyes and thought—, ‘Evidently this is the wrong tiger; but it is an original animal.’ Mellish’s hair was standing on end with excitement, and he stammered. He began groping in his coat-tails and, before the Viceroy knew what was about to happen, he had tipped a bagful of his powder into the big silver ash-tray.</p>
<p>‘J-j-judge for yourself, Sir,’ said Mellish. ‘Y’ Excellency shall judge for yourself! Absolutely infallible, on my honour.’</p>
<p>He plunged the lighted end of his cigar into the powder, which began to smoke like a volcano, and send up fat, greasy wreaths of copper-coloured smoke. In five seconds the room was filled with a most pungent and sickening stench—a reek that took fierce hold of the trap of your windpipe and shut it. The powder hissed and fizzed, and sent out blue and green sparks, and the smoke rose till you could neither see, nor breathe, nor gasp. Mellish, however, was used to it.</p>
<p>‘Nitrate of strontia,’ he shouted; ‘baryta, bone-meal, <i>etcetera</i>! Thousand cubic feet smoke per cubic inch. Not a germ could live—not a germ, Y’ Excellency!’</p>
<p>But His Excellency had fled, and was coughing at the foot of the stairs, while all Peterhof hummed like a hive. Red Lancers came in, and the head Chaprassi who speaks English came in, and mace-bearers came in, and ladies ran downstairs screaming, ‘Fire’; for the smoke was drifting through the house and oozing out of the windows, and bellying along the verandahs, and wreathing and writhing across the gardens. No one could enter the room where Mellish was lecturing on his Fumigatory till that unspeakable powder had burned itself out.</p>
<p>Then an Aide-de-Camp, who desired the V.C., rushed through the rolling clouds and hauled Mellish into the hall. The Viceroy was prostrate with laughter, and could only waggle his hands feebly at Mellish, who was shaking a fresh bagful of powder at him.</p>
<p>‘Glorious! Glorious!’ sobbed His Excellency. ‘Not a germ, as you justly observe, could exist! I can swear it. A magnificent success!’</p>
<p>Then he laughed till the tears came, and Wonder, who had caught the real Mellishe snorting on the Mall, entered and was deeply shocked at the scene. But the Viceroy was delighted, because he saw that Wonder would presently depart. Mellish with the Fumigatory was also pleased, for he felt that he had smashed the Simla Medical ‘Ring.’</p>
<div align="center">
<h2><b>.     .     .     .     .</b></h2>
</div>
<p>Few men could tell a story like His Excellency when he took the trouble, and his account of ‘my dear, good Wonder’s friend with the powder’ went the round of Simla, and flippant folk made Wonder unhappy by their remarks.</p>
<p>But His Excellency told the tale once too often—for Wonder. As he meant to do. It was at a Seepee Picnic. Wonder was sitting just behind the Viceroy.</p>
<p>‘And I really thought for a moment,’ wound up His Excellency, ‘that my dear, good Wonder had hired an assassin to clear his way to the throne!’</p>
<p>Every one laughed; but there was a delicate sub-tinkle in the Viceroy’s tone which Wonder understood. He found that his health was giving way; and the Viceroy allowed him to go, and presented him with a flaming ‘character’ for use at Home among big people.</p>
<p>‘My fault entirely,’ said His Excellency, in after seasons, with a twinkle in his eye. ‘My inconsistency must always have been distasteful to such a masterly man.’</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9305</post-id>	</item>
		<item>
		<title>A Second-rate Woman</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-second-rate-woman.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[John Radcliffe]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 May 2021 13:07:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.kiplingsociety.co.uk/?post_type=tale&#038;p=31397</guid>

					<description><![CDATA[<strong>page 1 of 7 </strong> <em>Est fuga, volvitur rota,</em> On we drift: where looms the dim port? One, Two, Three, Four, Five contribute their quota: Something is gained if one caught but the import,— Show ... <a title="A Second-rate Woman" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-second-rate-woman.htm" aria-label="Read more about A Second-rate Woman">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 1 of 7<br />
</strong></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14px;"><em>Est fuga, volvitur rota,</em><br />
On we drift: where looms the dim port?<br />
One, Two, Three, Four, Five contribute their quota:<br />
Something is gained if one caught but the import,—<br />
Show it us, Hugues of Saxe-Gotha.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14px;">(Master Hugues of Saxe-Gotha)</span><br />
<span style="font-size: 14px;"><i>Robert Browning</i></span></p>
<div id="leftmargin">
<p><b>‘DRESSED!</b> Don’t tell me that woman ever dressed in her life. She stood in the middle of the room while her <i>ayah</i>—no, her husband—it <i>must</i> have been a man—threw her clothes at her. She then did her hair with her fingers, and rubbed her bonnet in the flue under the bed. I <i>know</i> she did, as well as if I had assisted at the orgy. Who is she?’ said Mrs. Hauksbee.‘Don’t!’ said Mrs. Mallowe feebly. ‘You make my head ache. I am miserable to-day. Stay me with <i>fondants</i>, comfort me with chocolates, for I am——Did you bring anything from Peliti’s?’</p>
<p>‘Questions to begin with. You shall have the sweets when you have answered them. Who and what is the creature? There were at least half-a-dozen men round her, and she appeared to be going to sleep in their midst.’</p>
<p>‘Delville,’ said Mrs. Mallowe, ‘“Shady” Delville, to distinguish her from Mrs. Jim of that ilk. She dances as untidily as she dresses, I believe, and her husband is somewhere in Madras. Go and call, if you are so interested.’</p>
<p>‘What have I to do with Shigramitish women? She merely caught my attention for a minute, and I wondered at the attraction that a dowd has for a certain type of man. I expected to see her walk out of her clothes—until I looked at her eyes.’</p>
<p>‘Hooks and eyes, surely,’ drawled Mrs. Mallowe.</p>
<p>‘Don’t be clever, Polly. You make my head ache. And round this hayrick stood a crowd of men—a positive crowd!’</p>
<p>‘Perhaps <i>they</i> also expected——‘</p>
<p>‘Polly, don’t be Rabelaisian!’</p>
<p>Mrs. Mallowe curled herself up comfortably on the sofa, and turned her attention to the sweets. She and Mrs. Hauksbee shared the same house at Simla; and these things befell two seasons after the matter of Otis Yeere, which has been already recorded.</p>
<p>Mrs. Hauksbee stepped into the verandah and looked down upon the Mall, her forehead puckered with thought.</p>
<p>‘Hah!’ said Mrs. Hauksbee shortly. ‘Indeed!’</p>
<p>‘What is it?’ said Mrs. Mallowe sleepily.</p>
<p>‘That dowd and The Dancing Master—to whom I object.’</p>
<p>‘Why to The Dancing Master? He is a middle-aged gentleman, of reprobate and romantic tendencies, and tries to be a friend of mine.’</p>
<p>‘Then make up your mind to lose him. Dowds cling by nature, and I should imagine that this animal—how terrible her bonnet looks from above!—is specially clingsome.’</p>
<p>‘She is welcome to The Dancing Master so far as I am concerned. I never could take an interest in a monotonous liar. The frustrated aim of his life is to persuade people that he is a bachelor.’</p>
<p>‘O-oh! I think I’ve met that sort of man before. And isn’t he?’</p>
<p>‘No. He confided that to me a few days ago. Ugh! Some men ought to be killed.’</p>
<p>‘What happened then?’</p>
<p>‘He posed as the horror of horrors—a misunderstood man. Heaven knows the <i>femme incomprise</i> is sad enough and bad enough—but the other thing!’</p>
<p>‘And so fat too! I should have laughed in his face. Men seldom confide in me. How is it they come to you?’</p>
<p>‘For the sake of impressing me with their careers in the past. Protect me from men with confidences!’</p>
<p>‘And yet you encourage them?’</p>
<p>‘What can I do? They talk, I listen, and they vow that I am sympathetic. I know I always profess astonishment even when the plot is—of the most old possible.’</p>
<p>‘Yes. Men are so unblushingly explicit if they are once allowed to talk, whereas women’s confidences are full of reservations and fibs, except——’</p>
<p>‘When they go mad and babble of the Unutterabilities after a week’s acquaintance. Really, if you come to consider, we know a great deal more of men than of our own sex.’</p>
<p>‘And the extraordinary thing is that men will never believe it. They say we are trying to hide something.’</p>
<p>‘They are generally doing that on their own account. Alas! These chocolates pall upon me, and I haven’t eaten more than a dozen. I think I shall go to sleep.’</p>
<p>‘Then you’ll get fat, dear. If you took more exercise and a more intelligent interest in your neighbours you would——’</p>
<p>‘Be as much loved as Mrs. Hauksbee. You’re a darling in many ways, and I like you—you are not a woman’s woman—but <i>why</i> do you trouble yourself about mere human beings?’</p>
<p>‘Because in the absence of angels, who I am sure would be horribly dull, men and women are the most fascinating things in the whole wide world, lazy one. I am interested in The Dowd—I am interested in The Dancing Master—I am interested in the Hawley Boy—and I am interested in <i>you</i>.’</p>
<p>‘Why couple me with the Hawley Boy? He is your property.’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 2</strong></p>
<p>‘Yes, and in his own guileless speech, I’m making a good thing out of him. When he is slightly more reformed, and has passed his Higher Standard, or whatever the authorities think fit to exact from him, I shall select a pretty little girl, the Holt girl, I think, and’—here she waved her hands airily—‘“whom Mrs. Hauksbee hath joined together let no man put asunder.” That’s all.’</p>
<p>‘And when you have yoked May Holt with the most notorious detrimental in Simla, and earned the undying hatred of Mamma Holt, what will you do with me, Dispenser of the Destinies of the Universe?’</p>
<p>Mrs. Hauksbee dropped into a low chair in front of the fire, and, chin in hand, gazed long and steadfastly at Mrs. Mallowe.</p>
<p>‘I do not know,’ she said, shaking her head, ‘<i>what</i> I shall do with you, dear. It’s obviously impossible to marry you to some one else—your husband would object and the experiment might not be successful after all. I think I shall begin by preventing you from—what is it?—“sleeping on ale-house benches and snoring in the sun.”’</p>
<p>‘Don’t! I don’t like your quotations. They are so rude. Go to the Library and bring me new books.’</p>
<p>‘While you sleep? <i>No!</i> If you don’t come with me I shall spread your newest frock on my ’rickshaw-bow, and when any one asks me what I am doing, I shall say that I am going to Phelps’s to get it let out. I shall take care that Mrs. MacNamara sees me. Put your things on, there’s a good girl.’</p>
<p>Mrs. Mallowe groaned and obeyed, and the two went off to the Library, where they found Mrs. Delville and the man who went by the nick-name of The Dancing Master. By that time Mrs. Mallowe was awake and eloquent.</p>
<p>‘That is the Creature!’ said Mrs. Hauksbee, with the air of one pointing out a slug in the road.</p>
<p>‘No,’ said Mrs. Mallowe. ‘The man is the Creature. Ugh! Good-evening, Mr. Bent. I thought you were coming to tea this evening.’</p>
<p>‘Surely it was for to-morrow, was it not?’ answered The Dancing Master. ‘I understood &#8230; I fancied &#8230; I’m so sorry &#8230; How very unfortunate!’</p>
<p>But Mrs. Mallowe had passed on.</p>
<p>‘For the practised equivocator you said he was,’ murmured Mrs. Hauksbee, ‘he strikes <i>me</i> as a failure. Now wherefore should he have preferred a walk with The Dowd to tea with us? Elective affinities, I suppose—both grubby. Polly, I’d never forgive that woman as long as the world rolls.’</p>
<p>‘I forgive every woman everything,’ said Mrs. Mallowe. ‘He will be a sufficient punishment for her. What a common voice she has!’</p>
<p>Mrs. Delville’s voice was not pretty, her carriage was even less lovely, and her raiment was strikingly neglected. All these things Mrs. Mallowe noticed over the top of a magazine.</p>
<p>‘Now <i>what</i> is there in her?’ said Mrs. Hauksbee. ‘Do you see what I meant about the clothes falling off? If I were a man I would perish sooner than be seen with that rag-bag. And yet, she has good eyes, but—Oh!’</p>
<p>‘What is it?’</p>
<p>‘She doesn’t know how to use them! On my honour, she does not. Look! Oh look! Untidiness I can endure, but ignorance never! The woman’s a fool.’</p>
<p>‘Hsh! She’ll hear you.’</p>
<p>‘All the women in Simla are fools. She’ll think I mean some one else. Now she’s going out. What a thoroughly objectionable couple she and The Dancing Master make! Which reminds me. Do you suppose they’ll ever dance together?’</p>
<p>‘Wait and see. I don’t envy her the conversation of The Dancing Master—loathly man! His wife ought to be up here before long?’</p>
<p>‘Do you know anything about him?’</p>
<p>‘Only what he told me. It may be all a fiction. He married a girl bred in the country, I think, and, being an honourable, chivalrous soul, told me that he repented his bargain and sent her to her as often as possible—a person who has lived in the Doon since the memory of man and goes to Mussoorie when other people go Home. The wife is with her at present. So he says.’</p>
<p>‘Babies?’</p>
<p>‘One only, but he talks of his wife in a revolting way. I hated him for it. <i>He</i> thought he was being epigrammatic and brilliant.’</p>
<p>‘That is a vice peculiar to men. I dislike him because he is generally in the wake of some girl, disappointing the Eligibles. He will persecute May Holt no more, unless I am much mistaken.’</p>
<p>‘No. I think Mrs. Delville may occupy his attention for a while.’</p>
<p>‘Do you suppose she knows that he is the head of a family?’</p>
<p>‘Not from his lips. He swore me to eternal secrecy. Wherefore I tell you. Don’t you know that type of man?’</p>
<p>‘Not intimately, thank goodness! As a general rule, when a man begins to abuse his wife to me, I find that the Lord gives me wherewith to answer him according to his folly; and we part with a coolness between us. I laugh.’</p>
<p>‘I’m different. I’ve no sense of humour.’</p>
<p>‘Cultivate it, then. It has been my mainstay for more years than I care to think about. A well-educated sense of humour will save a woman when Religion, Training, and Home influences fail; and we may all need salvation sometimes.’</p>
<p>‘Do you suppose that the Delville woman has humour?’</p>
<p>‘Her dress bewrays her. How can a Thing who wears her <i>supplément</i> under her left arm have any notion of the fitness of things—much less their folly? If she discards The Dancing Master after having once seen him dance, I may respect her. Otherwise——’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 3<br />
</strong></p>
<p>‘But are we not both assuming a great deal too much, dear? You saw the woman at Peliti’s—half an hour later you saw her walking with The Dancing Master—an hour later you met her here at the Library.’</p>
<p>‘Still with The Dancing Master, remember.’</p>
<p>‘Still with The Dancing Master, I admit, but why on the strength of that should you imagine——’</p>
<p>‘I imagine nothing. I have no imagination. I am only convinced that The Dancing Master is attracted to The Dowd because he is objectionable in every way and she in every other. If I know the man as you have described him, he holds his wife in slavery at present.’</p>
<p>‘She is twenty years younger than he.’</p>
<p>‘Poor wretch! And, in the end, after he has posed and swaggered and lied—he has a mouth under that ragged moustache simply made for lies—he will be rewarded according to his merits.’</p>
<p>‘I wonder what those really are,’ said Mrs. Mallowe.</p>
<p>But Mrs. Hauksbee, her face close to the shelf of the new books, was humming softly: ‘<i>What shall he have who killed the Deer?</i>’ She was a lady of unfettered speech.</p>
<p>One month later she announced her intention of calling upon Mrs. Delville. Both Mrs. Hauksbee and Mrs. Mallowe were in morning wrappers, and there was a great peace in the land.</p>
<p>‘I should go as I was,’ said Mrs. Mallowe. ‘It would be a delicate compliment to her style.’</p>
<p>Mrs. Hauksbee studied herself in the glass.</p>
<p>‘Assuming for a moment that she ever darkened these doors, I should put on this robe, after all the others, to show her what a morning-wrapper ought to be. It might enliven her. As it is, I shall go in the dove-coloured—sweet emblem of youth and innocence—and shall put on my new gloves.’</p>
<p>‘If you really are going, dirty tan would be too good; and you know that dove-colour spots with the rain.’</p>
<p>‘I care not. I may make her envious. At least I shall try, though one cannot expect very much from a woman who puts a lace tucker into her habit.’</p>
<p>‘Just Heavens! When did she do that?’</p>
<p>‘Yesterday—riding with The Dancing Master. I met them at the back of Jakko, and the rain had made the lace lie down. To complete the effect, she was wearing an unclean <i>terai</i> with the elastic under her chin. I felt almost too well content to take the trouble to despise her.’</p>
<p>‘The Hawley Boy was riding with you. What did he think?’</p>
<p>‘Does a boy ever notice these things? Should I like him if he did? He stared in the rudest way, and just when I thought he had seen the elastic, he said, “There’s something very taking about that face.” I rebuked him on the spot. I don’t approve of boys being taken by faces.’</p>
<p>‘Other than your own. I shouldn’t be in the least surprised if the Hawley Boy immediately went to call.’</p>
<p>‘I forbade him. Let her be satisfied with The Dancing Master, and his wife when she comes up. I’m rather curious to see Mrs. Bent and the Delville woman together.’</p>
<p>Mrs. Hauksbee departed and, at the end of an hour, returned slightly flushed.</p>
<p>‘There is no limit to the treachery of youth! I <i>ordered</i> the Hawley Boy, as he valued my patronage, not to call. The first person I stumble over—literally stumble over—in her poky, dark little drawing-room is, of course, the Hawley Boy. She kept us waiting ten minutes, and then emerged as though she had been tipped out of the dirtyclothes-basket. You know my way, dear, when I am at all put out. I was Superior, <i>crrrrushingly</i> Superior! ’Lifted my eyes to Heaven, and had heard of nothing—’dropped my eyes on the carpet and—“really didn’t know”—’played with my cardcase and “supposed so.” The Hawley Boy giggled like a girl, and I had to freeze him with scowls between the sentences.’</p>
<p>‘And she?’</p>
<p>‘She sat in a heap on the edge of a couch, and managed to convey the impression that she was suffering from stomach-ache, at the very least. It was all I could do not to ask after her symptoms. When I rose, she grunted just like a buffalo in the water—too lazy to move.’</p>
<p>‘Are you certain?——’</p>
<p>‘Am I blind, Polly? Laziness, sheer laziness, nothing else—or her garments were only constructed for sitting down in. I stayed for a quarter of an hour trying to penetrate the gloom, to guess what her surroundings were like, while she stuck out her tongue.’</p>
<p>‘Lu—<i>cy</i>!’</p>
<p>‘Well—I’ll withdraw the tongue, though I’m sure if she didn’t do it when I was in the room, she did the minute I was outside. At any rate, she lay in a lump and grunted. Ask the Hawley Boy, dear. I believe the grunts were meant for sentences, but she spoke so indistinctly that I can’t swear to it.’</p>
<p>‘You are incorrigible, simply.’</p>
<p>‘I am <i>not</i>! Treat me civilly, give me peace with honour, don’t put the only available seat facing the window, and a child may eat jam in my lap before Church. But I resent being grunted at. Wouldn’t you? Do you suppose that she communicates her views on life and love to The Dancing Master in a set of modulated “Grmphs”?’</p>
<p>‘You attach too much importance to The Dancing Master.’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 4<br />
</strong></p>
<p>‘He came as we went, and The Dowd grew almost cordial at the sight of him. He smiled greasily, and moved about that darkened dog-kennel in a suspiciously familiar way.’</p>
<p>‘Don’t be uncharitable. Any sin but that I’ll forgive.’</p>
<p>‘Listen to the voice of History. I am only describing what I saw. He entered, the heap on the sofa revived slightly, and the Hawley Boy and I came away together. <i>He</i> is disillusioned, but I felt it my duty to lecture him severely for going there. And that’s all.’</p>
<p>‘Now for Pity’s sake leave the wretched creature and The Dancing Master alone. They never did you any harm.’</p>
<p>‘No harm? To dress as an example and a stumbling-block for half Simla, and then to find this Person who is dressed by the hand of God—not that I wish to disparage <i>Him</i> for a moment, but you know the <i>tikka dhurzie</i> way He attires those lilies of the field—this Person draws the eyes of men—and some of them nice men? It’s almost enough to make one discard clothing. I told the Hawley Boy so.’</p>
<p>‘And what did that sweet youth do?’</p>
<p>‘Turned shell-pink and looked across the far blue hills like a distressed cherub. <i>Am</i> I talking wildly, Polly? Let me say my say, and I shall be calm. Otherwise I may go abroad and disturb Simla with a few original reflections. Excepting always your own sweet self, there isn’t a single woman in the land who understands me when I am—what’s the word?’</p>
<p>‘<i>Tête-fêlée</i>,’ suggested Mrs. Mallowe.</p>
<p>‘Exactly! And now let us have tiffin. The demands of Society are exhausting, and as Mrs. Delville says——’ Here Mrs. Hauksbee, to the horror of the <i>khitmatgars</i>, lapsed into a series of grunts, while Mrs. Mallowe stared in lazy surprise.</p>
<p>‘“God gie us a guid conceit of oorselves,”’ said Mrs. Hauksbee piously, returning to her natural speech. ‘Now, in any other woman that would have been vulgar. I am consumed with curiosity to see Mrs. Bent. I expect complications.’</p>
<p>‘Woman of one idea,’ said Mrs. Mallowe shortly; ‘all complications are as old as the hills! I have lived through or near all—<i>all</i>—All!’</p>
<p>‘And yet do not understand that men and women never behave twice alike. I am old who was young—if ever I put my head in your lap, you dear, big sceptic, you will learn that my parting is gauze—but never, no <i>never</i>, have I lost my interest in men and women. Polly, I shall see this business out to the bitter end.’</p>
<p>‘I am going to sleep,’ said Mrs. Mallowe calmly. ‘I never interfere with men or women unless I am compelled,’ and she retired with dignity to her own room.</p>
<p>Mrs. Hauksbee’s curiosity was not long left ungratified, for Mrs. Bent came up to Simla a few days after the conversation faithfully reported above, and pervaded the Mall by her husband’s side</p>
<p>‘Behold!’ said Mrs. Hauksbee, thoughtfully rubbing her nose. ‘That is the last link of the chain, if we omit the husband of the Delville, whoever he may be. Let me consider. The Bents and the Delvilles inhabit the same hotel; and the Delville is detested by the Waddy—do you know the Waddy?—who is almost as big a dowd. The Waddy also abominates the male Bent, for which, if her other sins do not weigh too heavily, she will eventually go to Heaven.’</p>
<p>‘Don’t be irreverent,’ said Mrs. Mallowe, ‘I like Mrs. Bent’s face.’</p>
<p>‘I am discussing the Waddy,’ returned Mrs. Hauksbee loftily. ‘The Waddy will take the female Bent apart, after having borrowed—yes!—everything that she can, from hairpins to babies’ bottles. Such, my dear, is life in a hotel. The Waddy will tell the female Bent facts and fictions about The Dancing Master and The Dowd.’</p>
<p>‘Lucy, I should like you better if you were not always looking into people’s back-bedrooms.’</p>
<p>‘Anybody can look into their front drawingrooms; and remember whatever I do, and whatever I look, I never talk—as the Waddy will. Let us hope that The Dancing Master’s greasy smile and manner of the pedagogue will soften the heart of that cow, his wife. If mouths speak truth, I should think that little Mrs. Bent could get very angry on occasion.’</p>
<p>‘But what reason has she for being angry?’</p>
<p>‘What reason! The Dancing Master in himself is a reason. How does it go? “If in his life some trivial errors fall, Look in his face and you’ll believe them all.” I am prepared to credit <i>any</i> evil of The Dancing Master, because I hate him so. And The Dowd is so disgustingly badly dressed——’</p>
<p>‘That she, too, is capable of every iniquity? I always prefer to believe the best of everybody. It saves so much trouble.’</p>
<p>‘Very good. I prefer to believe the worst. It saves useless expenditure of sympathy. And you may be quite certain that the Waddy believes with me.’</p>
<p>Mrs. Mallowe sighed and made no answer.</p>
<p>The conversation was holden after dinner while Mrs. Hauksbee was dressing for a dance.</p>
<p>‘I am too tired to go,’ pleaded Mrs. Mallowe, and Mrs. Hauksbee left her in peace till two in the morning, when she was aware of emphatic knocking at her door.</p>
<p>‘Don’t be <i>very</i> angry, dear,’ said Mrs. Hauksbee. ‘My idiot of an <i>ayah</i> has gone home, and, as I hope to sleep to-night, there isn’t a soul in the place to unlace me.’</p>
<p>‘Oh, this is too bad!’ said Mrs. Mallowe sulkily.</p>
<p>‘’Cant help it. I’m a lone, lorn grass-widow, dear, but I will <i>not</i> sleep in my stays. And such news too! Oh, <i>do</i> unlace me, there’s a darling! The Dowd—The Dancing Master—I and the Hawley Boy—You know the North verandah?’</p>
<p>‘How can I do anything if you spin round like this?’ protested Mrs. Mallowe, fumbling with the knot of the laces.</p>
<p>‘Oh, I forget. I must tell my tale without the aid of your eyes. Do you know you’ve lovely eyes, dear? Well, to begin with, I took the Hawley Boy to a <i>kala juggah</i>.’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 5<br />
</strong></p>
<p>‘Did he want much taking?’</p>
<p>‘Lots! There was an arrangement of loose-boxes in <i>kanats</i>, and <i>she</i> was in the next one talking to <i>him</i>.’</p>
<p>‘Which? How? Explain.’</p>
<p>‘You know what I mean—The Dowd and The Dancing Master. We could hear every word, and we listened shamelessly—’specially the Hawley Boy. Polly, I quite love that woman!’</p>
<p>‘This is interesting. There! Now turn round. What happened?’</p>
<p>‘One moment. Ah—h! Blessed relief. I’ve been looking forward to taking them off for the last half-hour—which is ominous at my time of life. But, as I was saying, we listened and heard The Dowd drawl worse than ever. She drops her final g’s like a barmaid or a blue-blooded Aide-de-Camp. “Look he-ere, you’re gettin’ too fond o’ me,” she said, and The Dancing Master owned it was so in language that nearly made me ill. The Dowd reflected for a while. Then we heard her say, “Look he-ere, Mister Bent, why are you such an aw-ful liar?” I nearly exploded while The Dancing Master denied the charge. It seems that he never told her he was a married man.’</p>
<p>‘I said he wouldn’t.’</p>
<p>‘And she had taken this to heart, on personal grounds, I suppose. She drawled along for five minutes, reproaching him with his perfidy, and grew quite motherly. “Now you’ve got a nice little wife of your own—you have,” she said. “She’s ten times too good for a fat old man like you, and, look he-ere, you never told me a word about her, and I’ve been thinkin’ about it a good deal, and I think you’re a liar.” Wasn’t that delicious? The Dancing Master maundered and raved till the Hawley Boy suggested that he should burst in and beat him. His voice runs up into an impassioned squeak when he is afraid. The Dowd must be an extraordinary woman. She explained that had he been a bachelor she might not have objected to his devotion; but since he was a married man and the father of a very nice baby, she considered him a hypocrite, and this she repeated twice. She wound up her drawl with: “An’ I’m tellin’ you this because your wife is angry with me, an’ I hate quarrellin’ with any other woman, an’ I like your wife. You know how you have behaved for the last six weeks. You shouldn’t have done it, indeed you shouldn’t. You’re too old an’ too fat.” Can’t you imagine how The Dancing Master would wince at that! “Now go away,” she said. ‘’I don’t want to tell you what I think of you, because I think you are not nice. I’ll stay he-ere till the next dance begins.” Did you think that the creature had so much in her?’</p>
<p>‘I never studied her as closely as you did. It sounds unnatural. What happened?’</p>
<p>‘The Dancing Master attempted blandishment, reproof, jocularity, and the style of the Lord High Warden, and I had almost to pinch the Hawley Boy to make him keep quiet. She grunted at the end of each sentence and, in the end, <i>he</i> went away swearing to himself, quite like a man in a novel. He looked more objectionable than ever. I laughed. I love that woman in—spite of her clothes. And now I’m going to bed. What do you think of it?’</p>
<p>‘I shan’t begin to think till the morning,’ said Mrs. Mallowe, yawning. ‘Perhaps she spoke the truth. They <i>do</i> fly into it by accident sometimes.’</p>
<p>Mrs. Hauksbee’s account of her eavesdropping was an ornate one, but truthful in the main. For reasons best known to herself, Mrs. ‘Shady’ Delville had turned upon Mr. Bent and rent him limb from limb, casting him away limp and disconcerted ere she withdrew the light of her eyes from him permanently. Being a man of resource, and anything but pleased in that he had been called both old and fat, he gave Mrs. Bent to understand that he had, during her absence in the Doon, been the victim of unceasing persecution at the hands of Mrs. Delville, and he told the tale so often and with such eloquence that he ended in believing it, while his wife marvelled at the manners and customs of ‘some women.’ When the situation showed signs of languishing, Mrs. Waddy was always on hand to wake the smouldering fires of suspicion in Mrs. Bent’s bosom and to contribute generally to the peace and comfort of the hotel. Mr. Bent’s life was not a happy one, for if Mrs. Waddy’s story were true, he was, argued his wife, untrustworthy to the last degree. If his own statement was true, his charms of manner and conversation were so great that he needed constant surveillance. And he received it, till he repented genuinely of his marriage and neglected his personal appearance. Mrs. Delville alone in the hotel was unchanged. She removed her chair some six paces towards the head of the table, and occasionally in the twilight ventured on timid overtures of friendship to Mrs. Bent, which were repulsed.</p>
<p>‘She does it for my sake,’ hinted the virtuous Bent.</p>
<p>‘A dangerous and designing woman,’ purred Mrs. Waddy.</p>
<p>Worst of all, every other hotel in Simla was full!</p>
<div align="center">
<h2><b>.     .     .     .     .</b></h2>
</div>
<p>‘Polly, are you afraid of diphtheria?’‘Of nothing in the world except small-pox, Diphtheria kills, but it doesn’t disfigure. Why do you ask?’</p>
<p>‘Because the Bent baby has got it, and the whole hotel is upside down in consequence. The Waddy has “set her five young on the rail” and fled. The Dancing Master fears for his precious throat, and that miserable little woman, his wife, has no notion of what ought to be done. She wanted to put it into a mustard bath—for croup!’</p>
<p>‘Where did you learn all this?’</p>
<p>‘Just now, on the Mall. Dr. Howlen told me. The manager of the hotel is abusing the Bents, and the Bents are abusing the manager. They <i>are</i> a feckless couple.’</p>
<p>‘Well. What’s on your mind?’</p>
<p>‘This; and I know it’s a grave thing to ask.</p>
<p>Would you seriously object to my bringing the child over here, with its mother?’</p>
<p>‘On the most strict understanding that we see nothing of the Dancing Master.’</p>
<p>‘He will be only too glad to stay away. Polly, you’re an angel. The woman really is at her wits’ end.’</p>
<p>‘And you know nothing about her, careless, and would hold her up to public scorn if it gave you a minute’s amusement.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 6<br />
</strong></p>
<p>Therefore you risk your life for the sake of her brat. No, Loo, <i>I</i>’m not the angel. I shall keep to my rooms and avoid her. But do as you please—only tell me why you do it.’</p>
<p>Mrs. Hauksbee’s eyes softened; she looked out of the window and back into Mrs. Mallowe’s face.</p>
<p>‘I don’t know,’ said Mrs. Hauksbee simply.</p>
<p>‘You dear!’</p>
<p>‘Polly!—and for aught you knew you might have taken my fringe off. Never do that again without warning. Now we’ll get the rooms ready. I don’t suppose I shall be allowed to circulate in society for a month.’</p>
<p>‘And I also. Thank goodness I shall at last get all the sleep I want.’</p>
<p>Much to Mrs. Bent’s surprise she and the baby were brought over to the house almost before she knew where she was. Bent was devoutly and undisguisedly thankful, for he was afraid of the infection, and also hoped that a few weeks in the hotel alone with Mrs. Delville might lead to explanations. Mrs. Bent had thrown her jealousy to the winds in her fear for her child’s life.</p>
<p>‘We can give you good milk,’ said Mrs. Hauksbee to her, ’and our house is much nearer to the Doctor’s than the hotel, and you won’t feel as though you were living in a hostile camp. Where is the dear Mrs. Waddy? She seemed to be a particular friend of yours.’</p>
<p>‘They’ve all left me,’ said Mrs. Bent bitterly. ‘Mrs. Waddy went first. She said I ought to be ashamed of myself for introducing diseases there, and I am <i>sure</i> it wasn’t my fault that little Dora——’</p>
<p>‘How nice!’ cooed Mrs. Hauksbee. ‘The Waddy is an infectious disease herself—“more quickly caught than the plague and the taker runs presently mad.” I lived next door to her at the Elysium, three years ago. Now see, you won’t give us the <i>least</i> trouble, and I’ve ornamented all the house with sheets soaked in carbolic. It smells comforting, doesn’t it? Remember I’m always in call, and my <i>ayah’s</i> at your service when yours goes to her meals, and—and—if you cry I’ll never forgive you.’</p>
<p>Dora Bent occupied her mother’s unprofitable attention through the day and the night. The Doctor called thrice in the twenty-four hours, and the house reeked with the smell of the Condy’s Fluid, chlorine-water, and carbolic acid washes. Mrs. Mallowe kept to her own rooms she considered that she had made sufficient concessions in the cause of humanity—and Mrs. Hauksbee was more esteemed by the Doctor as a help in the sick-room than the half-distraught mother.</p>
<p>‘I know nothing of illness,’ said Mrs. Hauksbee to the Doctor. ‘Only tell me what to do, and I’ll do it.’</p>
<p>‘Keep that crazy woman from kissing the child, and let her have as little to do with the nursing as you possibly can,’ said the Doctor; ‘I’d turn her out of the sick-room, but that I honestly believe she’d die of anxiety. She is less than no good, and I depend on you and the <i>ayahs</i>, remember.’</p>
<p>Mrs. Hauksbee accepted the responsibility, though it painted olive hollows under her eyes and forced her to her oldest dresses. Mrs. Bent clung to her with more than childlike faith.</p>
<p>‘I <i>know</i> you’ll make Dora well, won’t you?’ she said at least twenty times a day; and twenty times a day Mrs. Hauksbee answered valiantly, ‘Of course I will.’</p>
<p>But Dora did not improve, and the Doctor seemed to be always in the house.</p>
<p>‘There’s some danger of the thing taking a bad turn,’ he said; ‘I’ll come over between three and four in the morning to-morrow.’</p>
<p>‘Good gracious!’ said Mrs. Hauksbee. ‘He never told me what the turn would be! My education has been horribly neglected; and I have only this foolish mother-woman to fall back upon.’</p>
<p>The night wore through slowly, and Mrs. Hauksbee dozed in a chair by the fire. There was a dance at the Viceregal Lodge, and she dreamed of it till she was aware of Mrs. Bent’s anxious eyes staring into her own.</p>
<p>‘Wake up! Wake up! Do something!’ cried Mrs. Bent piteously. ‘Dora’s choking to death! Do you mean to let her die?’</p>
<p>Mrs. Hauksbee jumped to her feet and bent over the bed. The child was fighting for breath, while the mother wrung her hands despairingly.</p>
<p>‘Oh, what can I do? What can you do? She won’t stay still! I can’t hold her. Why didn’t the Doctor say this was coming?’ screamed Mrs. Bent. ‘<i>Won’t</i> you help me? She’s dying!’</p>
<p>‘I—I’ve never seen a child die before!’ stammered Mrs. Hauksbee feebly, and then—let none blame her weakness after the strain of long watching—she broke down, and covered her face with her hands. The <i>ayahs</i> on the threshold snored peacefully.</p>
<p>There was a rattle of ’rickshaw wheels below, the clash of an opening door, a heavy step on the stairs, and Mrs. Delville entered to find Mrs. Bent screaming for the Doctor as she ran round the room. Mrs. Hauksbee, her hands to her ears, and her face buried in the chintz of a chair, was quivering with pain at each cry from the bed, and murmuring, ‘Thank God, I never bore a child! Oh! thank God, I never bore a child!’</p>
<p>Mrs. Delville looked at the bed for an instant, took Mrs. Bent by the shoulders, and said quietly, ‘Get me some caustic. Be quick.’</p>
<p>The mother obeyed mechanically. Mrs. Delville had thrown herself down by the side of the child and was opening its mouth.</p>
<p>‘Oh, you’re killing her!’ cried Mrs. Bent. ‘Where’s the Doctor? Leave her alone!’</p>
<p>Mrs. Delville made no reply for a minute, but busied herself with the child.</p>
<p>‘Now the caustic, and hold a lamp behind my shoulder. <i>Will</i> you do as you are told? The acid-bottle, if you don’t know what I mean,’ she said.</p>
<p>A second time Mrs. Delville bent over the child. Mrs. Hauksbee, her face still hidden, sobbed and shivered. One of the <i>ayahs</i> staggered sleepily into the room, yawning: ‘Doctor Sahib come.’</p>
<p>Mrs. Delville turned her head.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 7<br />
</strong></p>
<p>‘You’re only just in time,’ she said. ‘It was chokin’ her when I came, an’ I’ve burnt it.’</p>
<p>‘There was no sign of the membrane getting to the air-passages after the last steaming. It was the general weakness I feared,’ said the Doctor half to himself, and he whispered as he looked, ‘You’ve done what I should have been afraid to do without consultation.’</p>
<p>‘She was dyin’,’ said Mrs. Delville, under her breath. ‘Can you do anythin’? What a mercy it was I went to the dance!’</p>
<p>Mrs. Hauksbee raised her head.</p>
<p>‘Is it all over?’ she gasped. ‘I’m useless—I’m worse than useless! What are <i>you</i> doing here?’</p>
<p>She stared at Mrs. Delville, and Mrs. Bent, realising for the first time who was the Goddess from the Machine, stared also.</p>
<p>Then Mrs. Delville made explanation, putting on a dirty long glove and smoothing a crumpled and ill-fitting ball-dress.</p>
<p>‘I was at the dance, an’ the Doctor was tellin’ me about your baby bein’ so ill. So I came away early, an’ your door was open, an’ I—I—lost my boy this way six months ago, an’ I’ve been tryin’ to forget it ever since, an’ I—I—I am very sorry for intrudin’ an’ anythin’ that has happened.’</p>
<p>Mrs. Bent was putting out the Doctor’s eye with a lamp as he stooped over Dora.</p>
<p>‘Take it away,’ said the Doctor. ‘I think the child will do, thanks to you, Mrs. Delville. <i>I</i> should have come too late, but, I assure you’—he was addressing himself to Mrs. Delville—‘I had not the faintest reason to expect this. The membrane must have grown like a mushroom. Will one of you help me, please?’</p>
<p>He had reason for the last sentence. Mrs. Hauksbee had thrown herself into Mrs. Delville’s arms, where she was weeping bitterly, and Mrs. Bent was unpicturesquely mixed up with both, while from the tangle came the sound of many sobs and much promiscuous kissing.</p>
<p>‘Good gracious! I’ve spoilt all your beautiful roses!’ said Mrs. Hauksbee, lifting her head from the lump of crushed gum and calico atrocities on Mrs. Delville’s shoulder and hurrying to the Doctor.</p>
<p>Mrs. Delville picked up her shawl, and slouched out of the room, mopping her eyes with the glove that she had not put on.</p>
<p>‘I always said she was more than a woman,’ sobbed Mrs. Hauksbee hysterically, ’and <i>that</i> proves it!’</p>
<div align="center">
<h2><b>.     .     .     .     .</b></h2>
</div>
<p>Six weeks later Mrs. Bent and Dora had returned to the hotel. Mrs. Hauksbee had come out of the Valley of Humiliation, had ceased to reproach herself for her collapse in an hour of need, and was even beginning to direct the affairs of the world as before.‘So nobody died, and everything went off as it should, and I kissed The Dowd, Polly. I feel <i>so</i> old. Does it show in my face?’</p>
<p>‘Kisses don’t as a rule, do they? Of course you know what the result of The Dowd’s providential arrival has been.’</p>
<p>‘They ought to build her a statue—only no sculptor dare copy those skirts.’</p>
<p>‘Ah!’ said Mrs. Mallowe quietly. ‘She has found another reward. The Dancing Master has been smirking through Simla, giving every one to understand that she came because of her undying love for him—for him—to save <i>his</i> child, and all Simla naturally believes this.’</p>
<p>‘But Mrs. Bent——’</p>
<p>‘Mrs. Bent believes it more than any one else. She won’t speak to The Dowd now. <i>Isn’t</i> The Dancing Master an angel?’</p>
<p>Mrs. Hauksbee lifted up her voice and raged till bed-time. The doors of the two rooms stood open.</p>
<p>‘Polly,’ said a voice from the darkness, ‘what did that American-heiress-globe-trotter girl say last season when she was tipped out of her ’rickshaw turning a corner? Some absurd adjective that made the man who picked her up explode.’</p>
<p>‘“Paltry,”’ said Mrs. Mallowe. ‘Through her nose—like this—“Ha-ow pahltry!”’</p>
<p>‘Exactly,’ said the voice. ‘Ha-ow pahltry it all is!’</p>
<p>‘Which?’</p>
<p>‘Everything. Babies, Diphtheria, Mrs. Bent and The Dancing Master, I whooping in a chair, and The Dowd dropping in from the clouds. I wonder what the motive was—<i>all</i> the motives.’</p>
<p>‘Um!’</p>
<p>‘What do <i>you</i> think?’</p>
<p>‘Don’t ask me. Go to sleep.’</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31397</post-id>	</item>
		<item>
		<title>A Supplementary Chapter</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-supplementary-chapter.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 May 2021 10:20:40 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/a-supplementary-chapter/</guid>

					<description><![CDATA[<strong>page 1 of 3 </strong> Shall I not one day remember thy Bower— One day when all days are one day to me? Thinking I stirred not and yet had the power, Yearning—ah, God, if ... <a title="A Supplementary Chapter" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-supplementary-chapter.htm" aria-label="Read more about A Supplementary Chapter">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 1 of 3<br />
</strong></p>
<p style="text-align: center;"><small>Shall I not one day remember thy Bower—</small><br />
<small>One day when all days are one day to me?</small><br />
<small>Thinking I stirred not and yet had the power,</small><br />
<small>Yearning—ah, God, if again it might be!</small><br />
<em><small>—The Song of the Bower.</small></em>
</p>
<p>&nbsp;<br />
<b>THIS</b> is a base betrayal of confidence, but the sin is Mrs. Hauksbee’s and not mine.<br />
If you remember a certain foolish tale called “The Education of Otis Yeere,” you will not forget that Mrs. Mallowe laughed at the wrong time, which was a single, and at Mrs. Hauksbee, which was a double, offence. An experiment had gone wrong, and it seems that Mrs. Mallowe had said some quaint things about the experimentrix.</p>
<p>“I am not angry,” said Mrs. Hauksbee, “and I admire Polly in spite of her evil counsels to me. But I shall wait—I shall wait, like the frog footman in <i>Alice in Wonderland</i>, and Providence will deliver Polly into my hands. It always does if you wait.” And she departed to vex the soul of the “Hawley boy,” who says that she is singularly “<i>uninstruite</i> and childlike.” He got that first word out of a Ouida novel. I do not know what it means, but am prepared to make an affidavit before the Collector that it does not mean Mrs. Hauksbee.</p>
<p>Mrs. Hauksbee’s ideas of waiting are very liberal. She told the “Hawley boy” that he dared not tell Mrs. Reiver that “she was an intellectual woman with a gift for attracting men,” and she offered another man two waltzes if he would repeat the same thing in the same ears. But he said: “Timeo Danaos et dona ferentes,” which means “Mistrust all waltzes except those you get for legitimate asking.”</p>
<p>The “Hawley boy” did as he was told because he believes in Mrs. Hauksbee. He was the instrument in the hand of a Higher Power, and he wore <i>jharun</i> coats, like “the scoriac rivers that roll their sulphurous torrents down Yahek, in the realms of the Boreal Pole,” that made your temples throb when seen early in the morning. I will introduce him to you some day if all goes well. He is worth knowing.</p>
<p>Unpleasant things have already been written about Mrs. Reiver in other places.</p>
<p>She was a person without invention. She used to get her ideas from the men she captured, and this led to some eccentric changes of character. For a month or two she would act <i>à la Madonna</i>, and try Theo for a change if she fancied Theo’s ways suited her beauty. Then she would attempt the dark and fiery Lilith, and so and so on, exactly as she had absorbed the new notion. But there was always Mrs. Reiver—hard, selfish, stupid Mrs. Reiver—at the back of each transformation. Mrs. Hauksbee christened her the Magic Lantern on account of this borrowed mutability. “It just depends upon the slide,” said Mrs. Hauksbee. “The case is the only permanent thing in the exhibition. But that, thank Heaven, is getting old,”</p>
<p>There was a Fancy Ball at Government House and Mrs. Reiver came attired in some sort of ’98 costume, with her hair pulled up to the top of her head, showing the clear outline on the back of the neck like the Récamier engravings. Mrs. Hauksbee had chosen to be loud, not to say vulgar, that evening, and went as The Black Death—a curious arrangement of barred velvet, black domino and flame-coloured satin puffery coming up to the neck and the wrists, with one of those shrieking keel-backed cicalas in the hair. The scream of the creature made people jump. It sounded so unearthly in a ballroom.</p>
<p>I heard her say to some one: “Let me introduce you to Madame Récamier,” and I saw a man dressed as Autolycus bowing to Mrs. Reiver, while The Black Death looked more than usually saintly. It was a very pleasant evening, and Autolycus and Madame Recamier—I heard her ask Autolycus who Madame Récamier was, by the way—danced together ever so much. Mrs. Hauksbee was in a meditative mood, but she laughed once or twice in the back of her throat, and that meant trouble.</p>
<p>Autolycus was Trewinnard, the man whom Mrs. Mallowe had told Mrs. Hauksbee about—the Platonic Paragon, as Mrs. Hauksbee called him. He was amiable, but his moustache hid his mouth, and so he did not explain himself all at once. If you stared at him, he turned his eyes away, and through the rest of the dinner kept looking at you to see whether you were looking again. He took stares as a tribute to his merits, which were generally known and recognised. When he played billiards he apologised at length between each bad stroke, and explained what would have happened if the red had been somewhere else, or the bearer had trimmed the third lamp, or the wind hadn’t made the door bang. Also he wriggled in his chair more than was becoming to one of his inches. Little men may wriggle and fidget without attracting notice. It doesn’t suit big-framed men. He was the Main Girder Boom of the Kutcha, Pukka, Bimdobust and Benaoti Department and corresponded direct with the Three Taped Bashaw. Every one knows what <i>that</i> means. The men in his own office said that where anything was to be gained, even temporarily, he would never hesitate for a moment over handing up a subordinate to be hanged and drawn and quartered. He didn’t back up his underlings, and for that reason they dreaded taking responsibility on their shoulders, and the strength of the Department was crippled.</p>
<p>A weak Department can, and often does, do a power of good work simply because its chief sees it through thick and thin. Mistakes may be bom of this policy, but it is safe and sounder than giving orders which may be read in two ways and reserving to yourself the right of interpretation according to subsequent failure or success. Offices prefer administration to diplomacy. They are very like Empires.</p>
<p>Hatchett of the Almirah and Thannicutch—a vicious little three-cornered Department that was always stamping on the toes of the Elect—had the fairest estimate of Trewinnard, when he said: “I don’t believe he is as good as he is.” They always quoted that verdict as an instance of the blind jealousy of the Uncovenanted, but Hatchett was quite right. Trewinnard was just as good and no better than Mrs. Mallowe could make him; and she had been engaged on the work for three years. Hatchett has a narrow-minded partiality for the more than naked—the anatomised Truth—but he can gauge a man.</p>
<p>Trewinnard had been spoilt by over-much petting, and the devil of vanity that rides nine hundred and ninety-nine men out of a thousand made him behave as he did. He had been too long one woman’s property; and that belief will sometimes drive a man to throw the best things in the world behind him, from rank perversity. Perhaps che only meant to stray temporarily and then return, but in arranging for this excursion he misimderstood both Mrs. Mallowe and Mrs. Reiver. The one made no sign, she would have died first; and the other—well, the high-falutin mindsome lay was her craze for the time being. She had never tried it before and several men had hinted that it would eminently become her. Trewinnard was in himself pleasant, with the great merit of belonging to somebody else. He was what they call “intellectual,” and vain to the marrow. Mrs. Reiver returned his lead in the first, and hopelessly out-trumped him in the second suit. Put down all that comes after this to Providence or The Black Death.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 2</strong></p>
<p>Trewimiard never realised how far he had fallen from his allegiance till Mrs. Reiver referred to some official matter that he had been telling her about as “ours.” He remembered then how that word had been sacred to Mrs. Mallowe and how she had asked his permission to use it. Opium is intoxicating, and so is whisky, but more intoxicating than either to a certain build of mind is the first occasion on which a woman—especially if she have asked leave for the “honour”—identifies herself with a man’s work. The second time is not so pleasant. The answer has been given before, and the treachery comes to the top and tastes coppery in the mouth.</p>
<p>Trewinnard swallowed the shame—he felt dimly that he was not doing Mrs. Reiver any great wrong by untruth—and told and told and continued to tell, for the snare of this form of open-heartedness is that no man, unless he be a consmnmate liar, knows where to stop. The office door of all others must be either open wide or shut tight with a <i>shaprassi</i> to keep off callers.</p>
<p>Mrs. Mallowe made no sign to show that she felt Trewinnard’s desertion till a piece of information that could only have come from one quarter ran about Simla like quicksilver. She met Trewinnard at a dinner. “Choose your <i>confidantes</i> better, Harold,” she whispered as she passed him in the drawing-room. He turned salmon-colour, and swore very hard to himself that Babu Durga Charan Laha must go—must go—must go. He almost believed in that grey-headed old oyster’s guilt.</p>
<p>And so another of those upside-down tragedies that we call a Simla Season wore through to the end—from the Birthday Ball to the “tripping” to Naldera and Kotghar. And fools gave feasts and wise men ate them, and they were bidden to the wedding and sat down to bake, and those who had nuts had no teeth and they staked the substance for the shadow, and carried coals to Newcastle, and in the dark all cats were grey, as it was in the days of the great Curé of Meudon.</p>
<p>Late in the year there developed itself a battle-royal between the K.P.B. and B. Department and the Almirah and Thannicutch. Three columns of this paper would be needed to supply you with the outlines of the difficulty; and then you would not be grateful. Hatchett snuffed the fray from afar and went into it with his teeth bared to the gums, while his Department stood behind him solid to a man. They believed in him, and their answer to the fury of men who detested him was: “Ah! But you’ll admit he’s d—d right in what he says.”</p>
<p>“The head of Trewinnard in a Government Resolution,” said Hatchett, and he told the <i>daftri</i> to put a new pad on his blotter, and smiled a bleak smile as he spread out his notes. Hatchett is a Thug in his systematic way of butchering a man’s reputation.</p>
<p>“What are you going to do?” asked Trewinnard’s Department. “Sit tight,” said Trewinnard, which was tantamount to saying “Lord knows.” The Department groaned and said: “Which of us poor beggars is to be Jonahed <i>this</i> time?” They knew Trewinnard’s vice.</p>
<p>The dispute was essentially not one for the K.P.B. and B. under its then direction to fight out. It should have been compromised, or at the worst sent up to the Supreme Government with a private and confidential note directing justice into the proper paths.</p>
<p>Some people say that the Supreme Government is the Devil. It is more like the Deep Sea. Anything that you throw into it disappears for weeks, and comes to light hacked and furred at the edges, crusted with weeds and shells and almost unrecognisable. The bold man who would dare to give it a file of love-letters would be amply rewarded. It would overlay them with original comments and marginal notes, and work them piecemeal into D. O. dockets. Few things, from a setter or a whirlpool to a sausage-machine or a hatching hen, are more interesting and peculiar than the Supreme Government.</p>
<p>“What shall we do?” said Trewinnard, who had fallen from grace into sin. “Fight,” said Mrs. Reiver, or words to that effect; and no one can say how far aimless desire to test her powers, and how far belief in the man she had brought to her feet prompted the judgment. Of the merits of the case she knew just as much as any <i>ayah</i>.</p>
<p>Then Mrs. Mallowe, upon an evil word that went through Simla, put on her visiting-garb and attired herself for the sacrifice, and went to call—to call upon Mrs. Reiver, knowing what the torture would be. From half-past twelve till twenty-five minutes to two she sat, her hand upon her cardcase, and let Mrs. Reiver stab at her, all for the sake of the information. Mrs. Reiver double-acted her part, but she played into Mrs. Mallowe’s hand by this defect. The assumptions of ownership, the little intentional slips, were overdone, and so also was the pretence of intimate knowledge. Mrs. Mallowe never winced. She repeated to herself: “And he has trusted this—this Thing. She knows nothing and she cares nothing, and she has digged this trap for him.” The main feature of the case was abundantly clear. Trewinnard, whose capacities Mrs. Mallowe knew to the utmost farthing, to whom public and departmental petting were as the breath of his delicately-cut nostrils—Trewinnard, with his nervous dread of dispraise, was to be pitted against the Paul de Cassagnac of the Almirah and Thannicutch—the unspeakable Hatchett, who fought with the venom of a woman and the skill of a Red Indian. Unless his cause was triply just, Trewinnard was already under the guiotine. and if he had been under this “Thing’s” dominance, small hope for the justice of his case. “Oh, why did I let him go without putting out a hand to fetch him back?” said Mrs. Mallowe, as she got into her ’rickshaw.</p>
<p>Now, <i>Tim</i>, her fox-terrier, is the only person who knows what Mrs. Mallowe did that afternoon, and as I found him loafing on the Mall in a very disconsolate condition and as he recognised me effusively and suggested going for a monkey-hunt—a thing he had never done before—my impression is that Mrs. Mallowe stayed at home till the light fell and thought. If she did this, it is of course hopeless to account for her actions. So you must fill in the gap for yourself.</p>
<p>That evening it rained heavily, and horses mired their riders. But not one of all the habits was so plastered with mud as the habit of Mrs. Mallowe when she pulled up under the scrub oaks and sent in her name by the astounded bearer to Trewinnard. “Folly! downright folly!” she said as she sat in the steam of the dripping horse. “But it’s all a horrible jumble together.”</p>
<p>It may be as well to mention that ladies do not usually call upon bachelors at their houses. Bachelors would scream and run away. Trewinnard came into the light of the verandah with a nervous, undecided smile upon his lips, and he wished—in the bottomless bottom of his bad heart—he wished that Mrs. Reiver was there to see. A minute later he was profoundly glad that he was alone, for Mrs. Mallowe was standing in his office room and calling him names that reflected no credit on his intellect. “What have you done? What have you said?’ she asked. “Be quick! Be <i>quick!</i> And have the horse led round to the back. Can you speak? What have you written? Show me!”</p>
<p>She had interrupted him in the middle of what he was pleased to call his reply; for Hatchett’s first shell had already fallen in the camp. He stood back and offered her the seat at the <i>duftar</i> table. Her elbow left a great wet stain on the baize, for she was soaked through and through.</p>
<p>“Say exactly how the matter stands,” she said, and laughed a weak little laugh, which emboldened Trewinnard to say loftily: “Pardon me, Mrs. Mallowe, but I hardly recognise your——’</p>
<p>“Idiot! Will you show me the papers, will you speak, and will you be quick?”</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 3<br />
</strong></p>
<p>Her most reverent admirers would hardly have recognised the soft-spoken, slow-gestured, quiet-eyed Mrs. Mallowe in the indignant woman who was drununing on Trewinnard’s desk. He submitted to the voice of authority, as he had submitted in the old times, and explained as quickly as might be the cause of the war between the two Departments. In conclusion he handed over the rough sheets of his reply. As she read he watched her with the expectant sickly half-smile of the unaccustomed writer who is doubtful of the success of his work. And another smile followed, but died away as he saw Mrs. Mallowe read his production. All the old phrases out of which she had so carefully drilled him had returned; the unpruned fluency of diction was there, the more luxuriant for being so long cut back; the reckless riotousness of assertion that sacrificed all—even the vital truth that Hatchett would be so sure to take advantage of—for the sake of scoring a point, was there; and through and between every line ran the weak, wilful vanity of the man. Mrs. Mallowe’s mouth hardened.</p>
<p>“And you wrote this!” she said. Then to herself: “<i>He</i> wrote this!”</p>
<p>Trewinnard stepped forward with a gesture habitual to him when he wished to explain. Mrs. Reiver had never asked for explanations. She had told him that all his ways were perfect. Therefore he loved her.</p>
<p>Mrs. Mallowe tore up the papers one by one, saying as she did so: “<i>You</i> were going to cross swords with Hatchett. Do you know your own strength? Oh, Harold, Harold, it is <i>too</i> pitiable! I thought—I thought——” Then the great anger that had been growing in her broke out, and she cried: “Oh, you fool! You blind, blind, <i>blind</i>, trumpery fool! Why do I help you? Why do I have anything to do with you? You miserable man! Sit down and write as I dictate. Quickly! And I had chosen <i>you</i> out of a hundred other <i>men!</i> Write! It is a terrible thing to be found out by a mere unseeing male—Thackeray has said it. It is worse, far worse, to be found out by a woman, and in that hour after long years to discover her worth. For ten minutes Trewinnard’s pen scratched across the paper, and Mrs. Mallowe spoke. “And that is all,” she said bitterly. “As you value yourself—your noble, honourable, modest self—keep within that.”</p>
<p>But that was not all—by any means. At least as far as Trewinnard was concerned.</p>
<p>He rose from his chair and delivered his soul of many mad and futile thoughts—such things as a man babbles when he is deserted of the gods, has missed his hold upon the latch-door of Opportunity—and cannot see that the ways are shut. Mrs. Mallowe bore with him to the end, and he stood before her—no enviable creature to look upon.</p>
<p>“A cur as well as a fool!” she said. “Will you be good enough to tell them to bring my horse? I do not trust to your honour—you have none—but I believe that your sense of shame will keep you from speaking of my visit.”</p>
<p>So he was left in the verandah crying “Come back” like a distracted guinea-fowl.</p>
<p align="center"><span class="h2"><b>.     .     .     .     .</b></span></p>
<p>“He’s done us in the eye,” grunted Hatchett as he perused the K.P.B. and B. reply. “Look at the cunning of the brute in shifting the issue on to India in that carneying, blarneying way! Only wait until I can get my knife into him again. I’ll stop every bolt-hole before the hunt begins.”</p>
<p align="center"><span class="h2"><b>.     .     .     .     .</b></span></p>
<p>Oh, I believe I have forgotten to mention the success of Mrs. Hauksbee’s revenge. It was so brilliant and overwhelming that she had to cry in Mrs. Mallowe’s arms for the better part of half an hour; and Mrs. Mallowe was just as bad, though she thanked Mrs. Hauksbee several times in the course of the interview, and Mrs. Hauksbee said that she would repent and reform, and Mrs. Mallowe said: “Hush, dear, hushl I don’t think either of us had anything to be proud of.” And Mrs. Hauksbee said: “Oh, but I didn’t <i>mean</i> it, Polly, I didn’t <i>mean</i> itl” And I stood with my hat in my hand trying to make two very indignant ladies imderstand that the bearer really <i>had</i> given me “<i>salaam bolta</i>.”</p>
<p>That was an evil quarter minute.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9184</post-id>	</item>
		<item>
		<title>A Wayside Comedy</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-wayside-comedy.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[John Radcliffe]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 May 2021 09:17:44 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.kiplingsociety.co.uk/?post_type=tale&#038;p=31887</guid>

					<description><![CDATA[<strong>page 1 of 4 </strong> Because to every purpose there is time and judgment, therefore the misery of man is great upon him. <em> —Ecclesiastes. viii. 6.</em> <b>FATE</b> and the Government of India have turned ... <a title="A Wayside Comedy" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/a-wayside-comedy.htm" aria-label="Read more about A Wayside Comedy">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 1 of 4<br />
</strong></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14px;">Because to every purpose there is time and judgment, therefore the misery of man is great upon him.<br />
<em> —Ecclesiastes. viii. 6.</em></span></p>
<div id="leftmargin">
<p><b>FATE</b> and the Government of India have turned the Station of Kashima into a prison; and, because there is no help for the poor souls who are now lying there in torment, I write this story, praying that the Government of India may be moved to scatter the European population to the four winds.Kashima is bounded on all sides by the rocktipped circle of the Dosehri hills. In Spring, it is ablaze with roses; in Summer, the roses die and the hot winds blow from the hills; in Autumn, the white mists from the <i>jhils</i> cover the place as with water, and in Winter the frosts nip everything young and tender to earth-level. There is but one view in Kashima a stretch of perfectly flat pasture and plough-land, running up to the gray-blue scrub of the Dosehri hills.</p>
<p>There are no amusements, except snipe and tiger shooting; but the tigers have been long since hunted from their lairs in the rock-caves, and the snipe only come once a year. Narkarra—one hundred and forty-three miles by road—is the nearest station to Kashima. But Kashima never goes to Narkarra, where there are at least twelve English people. It stays within the circle of the Dosehri hills.</p>
<p>All Kashima acquits Mrs. Vansuythen of any intention to do harm; but all Kashima knows that she, and she alone, brought about their pain.</p>
<p>Boulte, the Engineer, Mrs. Boulte, and Captain Kurrell know this. They are the English population of Kashima, if we except Major Vansuythen, who is of no importance whatever, and Mrs. Vansuythen, who is the most important of all.</p>
<p>You must remember, though you will not understand, that all laws weaken in a small and hidden community where there is no public opinion. When a man is absolutely alone in a Station he runs a certain risk of falling into evil ways. This risk is multiplied by every addition to the population up to twelve—the Jury-number. After that, fear and consequent restraint begin, and human action becomes less grotesquely jerky.</p>
<p>There was deep peace in Kashima till Mrs. Vansuythen arrived. She was a charming woman, every one said so everywhere; and she charmed every one. In spite of this, or, perhaps, because of this, since Fate is so perverse, she cared only for one man, and he was Major Vansuythen. Had she been plain or stupid, this matter would have been intelligible to Kashima. But she was a fair woman, with very still gray eyes, the colour of a lake just before the light of the sun touches it. No man who had seen those eyes could, later on, explain what fashion of woman she was to look upon. The eyes dazzled him. Her own sex said that she was ‘not bad-looking, but spoilt by pretending to be so grave.’ And yet her gravity was natural. It was not her habit to smile. She merely went through life, looking at those who passed; and the women objected while the men fell down and worshipped.</p>
<p>She knows and is deeply sorry for the evil she has done to Kashima; but Major Vansuythen cannot understand why Mrs. Boulte does not drop in to afternoon tea at least three times a week. ‘When there are only two women in one Station, they ought to see a great deal of each other,’ says Major Vansuythen.</p>
<p>Long and long before ever Mrs. Vansuythen came out of those far-away places where there is society and amusement, Kurrell had discovered that Mrs. Boulte was the one woman in the world for him and—you dare not blame them. Kashima was as out of the world as Heaven or the Other Place, and the Dosehri hills kept their secret well. Boulte had no concern in the matter. He was in camp for a fortnight at a time. He was a hard, heavy man, and neither Mrs. Boulte nor Kurrell pitied him. They had all Kashima and each other for their very, very own; and Kashima was the Garden of Eden in those days. When Boulte returned from his wanderings he would slap Kurrell between the shoulders and call him ‘old fellow,’ and the three would dine together. Kashima was happy then when the judgment of God seemed almost as distant as Narkarra or the railway that ran down to the sea. But the Government sent Major Vansuythen to Kashima, and with him came his wife.</p>
<p>The etiquette of Kashima is much the same as that of a desert island. When a stranger is cast away there, all hands go down to the shore to make him welcome. Kashima assembled at the masonry platform close to the Narkarra Road, and spread tea for the Vansuythens. That ceremony was reckoned a formal call, and made them free of the Station, its rights and privileges. When the Vansuythens settled down they gave a tiny house-warming to all Kashima; and that made Kashima free of their house, according to the immemorial usage of the Station.</p>
<p>Then the Rains came, when no one could go into camp, and the Narkarra Road was washed away by the Kasun River, and in the cup-like pastures of Kashima the cattle waded knee-deep. The clouds dropped down from the Dosehri hills and covered everything.</p>
<p>At the end of the Rains Boulte’s manner towards his wife changed and became demonstratively affectionate. They had been married twelve years, and the change startled Mrs. Boulte, who hated her husband with the hate of a woman who has met with nothing but kindness from her mate, and, in the teeth of this kindness, has done him a great wrong. Moreover, she had her own trouble to fight with her watch to keep over her own property, Kurrell. For two months the Rains had hidden the Dosehri hills and many other things besides; but, when they lifted, they showed Mrs. Boulte that her man among men, her Ted—for she called him Ted in the old days when Boulte was out of earshot—was slipping the links of the allegiance.</p>
<p>‘The Vansuythen Woman has taken him,’ Mrs. Boulte said to herself; and when Boulte was away, wept over her belief, in the face of the over-vehement blandishments of Ted. Sorrow in Kashima is as fortunate as Love because there is nothing to weaken it save the flight of Time. Mrs. Boulte had never breathed her suspicion to Kurrell because she was not certain; and her nature led her to be very certain before she took steps in any direction. That is why she behaved as she did.</p>
<p>Boulte came into the house one evening, and leaned against the door-posts of the drawing-room, chewing his moustache. Mrs. Boulte was putting some flowers into a vase. There is a pretence of civilisation even in Kashima.</p>
<p>‘Little woman,’ said Boulte quietly, ‘do you care for me?’</p>
<p>‘Immensely,’ said she, with a laugh. ‘Can you ask it?’</p>
<p>‘But I’m serious,’ said Boulte. ‘<i>Do</i> you care for me?’</p>
<p>Mrs. Boulte dropped the flowers, and turned round quickly. ‘Do you want an honest answer?’</p>
<p>‘Ye-es, I’ve asked for it.’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 2</strong></p>
<p>Mrs. Boulte spoke in a low, even voice for five minutes, very distinctly, that there might be no misunderstanding her meaning. When Samson broke the pillars of Gaza, he did a little thing, and one not to be compared to the deliberate pulling down of a woman’s homestead about her own ears. There was no wise female friend to advise Mrs. Boulte, the singularly cautious wife, to hold her hand. She struck at Boulte’s heart, because her own was sick with suspicion of Kurrell, and worn out with the long strain of watching alone through the Rains. There was no plan or purpose in her speaking. The sentences made themselves; and Boulte listened, leaning against the door-post with his hands in his pockets. When all was over, and Mrs. Boulte began to breathe through her nose before breaking out into tears, he laughed and stared straight in front of him at the Dosehri hills.</p>
<p>‘Is that all?’ he said. ‘Thanks, I only wanted to know, you know.’</p>
<p>‘What are you going to do?’ said the woman, between her sobs.</p>
<p>‘Do! Nothing. What should I do? Kill Kurrell, or send you Home, or apply for leave to get a divorce? It’s two days’ <i>dâk</i> into Narkarra.’ He laughed again and went on: ‘I’ll tell you what <i>you</i> can do. You can ask Kurrell to dinner tomorrow—no, on Thursday, that will allow you time to pack—and you can bolt with him. I give you my word I won’t follow.’</p>
<p>He took up his helmet and went out of the room, and Mrs. Boulte sat till the moonlight streaked the floor, thinking and thinking and thinking. She had done her best upon the spur of the moment to pull the house down; but it would not fall. Moreover, she could not understand her husband, and she was afraid. Then the folly of her useless truthfulness struck her, and she was ashamed to write to Kurrell, saying, ‘I have gone mad and told everything. My husband says that I am free to elope with you. Get a dâk for Thursday, and we will fly after dinner.’ There was a cold-bloodedness about that procedure which did not appeal to her. So she sat still in her own house and thought.</p>
<p>At dinner-time Boulte came back from his walk, white and worn and haggard, and the woman was touched at his distress. As the evening wore on she muttered some expression of sorrow, something approaching to contrition. Boulte came out of a brown study and said, ‘Oh, <i>that</i>! I wasn’t thinking about that. By the way, what does Kurrell say to the elopement?’</p>
<p>‘I haven’t seen him,’ said Mrs. Boulte. ‘Good God, is that all?’</p>
<p>But Boulte was not listening and her sentence ended in a gulp.</p>
<p>The next day brought no comfort to Mrs. Boulte, for Kurrell did not appear, and the new lift that she, in the five minutes’ madness of the previous evening, had hoped to build out of the ruins of the old, seemed to be no nearer.</p>
<p>Boulte ate his breakfast, advised her to see her Arab pony fed in the verandah, and went out. The morning wore through, and at mid-day the tension became unendurable. Mrs. Boulte could not cry. She had finished her crying in the night, and now she did not want to be left alone. Perhaps the Vansuythen Woman would talk to her; and, since talking opens the heart, perhaps there might be some comfort to be found in her company. She was the only other woman in the Station.</p>
<p>In Kashima there are no regular calling-hours. Every one can drop in upon every one else at pleasure. Mrs. Boulte put on a big <i>terai</i> hat, and walked across to the Vansuythens’ house to borrow last week’s <i>Queen</i>. The two compounds touched, and instead of going up the drive, she crossed through the gap in the cactus-hedge, entering the house from the back. As she passed through the dining-room, she heard, behind the <i>purdah</i> that cloaked the drawing-room door, her husband’s voice, saying:—</p>
<p>‘But on my Honour! On my Soul and Honour, I tell you she doesn’t care for me. She told me so last night. I would have told you then if Vansuythen hadn’t been with you. If it is for <i>her</i> sake that you’ll have nothing to say to me, you can make your mind easy. It’s Kurrell——’</p>
<p>‘What?’ said Mrs. Vansuythen, with a hysterical little laugh. ‘Kurrell! Oh, it can’t be! You two must have made some horrible mistake. Perhaps you—you lost your temper, or misunderstood, or something. Things <i>can’t</i> be as wrong as you say.’</p>
<p>Mrs. Vansuythen had shifted her defence to avoid the man’s pleading, and was desperately trying to keep him to a side-issue.</p>
<p>‘There must be some mistake,’ she insisted, ’and it can be all put right again.’</p>
<p>Boulte laughed grimly.</p>
<p>‘It can’t be Captain Kurrell! He told me that he had never taken the least—the least interest in your wife, Mr. Boulte. Oh, <i>do</i> listen! He said he had not. He swore he had not,’ said Mrs. Vansuythen.</p>
<p>The <i>purdah</i> rustled, and the speech was cut short by the entry of a little thin woman, with big rings round her eyes. Mrs. Vansuythen stood up with a gasp.</p>
<p>‘What was that you said?’ asked Mrs. Boulte. ‘Never mind that man. What did Ted say to you? What did he say to you? What did he say to you?’</p>
<p>Mrs. Vansuythen sat down helplessly on the sofa, overborne by the trouble of her questioner.</p>
<p>‘He said—I can’t remember exactly what he said—but I understood him to say—that is—— But, really, Mrs. Boulte, isn’t it rather a strange question?’</p>
<p>‘<i>Will</i> you tell me what he said?’ repeated Mrs. Boulte. Even a tiger will fly before a bear robbed of her whelps, and Mrs. Vansuythen was only an ordinarily good woman. She began in a sort of desperation: ‘Well, he said that the never cared for you at all, and, of course, there was not the least reason why he should have, and—and—that was all.’</p>
<p>‘You said he <i>swore</i> he had not cared for me. Was that true?’</p>
<p>‘Yes,’ said Mrs. Vansuythen very softly.</p>
<p>Mrs. Boulte wavered for an instant where she stood, and then fell forward fainting.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 3<br />
</strong></p>
<p>‘What did I tell you?’ said Boulte, as though the conversation had been unbroken. ‘You can see for yourself. She cares for <i>him</i>.’ The light began to break into his dull mind, and he went on ‘And he—what was <i>he</i> saying to you?’</p>
<p>But Mrs. Vansuythen, with no heart for explanations or impassioned protestations, was kneeling over Mrs. Boulte.</p>
<p>‘Oh, you brute!’ she cried. ‘Are <i>all</i> men like this? Help me to get her into my room—and her face is cut against the table. Oh, <i>will</i> you be quiet, and help me to carry her? I hate you, and I hate Captain Kurrell. Lift her up carefully, and now—go! Go away!’</p>
<p>Boulte carried his wife into Mrs. Vansuythen’s bedroom, and departed before the storm of that lady’s wrath and disgust, impenitent and burning with jealousy. Kurrell had been making love to Mrs. Vansuythen—would do Vansuythen as great a wrong as he had done Boulte, who caught himself considering whether Mrs. Vansuythen would faint if she discovered that the man she loved had forsworn her.</p>
<p>In the middle of these meditations, Kurrell came cantering along the road and pulled up with a cheery ‘Good—mornin’. ‘Been mashing Mrs. Vansuythen as usual, eh? Bad thing for a sober, married man, that. What will Mrs. Boulte say?’</p>
<p>Boulte raised his head and said slowly, ‘Oh, you liar!’</p>
<p>Kurrell’s face changed. ‘What’s that?’ he asked quickly.</p>
<p>‘Nothing much,’ said Boulte. ‘Has my wife told you that you two are free to go off whenever you please? She has been good enough to explain the situation to me. You’ve been a true friend to me, Kurrell—old man—haven’t you?’</p>
<p>Kurrell groaned, and tried to frame some sort of idiotic sentence about being willing to give ‘satisfaction.’ But his interest in the woman was dead, had died out in the Rains, and, mentally, he was abusing her for her amazing indiscretion. It would have been so easy to have broken off the thing gently and by degrees, and now he was saddled with——Boulte’s voice recalled him.</p>
<p>‘I don’t think I should get any satisfaction from killing you, and I’m pretty sure you’d get none from killing me.’</p>
<p>Then in a querulous tone, ludicrously disproportioned to his wrongs, Boulte added:—</p>
<p>‘’Seems rather a pity that you haven’t the decency to keep to the woman, now you’ve got her. You’ve been a true friend to <i>her</i> too, haven’t you?’</p>
<p>Kurrell stared long and gravely. The situation was getting beyond him.</p>
<p>‘What do you mean?’ he said.</p>
<p>Boulte answered, more to himself than the questioner: ‘My wife came over to Mrs. Vansuythen’s just now; and it seems you’d been telling Mrs. Vansuythen that you’d never cared for Emma. I suppose you lied, as usual. What had Mrs. Vansuythen to do with you, or you with her? Try to speak the truth for once in a way.’</p>
<p>Kurrell took the double insult without wincing, and replied by another question: ‘Go on. What happened?’</p>
<p>‘Emma fainted,’ said Boulte simply. ‘But, look here, what had you been saying to Mrs. Vansuythen?’</p>
<p>Kurrell laughed. Mrs. Boulte had, with unbridled tongue, made havoc of his plans; and he could at least retaliate by hurting the man in whose eyes he was humiliated and shown dishonourable.</p>
<p>‘Said to her? What <i>does</i> a man tell a lie like that for? I suppose I said pretty much what you’ve said, unless I’m a good deal mistaken.’</p>
<p>‘I spoke the truth,’ said Boulte, again more to himself than Kurrell. ‘Emma told me she hated me. She has no right in me.’</p>
<p>‘No! I suppose not. You’re only her husband, y’know. And what did Mrs. Vansuythen say after you had laid your disengaged heart at her feet?’</p>
<p>Kurrell felt almost virtuous as he put the question.</p>
<p>‘I don’t think that matters,’ Boulte replied; ’and it doesn’t concern you.’</p>
<p>‘But it does! I tell you it does’—began Kurrell shamelessly.</p>
<p>The sentence was cut by a roar of laughter from Boulte’s lips. Kurrell was silent for an instant, and then he, too, laughed—laughed long and loudly, rocking in his saddle. It was an unpleasant sound—the mirthless mirth of these men on the long white line of the Narkarra Road. There were no strangers in Kashima, or they might have thought that captivity within the Dosehri hills had driven half the European population mad. The laughter ended abruptly, and Kurrell was the first to speak.</p>
<p>‘Well, what are you going to do?’</p>
<p>Boulte looked up the road, and at the hills. ‘Nothing,’ said he quietly; ‘what’s the use? It’s too ghastly for anything. We must let the old life go on. I can only call you a hound and a liar, and I can’t go on calling you names for ever. Besides which, I don’t feel that I’m much better. We can’t get out of this place. What <i>is</i> there to do?’</p>
<p>Kurrell looked round the rat-pit of Kashima and made no reply. The injured husband took up the wondrous tale.</p>
<p>‘Ride on, and speak to Emma if you want to. God knows <i>I</i> don’t care what you do.’</p>
<p>He walked forward, and left Kurrell gazing blankly after him. Kurrell did not ride on either to see Mrs. Boulte or Mrs. Vansuythen. He sat in his saddle and thought, while his pony grazed by the roadside.</p>
<p>The whir of approaching wheels roused him. Mrs. Vansuythen was driving home Mrs. Boulte, white and wan, with a cut on her forehead.</p>
<p>‘Stop, please,’ said Mrs. Boulte, ‘I want to speak to Ted.’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 4<br />
</strong></p>
<p>Mrs. Vansuythen obeyed, but as Mrs. Boulte leaned forward, putting her hand upon the splashboard of the dog-cart, Kurrell spoke.</p>
<p>‘I’ve seen your husband, Mrs. Boulte.’</p>
<p>There was no necessity for any further explanation. The man’s eyes were fixed, not upon Mrs. Boulte, but her companion. Mrs. Boulte saw the look.</p>
<p>‘Speak to him!’ she pleaded, turning to the woman at her side. ‘Oh, speak to him! Tell him what you told me just now. Tell him you hate him. Tell him you hate him!’</p>
<p>She bent forward and wept bitterly, while the <i>sais</i>, impassive, went forward to hold the horse. Mrs. Vansuythen turned scarlet and dropped the reins. She wished to be no party to such unholy explanations.</p>
<p>‘I’ve nothing to do with it,’ she began coldly; but Mrs. Boulte’s sobs overcame her, and she addressed herself to the man. ‘I don’t know what I am to say, Captain Kurrell. I don’t know what I can call you. I think you’ve—you’ve behaved abominably, and she has cut her forehead terribly against the table.’</p>
<p>‘It doesn’t hurt. It isn’t anything,’ said Mrs. Boulte feebly. ‘<i>That</i> doesn’t matter. Tell him what you told me. Say you don’t care for him. Oh, Ted, <i>won’t</i> you believe her?’</p>
<p>‘Mrs. Boulte has made me understand that you were—that you were fond of her once, upon a time,’ went on Mrs. Vansuythen.</p>
<p>‘Well!’ said Kurrell brutally. ‘It seems to me that Mrs. Boulte had better be fond of her own husband first.’</p>
<p>‘Stop!’ said Mrs. Vansuythen. ‘Hear me first. I don’t care—I don’t want to know anything about you and Mrs. Boulte; but I want <i>you</i> to know that I hate you, that I think you are a cur, and that I’ll never, <i>never</i> speak to you again. Oh, I don’t dare to say what I think of you, you—man!’</p>
<p>‘I want to speak to Ted,’ moaned Mrs. Boulte, but the dog-cart rattled on, and Kurrell was left on the road, shamed, and boiling with wrath against Mrs. Boulte.</p>
<p>He waited till Mrs. Vansuythen was driving back to her own house, and, she being freed from the embarrassment of Mrs. Boulte’s presence, learned for the second time her opinion of himself and his actions.</p>
<p>In the evenings it was the wont of all Kashima to meet at the platform on the Narkarra Road, to drink tea and discuss the trivialities of the day. Major Vansuythen and his wife found themselves alone at the gathering-place for almost the first time in their remembrance; and the cheery Major, in the teeth of his wife’s remarkably reasonable suggestion that the rest of the Station might be sick, insisted upon driving round to the two bungalows and unearthing the population.</p>
<p>‘Sitting in the twilight!’ said he, with great indignation, to the Boultes. ‘That’ll never do! Hang it all, we’re one family here! You <i>must</i> come out, and so must Kurrell. I’ll make him bring his banjo.’</p>
<p>So great is the power of honest simplicity and a good digestion over guilty consciences that all Kashima did turn out, even down to the banjo; and the Major embraced the company in one expansive grin. As he grinned, Mrs. Vansuythen raised her eyes for an instant and looked at all Kashima. Her meaning was clear. Major Vansuythen would never know anything. He was to be the outsider in that happy family whose cage was the Dosehri hills.</p>
<p>‘You’re singing villainously out of tune, Kurrell,’ said the Major truthfully. ‘Pass me that banjo.’</p>
<p>And he sang in excruciating-wise till the stars came out and all Kashima went to dinner.</p>
<div align="center">
<h2><b>.     .     .     .     .</b></h2>
</div>
<p>That was the beginning of the New Life of Kashima—the life that Mrs. Boulte made when her tongue was loosened in the twilight.Mrs. Vansuythen has never told the Major; and since he insists upon keeping up a burdensome geniality, she has been compelled to break her vow of not speaking to Kurrell. This speech, which must of necessity preserve the semblance of politeness and interest, serves admirably to keep alight the flame of jealousy and dull hatred in Boulte’s bosom, as it awakens the same passions in his wife’s heart. Mrs. Boulte hates Mrs. Vansuythen because she has taken Ted from her, and, in some curious fashion, hates her because Mrs. Vansuythen—and here the wife’s eyes see far more clearly than the husband’s—detests Ted. And Ted—that gallant captain and honourable man—knows now that it is possible to hate a woman once loved, to the verge of wishing to silence her for ever with blows. Above all, is he shocked that Mrs. Boulte cannot see the error of her ways.</p>
<p>Boulte and he go out tiger-shooting together in all friendship. Boulte has put their relationship on a most satisfactory footing.</p>
<p>‘You’re a blackguard,’ he says to Kurrell, ’and I’ve lost any self-respect I may ever have had; but when you’re with me, I can feel certain that you are not with Mrs. Vansuythen, or making Emma miserable.’</p>
<p>Kurrell endures anything that Boulte may say to him. Sometimes they are away for three days together, and then the Major insists upon his wife going over to sit with Mrs. Boulte; although Mrs. Vansuythen has repeatedly declared that she prefers her husband’s company to any in the world. From the way in which she clings to him, she would certainly seem to be speaking the truth.</p>
<p>But of course, as the Major says, ‘in a little Station we must all be friendly.’</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31887</post-id>	</item>
		<item>
		<title>An Unqualified Pilot</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/an-unqualified-pilot.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 May 2021 15:04:59 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/an-unqualified-pilot/</guid>

					<description><![CDATA[<strong>page 1 of 3 </strong> <b>ALMOST</b> any pilot will tell you that his work is much more difficult than you imagine; but the Pilots of the Hugli know that they have one hundred miles of ... <a title="An Unqualified Pilot" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/an-unqualified-pilot.htm" aria-label="Read more about An Unqualified Pilot">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="leftmargin">
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 1 of 3<br />
</strong></p>
<p><b>ALMOST</b> any pilot will tell you that his work is much more difficult than you imagine; but the Pilots of the Hugli know that they have one hundred miles of the most dangerous river on earth running through their hands—the Hugli between Calcutta and the Bay of Bengal and they say nothing. Their service is picked and sifted as carefully as the bench of the Supreme Court, for a judge can only hang the wrong man, or pass a bad law; but a careless pilot can lose a ten-thousand-ton ship with crew and cargo in less time than it takes to reverse her engines.There is very little chance of anything getting off again when once she touches in the furious Hugli current, loaded with all the fat silt of the fields of Bengal, where soundings change two feet between tides, and new channels make and unmake themselves in one rainy season. Men have fought the Hugli for two hundred years, till now the river owns a huge building, with drawing, survey, and telegraph departments, devoted to its private service, as well as a body of wardens, who are called the Port Commissioners.</p>
<p>They and their officers govern everything that floats from the Hugli Bridge to the last buoy at Pilots Ridge, one hundred and forty miles away, far out in the Bay of Bengal, where the steamers first pick up the pilots from the pilot brig.</p>
<p>A Hugli pilot does not kindly bring papers aboard for the passengers, or scramble up the ship’s side by wet, swaying rope-ladders. He arrives in his best clothes, with a native servant or an assistant pilot to wait on him, and he behaves as a man should who can earn two or three thousand pounds a year after twenty years’ apprenticeship. He has beautiful rooms in the Port Office at Calcutta, and generally keeps himself to the society of his own profession, for though the telegraph reports the more important soundings of the river daily, there is much to be learned from brother pilots between each trip.</p>
<p>Some million tons of shipping must find their way to and from Calcutta each twelvemonth, unless the Hugli were watched as closely as his keeper watches an elephant, there is a fear that it might silt up, as it has silted up round the old Dutch and Portuguese ports twenty and thirty miles behind Calcutta.</p>
<p>So the Port Office sounds and scours and dredges the river, and builds spurs and devices for coaxing currents, and labels all the buoys with their proper letters, and attends to the semaphores and the lights and the drum, ball and cone storm signals; and the pilots of the Hugli do the rest; but, in spite of all care and the very best attention, the Hugli swallows her ship or two every year. Even the coming of wireless telegraphy does not spoil her appetite.</p>
<p>When Martin Trevor had waited on the river from his boyhood; when he had risen to be a Senior Pilot, entitled to bring up to Calcutta the very biggest ships; when he had thought and talked of nothing but Hugli pilotage all his life to nobody except Hugli pilots, he was exceedingly surprised and indignant that his only son should decide to follow his father’s profession. Mrs. Trevor had died when the boy was a child, and as he grew older, Trevor, in the intervals of his business, noticed that the lad was very often by the river-side—no place, he said, for a nice boy. But, as he was not often at home, and as the aunt who looked after Jim naturally could not follow him to his chosen haunts, and as Jim had not the faintest intention of giving up old friends there, nothing but ineffectual growls came of the remark. Later, when Trevor once asked him if he could make anything out of the shipping on the water, Jim replied by reeling off the list of all the house-flags in sight at the moorings, together with supplementary information about their tonnage and captains.</p>
<p>“You’ll come to a bad end, Jim,” said Trevor. “Boys of your age haven’t any business to waste their time on these things.”</p>
<p>“Oh, Pedro at the Sailors’ Home says you can’t begin too early.”</p>
<p>“At what, please?”</p>
<p>“Piloting. I’m nearly fourteen now, and—and I know where most of the shipping in the river is, and I know what there was yesterday over the Mayapur Bar, and I’ve been down to Diamond Harbour—oh, a hundred times already, and I’ve——”</p>
<p>“You’ll go to school, son, and learn what they teach you, and you’ll turn out something better than a pilot,” said his father, who wanted Jim to enter the Subordinate Civil Service, but he might just as well have told a shovel-nosed porpoise of the river to come ashore and begin life as a hen. Jim held his tongue; he noticed that all the best pilots in the Port Office did that; and devoted his young attention and all his spare time to the River he loved. He had seen the nice young gentlemen in the Subordinate Civil Service, and he called them a rude native name for “clerks.”</p>
<p>He became as well known as the Bankshall itself; and the Port Police let him inspect their launches, and the tug-boat captains had always a place for him at their tables, and the mates of the big steam dredgers used to show him how the machinery worked, and there were certain native row-boats which Jim practically owned; and he extended his patronage to the railway that runs to Diamond Harbour, forty miles down the river. In the old days nearly all the East India Company’s ships used to discharge at Diamond Harbour, on account of the shoals above, but now ships go straight up to Calcutta, and they have only some moorings for vessels in distress there, and a telegraph service, and a harbour-master, who was one of Jim’s most intimate friends.</p>
<p>He would sit in the Office listening to the soundings of the shoals as they were reported every day, and attending to the movements of the steamers up and down (Jim always felt he had lost something irretrievable if a boat got in or out of the river without his knowing of it), and when the big liners with their rows of blazing portholes tied up in Diamond Harbour for the night, Jim would row from one ship to the other through the sticky hot air and the buzzing mosquitoes and listen respectfully as the pilots conferred together about the habits of steamers.</p>
<p>Once, for a treat, his father took him down clear out to the Sandheads and the pilot brig there, and Jim was happily sea-sick as she tossed and pitched in the Bay. The cream of life, though, was coming up in a tug or a police boat from Diamond Harbour to Calcutta, over the “James and Mary,” those terrible sands christened after a royal ship that they sunk two hundred years before. They are made by two rivers that enter the Hugli six miles apart and throw their own silt across the silt of the main stream, so that with each turn of the weather and tide the sands shift and change under water like clouds in the sky. It was here (the tales sound much worse when they are told in the rush and growl of the muddy waters) that the <i>Countess of Stirling</i>, fifteen hundred tons, touched and capsized in ten minutes, and a two-thousand-ton steamer in two, and a pilgrim ship in five, and another steamer literally in one instant, holding down her men with the masts and shrouds as she lashed over. When a ship touches on the “James and Mary,” the river knocks her down and buries her, and the sands quiver all around her and reach out under water and take new shapes over the corpse.</p>
<p>Young Jim would lie up in the bows of the tug and watch the straining buoys kick and choke in the coffee-coloured current, while the semaphores and flags signalled from the bank how much water there was in the channel, till he learned that men who deal with men can afford to be careless, on the chance of their fellows being like them; but men who deal with things dare not relax for an instant. “And that’s the very reason,” old McEwan said to him once, “that the ‘James and Mary’ is the safest part of the river,” and he shoved the big black <i>Bandoorah</i>, that draws twenty-five feet, through the Eastern Gat, with a turban of white foam wrapped round her forefoot and her screw beating as steadily as his own heart.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 2</strong></p>
<p>If Jim could not get away to the river there was always the big, cool Port Office, where the soundings were worked out and the maps drawn; or the Pilots’ room, where he could lie in a long chair and listen quietly to the talk about the Hugli; and there was the library, where if you had money you could buy charts and books of directions against the time that you would actually have to steam over the places themselves. It was exceedingly hard for Jim to hold the list of Jewish Kings in his head, and he was more than uncertain as to the end of the verb <i>audio</i> if you followed it far enough down the page, but he could keep the soundings of three channels distinct in his head, and, what is more confusing, the changes in the buoys from “Garden Reach” down to Saugor, as well as the greater part of the <i>Calcutta Telegraph</i>, the only paper he ever read.</p>
<p>Unluckily, you cannot peruse about the Hugli without money, even though you are the son of the best-known pilot on the river, and as soon as Trevor understood how his son was spending his time, he cut down his pocket money, of which Jim had a very generous allowance. In his extremity he took counsel with Pedro, the plum-coloured mulatto at the Sailors’ Home, and Pedro was a bad, designing man. He introduced Jim to a Chinaman in Muchuatollah, an unpleasing place in itself, and the Chinaman, who answered to the name of Erh-Tze, when he was not smoking opium, talked business in pigeon-English to Jim for an hour. Every bit of that business from first to last was flying in the face of every law on the river, but it interested Jim.</p>
<p>“S’pose you takee. Can do? “Erh-Tze said at last.</p>
<p>Jim considered his chances. A junk, he knew, would draw about eleven feet and the regular fee for a qualified pilot, outward to the Sandheads, would be two hundred rupees. On the one hand he was not qualified, so he dared not ask more than half. <i>But</i>, on the other hand, he was fully certain of the thrashing of his life from his father for piloting without license, let alone what the Port Authorities might do to him. So he asked one hundred and seventy-five rupees, and Erh-Tze beat him down to a hundred and twenty. The cargo of his junk was worth anything from seventy to a hundred and fifty thousand rupees, some of which he was getting as enormous freight on the coffins of thirty or forty dead Chinamen, whom he was taking to be buried in their native country.</p>
<p>Rich Chinamen will pay fancy prices for this service, and they have a superstition that the iron of steamships is bad for the spiritual health of their dead. Erh-Tze’s junk had crept up from Singapore, <i>via</i> Penang and Rangoon, to Calcutta, where Erh-Tze had been staggered by the Pilot dues. This time he was going out at a reduction with Jim, who, as Pedro kept telling him, was just as good as a pilot, and a heap cheaper.</p>
<p>Jim knew something of the manners of junks, but he was not prepared, when he went down that night with his charts, for the confusion of cargo and coolies and coffins and clay-cooking places, and other things that littered her decks. He had sense enough to haulthe rudder up a few feet, for he knew that a junk’s rudder goes far below the bottom, and he allowed a foot extra to Erh-Tze’s estimate of the junk’s depth. Then they staggered out into midstream very early, and never had the city of his birth looked so beautiful as when he feared he would not come back to see it. Going down “Garden Reach” he discovered that the junk would answer to her helm if you put it over far enough, and that she had a fair, though Chinese, notion of sailing. He took charge of the tiller by stationing three Chinese on each side of it, and standing a little forward, gathered their pigtails into his hands, three right and three left, as though they had been the yoke lines of a row-boat. Erh-Tze almost smiled at this; he felt he was getting good care for his money and took a neat little polished bamboo to keep the men attentive, for he said this was no time to teach the crew pigeon-English. The more way they could get on the junk the better would she steer, and as soon as he felt a little confidence in her, Jim ordered the stiff, rustling sails to be hauled up tighter and tighter. He did not know their names—at least any name that would be likely to interest a Chinaman—but Erh-Tze had not banged about the waters of the Malay Archipelago all his life for nothing. He rolled forward with his bamboo, and the things rose like Eastern incantations.</p>
<p>Early as they were on the river, a big American oil (but they called it kerosene in those days) ship was ahead of them in tow, and when Jim saw her through the lifted mist he was thankful. She would draw all of seventeen feet, and if he could steer by her they would be safe. It is easier to scurry up and down the “James and Mary” in a police-boat that some one else is handling than to cram a hard-mouthed old junk across the same sands alone, with the certainty of a thrashing if you come out alive.</p>
<p>Jim glued his eyes to the American, and saw that at Fultah she dropped her tug and stood down the river under sail. He all but whooped aloud, for he knew that the number of pilots who preferred to work a ship through the “James and Mary” was strictly limited. “If it isn’t Father, it’s Dearsley,” said Jim, “and Dearsley went down yesterday with the <i>Bancoora</i>, so it’s Father. If I’d gone home last night instead of going to Pedro, I’d have met him. He must have got his ship quick, but—Father <i>is</i> a very quick man.” Then Jim reflected that they kept a piece of knotted rope on the pilot brig that stung like a wasp; but this thought he dismissed as beneath the dignity of an officiating pilot, who needed only to nod his head to set Erh-Tze’s bamboo to work.</p>
<p>As the American came round, just before the Fultah Sands, Jim raked her with his spy-glass, and saw his father on the poop, an unlighted cigar between his teeth. That cigar, Jim knew, would be smoked on the other side of the “James and Mary,” and Jim felt so entirely safe and happy that he lit a cigar on his own account. This kind of piloting was child’s play. His father could not make a mistake if he tried; and Jim, with his six obedient pigtails in his two hands, had leisure to admire the perfect style in which the American was handled—how she would point her bowsprit jeeringly at a hidden bank, as much as to say, “Not to-day, thank you, dear,” and bow down lovingly to a buoy as much as to say, “<i>You’re</i> a gentleman, at any rate,” and come round sharp on her heel with a flutter and a rustle, and a slow, steady swing something like a well-dressed woman staring all round the theatre through opera-glasses.</p>
<p>It was hard work to keep the junk near her, though Erh-Tze set everything that was by any means settable, and used his bamboo most generously. When they were nearly under her counter, and a little to her left, Jim, hidden behind a sail,would feel warm and happy all over, thinking of the thousand nautical and piloting things that he knew. When they fell more than half a mile behind, he was cold and miserable thinking of all the million things he did not know or was not quite sure of. And so they went down, Jim steering by his father, turn for turn, over the Mayapur Bar, with the semaphores on each bank duly signalling the depth of water, through the Western Gat, and round Makoaputti Lumps, and in and out of twenty places, each more exciting than the last, and Jim nearly pulled the six pigtails out for pure joy when the last of the “James and Mary” had gone astern, and they were walking through Diamond Harbour.</p>
<p>From there to the mouth of the Hugli things are not so bad—at least, that was what Jim thought, and held on till the swell from the Bay of Bengal made the old junk heave and snort, and the river broadened into the inland sea, with islands only a foot or two high scattered about it. The American walked away from the junk as soon as they were beyond Kedgeree, and the night came on and the river looked very big and desolate, so Jim promptly anchored somewhere in grey water, with the Saugor Light away off toward the east. He had a great respect for the Hugli to the last yard of her, and had no desire whatever to find himself on the Gasper Sand or any other little shoal. Erh-Tze and the crew highly approved of this piece of seamanship. They set no watch, lit no lights, and at once went to sleep.</p>
<p>Jim lay down between a red-and-black lacquer coffin and a little live pig in a basket. As soon as it was light he began studying his chart of the Hugli mouth, and trying to find out where in the river he might be. He decided to be on the safe side and wait for another sailing-ship and follow her out. So he made an enormous breakfast of rice and boiled fish, while Erh-Tze lit fire-crackers and burned gilt paper to the Joss who had saved them so far. Then they heaved up their rough-and-tumble anchor, and made after a big, fat, iron four-masted sailing ship, heavy as a hay-wain.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 3<br />
</strong></p>
<p>The junk, which was really a very weatherly boat, and might have begun life as a private pirate in Annam forty years before, followed under easy sail; for the four-master would run no risks. She was in old McEwan’s hands, and she waddled about like a broody hen, giving each shoal wide allowances. All this happened near the outer Floating Light, some hundred and twenty miles from Calcutta, and apparently in the open sea.</p>
<p>Jim knew old McEwan’s appetite, and often heard him pride himself on getting his ship to the pilot brig close upon meal hours, so he argued that if the pilot brig was get-at-able (and Jim himself had not the ghost of a notion where she would lie), McEwan would find her before one o’clock.</p>
<p>It was a blazing hot day, and McEwan fidgeted the four-master down to “Pilots Ridge” with what little wind remained, and sure enough there lay the pilot brig, and Jim felt shivers up his back as Erh-Tze paid him his hundred and twenty rupees and he went overside in the junk’s one crazy dinghy. McEwan was leaving the four-master in a long, slashing whale-boat that looked very spruce and pretty, and Jim could see that there was a certain amount of excitement among the pilots on the brig. There was his father too. The ragged Chinese boatmen gave way in a most ragged fashion, and Jim felt very unwashen and disreputable when he heard the click of McEwan’s oars alongside, and McEwan saying, “James Trevor, I’l! trouble you to lay alongside me.”</p>
<p>Jim obeyed, and from the corner of one eye watched McEwan’s angry whiskers stand up all round his face, which turned purple.</p>
<p>“An’ how is it you break the regulations o’ the Porrt o’ Calcutta? Are ye aware o’ the penalties and impreesonments ye’ve laid yourself open to?” McEwan began.</p>
<p>Jim said nothing. There was not very much to say just then; and McEwan roared aloud: “Man, ye’ve perrsonated a Hugli pilot, an’ that’s as much as to say ye’ve perrsonated <i>ME!</i> What did yon heathen give ye for honorarium?”</p>
<p>“’Hundred and twenty,” said Jim.</p>
<p>“An’ by what manner o’ means did ye get through the ‘James and Mary’?”</p>
<p>“Father,” was the answer. “He went down the same tide and I—we—steered by him.”</p>
<p>McEwan whistled and choked, perhaps it was with anger. “Ye’ve made a stalkin’-horse o’ your father, then? Jim, laddie, he’ll make an example o’ you.”</p>
<p>The boat hooked on to the brig’s chains, and McEwan said, as he set foot on deck before Jim could speak, “Yon’s an enterprising cub o’ yours, Trevor. Ye’d better enter him in the regular business, or one o’ these fine days he’ll be acting as pilot before he’s qualified, and sinkin’ junks in the fairway. He fetched yon junk down last night. If ye’ve no other designs I’m thinkin’ I’ll take him as my cub, for there’s no denying he’s a resourceful lad—for all he’s an unlicked whelp.”</p>
<p>“That,” said Trevor, reaching for Jim’s left ear, “is something we can remedy,” and he led him below.</p>
<p>The little knotted rope that they keep for general purposes on the pilot brig did its duty, but when it was all over Jim was unlicked no longer. He was McEwan’s property to be registered under the laws of the Port of Calcutta, and a week later, when the <i>Ellora</i> came along, he bundled over the pilot brig’s side with McEwan’s enamelled leather hand-bag and a roll of charts and a little bag of his own, and he dropped into the sternsheets of the pilot gig with a very creditable imitation of McEwan’s slow, swaying sit-down and hump of the shoulders.</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9168</post-id>	</item>
		<item>
		<title>At Howli Thana</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/at-howli-thana.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Apr 2021 09:45:30 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/at-howli-thana/</guid>

					<description><![CDATA[<em><strong>(a short tale)</strong></em> <b>AS</b> a messenger, if the heart of the Presence be moved to so great favour. And on six rupees. Yes, Sahib, for I have three little, little children whose stomachs are always ... <a title="At Howli Thana" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/at-howli-thana.htm" aria-label="Read more about At Howli Thana">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="leftmargin">
<p style="text-align: center; color: red;"><em><strong>(a short tale)</strong></em></p>
<p><b>AS</b> a messenger, if the heart of the Presence be moved to so great favour. And on six rupees. Yes, Sahib, for I have three little, little children whose stomachs are always empty, and corn is now but forty pounds to the rupee. I will make so clever a messenger that you shall all day long be pleased with me, and, at the end of the year, shall bestow a turban. I know all the roads of the station and many other things. Aha, Sahib! I am clever. Give me service. I was aforetime in the Police. A bad character? Now without doubt an enemy has told this tale. Never was I a scamp. I am a man of clean heart, and all my words are true. They knew this when I was in the Police. They said: ‘Afzal Khan is a true speaker in whose words men may trust.’ I am a Delhi Pathan, Sahib. All Delhi Pathans are good men. You have seen Delhi? Yes, it is true that there be many scamps among the Delhi Pathans. How wise is the Sahib! Nothing is hid from his eyes, and he will make me his messenger, and I will take all his notes secretly and without ostentation. Nay, Sahib, God is my witness that I meant no evil. I have long desired to serve under a true Sahib—a virtuous Sahib. Many young Sahibs are as devils unchained. With these Sahibs I would take no service—not though all the stomachs of my little children were crying for bread.Why am I not still in the Police? I will speak true talk. An evil came to the Thana—to Ram Baksh, the Havildar, and Maula Baksh, and Juggut Ram, and Bhim Singh, and Suruj Bul. Ram Baksh is in the jail for a space, and so also is Maula Baksh.</p>
<p>It was at the Thana of Howli, on the road that leads to Gokral-Seetarun wherein are many dacoits. We were all brave men — Rustums. Wherefore we were sent to that Thana, which was eight miles from the next Thana. All day and all night we watched for dacoits. Why does the Sahib laugh? Nay, I will make a confession. The dacoits were too clever, and, seeing this, we made no further trouble. It was in the hot weather. What can a man do in the hot days? Is the Sahib who is so strong—is <i>he</i>, even, vigorous in that hour? We made an arrangement with the dacoits for the sake of peace. That was the work of the Havildar, who was fat. Ho! ho! Sahib, he is now getting thin in the jail among the carpets. The Havildar said: ‘Give us no trouble, and we will give you no trouble. At the end of the reaping send us a man to lead before the judge, a man of infirm mind against whom the trumped-up case will break down. Thus we shall save our honour.’ To this talk the dacoits agreed, and we had no trouble at the Thana, and could eat melons in peace, sitting upon our charpoys all day long. Sweet as sugar-cane are the melons of Howli!</p>
<p>Now there was an Assistant Commissioner—a Stunt Sahib, in that district, called Yunkum Sahib. Aha! He was hard—hard even as is the Sahib who, without doubt, will give me the shadow of his protection. Many eyes had Yunkum Sahib, and moved quickly through his District. Men called him The Tiger of Gokral-Seetarun, because he would arrive unannounced and make his kill, and, before sunset, would be giving trouble to the Tehsildars thirty miles away. No one knew the comings or the goings of Yunkum Sahib. He had no camp, and when his horse was weary he rode upon a devil-carriage. I do not know its name, but the Sahib sat in the midst of three silver wheels that made no creaking, and drove them with his legs, prancing like a bean-fed horse—thus. A shadow of a hawk upon the fields was not more without noise than the devil-carriage of Yunkum Sahib. It was here: it was there: it was gone: and the rapport was made, and there was trouble. Ask the Tehsildar of Rohestri how the hen-stealings came to be known, Sahib.</p>
<p>It fell upon a night that we of the Thana slept according to custom upon our charpoys, having eaten the evening meal and drunk tobacco. When we awoke in the morning, behold, of our six rifles not one remained! Also, the big Police-book that was in the Havildar’s charge was gone. Seeing these things, we were very much afraid, thinking on our parts that the dacoits, regardless of honour, had come by night, and put us to shame. Then said Ram Baksh, the Havildar: ‘Be silent! The business is an evil business, but it may yet go well. Let us make the case complete. Bring a kid and my tulwar. See you not <i>now</i>, O fools? A kick for a horse, but for a man a word is enough.’</p>
<p>We of the Thana, perceiving quickly what was in the mind of the Havildar, and greatly fearing that the service would be lost, made haste to take the kid into the inner room, and attended to the words of the Havildar. ‘Twenty dacoits came,’ said the Havildar, and we, taking his words, repeated after him according to custom. ‘There was a great fight,’ said the Havildar, ‘and of us no man escaped unhurt. The bars of the window were broken. Suruj Bul, see thou to that; and, O men, put speed into your work, for a runner must go with the news to The Tiger of Gokral-Seetarun.’ Thereon, Suruj Bul, leaning with his shoulder, brake in the bars of the window, and I, beating her with a whip, made the Havildar’s mare skip among the melon-beds till they were much trodden with hoof-prints.</p>
<p>These things being made, I returned to the Thana, and the goat was slain, and certain portions of the walls were blackened with fire, and each man dipped his clothes a little into the blood of the goat. Know, O Sahib, that a wound made by man upon his own body can, by those skilled, be easily discerned from a wound wrought by another man. Therefore, the Havildar, taking his tulwar, smote one of us lightly on the forearm in the fat, and another on the leg, and a third on the back of the hand. Thus dealt he with all of us till the blood came; and Suruj Bul, more eager than the others, took out much hair. O Sahib, never was so perfect an arrangement. Yea, even I would have sworn that the Thana had been treated as we said. There was smoke and breaking and blood and trampled earth.</p>
<p>‘Ride now, Maula Baksh,’ said the Havildar, ‘to the house of the Stunt Sahib, and carry the news of the dacoity. Do you also, O Afzal Khan, run there, and take heed that you are mired with sweat and dust on your incoming. The blood will be dry on the clothes. I will stay and send a straight rapport to the Dipty Sahib, and we will catch certain that ye know of, villagers, so that all may be ready against the Dipty Sahib’s arrival.’</p>
<p>Thus Maula Baksh rode, and I ran hanging on the stirrup, and together we came in an evil plight before The Tiger of Gokral-Seetarun in the Rohestri tehsil. Our tale was long and correct, Sahib, for we gave even the names of the dacoits and the issue of the fight, and besought him to come. But The Tiger made no sign, and only smiled after the manner of Sahibs when they have a wickedness in their hearts. ‘Swear ye to the rapport?’ said he, and we said: ‘Thy servants swear. The blood of the fight is but newly dry upon us. Judge thou if it be the blood of the servants of the Presence, or not.’ And he said ‘I see. Ye have done well.’ But he did not call for his horse or his devil-carriage, and scour the land as was his custom. He said: ‘Rest now and eat bread, for ye be wearied men. I will wait the coming of the Dipty Sahib.’</p>
<p>Now it is the order that the Havildar of the Thana should send a straight rapport of all dacoities to the Dipty Sahib. At noon came he, a fat man and an old, and overbearing withal, but we of the Thana had no fear of his anger, dreading more the silences of The Tiger of Gokral-Seetarun. With him came Ram Baksh, the Havildar, and the others, guarding ten men of the village of Howli—all men evil affected towards the Police of the Sirkar. As prisoners they came, the irons upon their hands, crying for mercy—Imam Baksh, the farmer, who had denied his wife to the Havildar, and others, ill-conditioned rascals against whom we of the Thana bore spite. It was well done, and the Havildar was proud. But the Dipty Sahib was angry with the Stunt Sahib for lack of zeal, and said ‘Dam-Dam’ after the custom of the English people, and extolled the Havildar. Yunkum Sahib lay still in his long chair. ‘Have the men sworn?’ said Yunkum Sahib. ‘Ay, and captured ten evildoers,’ said the Dipty Sahib. ‘There be more abroad in <i>your</i> charge. Take horse-ride, and go in the name of the Sirkar!’ ‘Truly there be more evildoers abroad,’ said Yunkum Sahib, ‘but there is no need of a horse. Come all men with me.’</p>
<p>I saw the mark of a string on the temples of Imam Baksh. Does the Presence know the torture of the Cold Draw? I saw also the face of The Tiger of Gokral-Seetarun, the evil smile was upon it, and I stood back ready for what might befall. Well it was, Sahib, that I did this thing. Yunkum Sahib unlocked the door of his bathroom, and smiled anew. Within lay the six rifles and the big Police-book of the Thana of Howli! He had come by night in the devil-carriage that is noiseless as a ghoul, and, moving among us asleep, had taken away both the guns and the book! Twice had he come to the Thana, taking each time three rifles. The liver of the Havildar was turned to water, and he fell scrabbling in the dirt about the boots of Yunkum Sahib, crying ‘Have mercy! ‘</p>
<p>And I? Sahib, I am a Delhi Pathan, and a young man with little children. The Havildar’s mare was in the compound. I ran to her and rode. The black wrath of the Sirkar was behind me, and I knew not whither to go. Till she dropped and died I rode the red mare; and by the blessing of God, Who is without doubt on the side of all just men, I escaped. But the Havildar and the rest are now in jail.</p>
<p>I am a scamp? It is as the Presence pleases. God will make the Presence a Lord, and give him a rich Memsahib as fair as a Peri to wife, and many strong sons, if he makes me his orderly. The Mercy of Heaven be upon the Sahib! Yes, I will only go to the Bazar and bring my children to these so-palace-like quarters, and then—the Presence is my Father and my Mother, and I, Afzal Khan, am his slave.</p>
<p>Ohé, <i>Sirdar-ji</i>! I also am of the household of the Sahib.</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9291</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: www.kiplingsociety.co.uk @ 2026-04-17 22:46:14 by W3 Total Cache
-->