<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Jews &#8211; The Kipling Society</title>
	<atom:link href="https://www.kiplingsociety.co.uk/theme/people/jews/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.kiplingsociety.co.uk</link>
	<description>Promoting the works of Rudyard Kipling</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Oct 2025 15:42:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-GB</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.1</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">199627863</site>	<item>
		<title>Bread upon the Waters</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/bread-upon-the-waters.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Apr 2021 14:14:03 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/bread-upon-the-waters/</guid>

					<description><![CDATA[<strong>page 1 of 8 </strong> <b>IF</b> you remember my improper friend Brugglesmith, you will also bear in mind his friend McPhee, Chief Engineer of the <i>Breslau</i>, whose dinghy Brugglesmith tried to steal. His apologies for ... <a title="Bread upon the Waters" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/bread-upon-the-waters.htm" aria-label="Read more about Bread upon the Waters">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="leftmargin">
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 1 of 8<br />
</strong></p>
<p><b>IF</b> you remember my improper friend Brugglesmith, you will also bear in mind his friend McPhee, Chief Engineer of the <i>Breslau</i>, whose dinghy Brugglesmith tried to steal. His apologies for the performances of Brugglesmith may one day be told in their proper place: the tale before us concerns McPhee. He was never a racing engineer, and took special pride in saying as much before the Liverpool men; but he had a thirty-two years’ knowledge of machinery and the humours of ships. One side of his face had been wrecked through the bursting of a water-gauge in the days when men knew less than they do now; and his nose rose grandly out of the wreck, like a club in a public riot. There were cuts and lumps on his head, and he would guide your forefinger through his short iron-gray hair and tell you how he had come by his trade-marks. He owned all sorts of certificates of extra-competency, and at the bottom of his cabin chest of drawers, where he kept the photograph of his wife, were two or three Royal Humane Society medals for saving lives at sea. Professionally—it was different when crazy steerage-passengers jumped overboard—professionally, McPhee does not approve of saving life at sea, and he has often told me that a new hell is awaiting stokers and trimmers who sign for a strong man’s pay and fall sick the second day out. He believes in throwing boots at fourth and fifth engineers when they wake him up at night with word that a bearing is red-hot, all because a lamp’s glare is reflected red from the twirling metal. He believes that there are only two poets in the world: one being Robert Burns of course, and the other Gerald Massey. When he has time for novels he reads Wilkie Collins and Charles Reade—chiefly the latter—and knows whole pages of <i>Hard Cash</i> by heart. In the saloon his table is next to the captain’s, and he drinks only water while his engines work.He was good to me when we first met, because I did not ask questions, and believed in Charles Reade as a most shamefully neglected author. Later he approved of my writings to the extent of one pamphlet of twenty-four pages that I wrote for Holdock, Steiner, and Chase, owners of the line, when they bought some ventilating patent and fitted it to the cabins of the <i>Breslau</i>, <i>Spandau</i>, and <i>Koltzau</i>. The purser of the <i>Breslau</i> recommended me to Holdock’s secretary for the job; and Holdock, who is a Wesleyan Methodist, invited me to his house, and gave me dinner with the governess when the others had finished, and laced the plans and specifications in my hand, and wrote the pamphlet that same afternoon. It was called ‘Comfort in the Cabin,’ and brought me seven pound ten, cash down—an important sum of money in those days; and the governess, who was teaching Master John Holdock his scales, told me that Mrs. Holdock had told her to keep an eye on me, in case I went away with coats from the hat rack. McPhee liked that pamphlet enormously, for it was composed in the Bouverie-Byzantine style, with baroque and rococo embellishments; and afterward he introduced me to Mrs. McPhee, who succeeded Dinah in my heart; for Dinah was half a world away, and it is wholesome and antiseptic to love such a woman as Janet McPhee. They lived in a little twelve-pound house, close to the shipping. When McPhee was away Mrs. McPhee read the Lloyd’s column in the papers, and called on the wives of senior engineers of equal social standing. Once or twice, too, Mrs. Holdock visited Mrs. McPhee in a brougham with celluloid fittings, and I have reason to believe that, after she had played owner’s wife long enough, they talked scandal. The Holdocks lived in an old-fashioned house with a big brick garden not a mile from the McPhees, for they stayed by their money as their money stayed by them; and in summer you met their brougham solemnly junketing by Theydon Bois or Loughton. But I was Mrs. McPhee’s friend, for she allowed me to convoy her westward, sometimes, to theatres, where she sobbed or laughed or shivered with a simple heart; and she introduced me to a new world of doctors’ wives, captains’ wives, and engineers’ wives, whose whole talk and thought centred in and about ships and lines of ships you have never heard of. There were sailing-ships, with stewards and mahogany and maple saloons, trading to Australia, taking cargoes of consumptives and hopeless drunkards for whom a sea voyage was recommended; there were frouzy little West African boats, full of rats and cockroaches, where men died anywhere but in their bunks; there were Brazilian boats whose cabins could be hired for merchandise that went out loaded nearly awash; there were Zanzibar and Mauritius steamers, and wonderful reconstructed boats that plied to the other side of Borneo. These were loved and known, for they earned our bread and a little butter, and we despised the big Atlantic boats, and made fun of the P.&amp;O. and Orient liners, and swore by our respected owners—Wesleyan, Baptist or Presbyterian, as the case might be.</p>
<p>I had only just come back to England when Mrs. McPhee invited me to dinner at three o’clock in the afternoon, and the notepaper was almost bridal in its scented creaminess. When I reached the house I saw that there were new curtains in the window that must have cost forty-five shillings a pair; and as Mrs. McPhee drew me into the little marble-paper hall, she looked at me keenly, and cried:</p>
<p>‘Have ye not heard? What d’ye think o’ the hat-rack?’</p>
<p>Now, that hat-rack was oak—thirty shillings at least. McPhee came downstairs with a sober foot—he steps as lightly as a cat, for all his weight, when he is at sea—and shook hands in a new and awful manner—a parody of old Holdock’s style when he says good-bye to his skippers. I perceived at once that a legacy had come to him, but I held my peace, though Mrs. McPhee begged me every thirty seconds to eat a great deal and say nothing. It was rather a mad sort of meal, because McPhee and his wife took hold of hands like little children (they always do after voyages), and nodded and winked and choked and gurgled, and hardly ate a mouthful.</p>
<p>A female servant came in and waited; though Mrs. McPhee had told me time and again that she would thank no one to do her housework while she had her health. But this was a servant with a cap, and I saw Mrs. McPhee swell and swell under her <i>garance</i>-coloured gown. There is no small free-board to Janet McPhee, nor is <i>garance</i> any subdued tint; and with all this unexplained pride and glory in the air I felt like watching fireworks without knowing the festival. When the maid had removed the cloth she brought a pineapple that would have cost half a guinea at that season (only McPhee has his own way of getting such things), and a Canton china bowl of dried lichis, and a glass plate of preserved ginger, and a small jar of sacred and imperial chow-chow that perfumed the room. McPhee gets it from a Dutchman in Java, and I think he doctors it with liqueurs. But the crown of the feast was some Madeira of the kind you can only come by if you know the wine and the man. A little maize-wrapped fig of clotted Madeira cigars went with the wine, and the rest was a pale-blue smoky silence; Janet, in her splendour, smiling on us two, and patting McPhee’s hand.</p>
<p>‘We’ll drink,’ said McPhee slowly, rubbing his chin, ‘to the eternal damnation o’ Holdock, Steiner, and Chase.’</p>
<p>Of course I answered ‘Amen,’ though I had made seven pound ten shillings out of the firm. McPhee’s enemies were mine, and I was drinking his Madeira.</p>
<p>‘Ye’ve heard nothing?’ said Janet. ‘Not a word, not a whisper?’</p>
<p>‘Not a word, nor a whisper. On my word, I have not.’</p>
<p>‘Tell him, Mac,’ said she; and that is another proof of Janet’s goodness and wifely love. A smaller woman would have babbled first, but Janet is five feet nine in her stockings.</p>
<p>‘We’re rich,’ said McPhee. I shook hands all round.</p>
<p>‘We’re damned rich,’ he added. I shook hands all round a second time.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 2<br />
</strong></p>
<p>‘I’ll go to sea no more—unless—there’s no sayin’—a private yacht, maybe—wi’, a small an’ handy auxiliary.’</p>
<p>‘It’s not enough for <i>that</i>,’ said Janet. ‘We’re fair rich—well-to-do, but no more. A new gown for church, and one for the theatre. We’ll have it made west.’</p>
<p>‘How much is it?’ I asked.</p>
<p>‘Twenty-five thousand pounds.’ I drew a long breath. ‘An’ I’ve been earnin’ twenty-five an’ twenty pound a month!’ The last words came away with a roar, as though the wide world was conspiring to beat him down.</p>
<p>‘All this time I’m waiting,’ I said. ‘I know nothing since last September. Was it left you?’</p>
<p>They laughed aloud together. ‘It was left,’ said McPhee, choking. ‘Ou, ay, it was left. That’s vara good. Of course it was left. Janet, d’ye note that? It was left. Now if you’d put <i>that</i> in your pamphlet it would have been vara jocose. It <i>was</i> left.’ He slapped his thigh and roared till the wine quivered in the decanter.</p>
<p>The Scotch are a great people, but they are apt to hang over a joke too long, particularly when no one can see the point but themselves.</p>
<p>‘When I rewrite my pamphlet I’ll put it in, McPhee. Only I must know something more first.’</p>
<p>McPhee thought for the length of half a cigar, while Janet caught my eye and led it round the room to one new thing after another—the new vine-pattern carpet, the new chiming rustic clock between the models of the Colombo outrigger-boats, the new inlaid sideboard with a purple cutglass flower-stand, the fender of gilt and brass, and last, the new black-and-gold piano.</p>
<p>‘In October o’ last year the Board sacked me,’ began McPhee. ‘In October o’ last year the <i>Breslau</i> came in for winter overhaul. She’d been runnin’ eight months—two hunder an’ forty days—an’ I was three days makin’ up my indents, when she went to dry-dock. All told, mark you, it was this side o’ three hunder pound—to be preceese, two hunder an’ eighty-six pound four shillings. There’s not another man could ha’ nursed the <i>Breslau</i> for eight months to that tune. Never again—never again! They may send their boats to the bottom, for aught I care.’</p>
<p>‘There’s no need,’ said Janet softly. ‘We’re done wi’ Holdock, Steiner, and Chase.’</p>
<p>‘It’s irritatin’, Janet, it’s just irritatin’. I ha’ been justified from first to last, as the world knows, but—but I canna forgie ’em. Ay, wisdom is justified o’ her children; an’ any other man than me wad ha’ made the indent eight hunder. Hay was our skipper—ye’ll have met him. They shifted him to the <i>Torgau</i>, an’ bade me wait for the <i>Breslau</i> under young Bannister. Ye’ll obsairve there’d been a new election on the Board. I heard the shares were sellin’ hither an’ yon, an’ the major part of the Board was new to me. The old Board would ne’er ha’ done it. They trusted me. But the new Board was all for reorganisation. Young Steiner—Steiner’s son—the Jew, was at the bottom of it, an’ they did not think it worth their while to send me word. The first <i>I</i> knew—an’ I was Chief Engineer—was the notice of the Line’s winter sailin’s, and the <i>Breslau</i> timed for sixteen days between port an’ port! Sixteen days, man! She’s a good boat, but eighteen is her summer time, mark you. Sixteen was sheer flytin’, kitin’ nonsense, an’ so I told young Bannister.</p>
<p>‘“We’ve got to make it,” he said. “Ye should not ha’ sent in a three hunder pound indent.”</p>
<p>‘“Do they look for their boats to be run on air?” I said. “The Board is daft.”</p>
<p>‘“Fen tell ’em so,” he says. “I’m a married man, an’ my fourth’s on the ways now, she says.”’</p>
<p>‘A boy—wi’ red hair,’ Janet put in. Her own hair is the splendid red-gold that goes with a creamy complexion.</p>
<p>‘My word, I was an angry man that day! Forbye I was fond o’ the old <i>Breslau</i>, I looked for a little consideration from the Board after twenty years’ service. There was Board meetin’ on Wednesday; an’ I sat overnight in the engine-room, takin’ figures to support my case. Well, I put it fair and square before them all. “Gentlemen,” I said, “I’ve run the <i>Breslau</i> eight seasons, an’ I believe there’s no fault to find wi’ my wark. But if ye haud to this”—I waggled the advertisement at ’em—“this that <i>I</i>’ve never heard of till I read it at breakfast, I do assure you on my professional reputation, she can never do it. That is to say, she can for a while, but at a risk no thinkin’ man would run.”’</p>
<p>‘“What the deil d’ye suppose we pass your indent for?” says old Holdock. “Man, we’re spendin’ money like watter.”</p>
<p>‘“I’ll leave it in the Board’s hands,” I said, “if two hunder an’ eighty-seven pound is anything beyond right and reason for eight months.” I might ha’ saved my breath, for the Board was new since the last election, an’ there they sat, the damned deevidend-huntin’ ship-chandlers, deaf as the adders o’ Scripture.</p>
<p>‘“We must keep faith wi’ the public,” said young Steiner.</p>
<p>‘“Keep faith wi’ the <i>Breslau</i> then,” I said. “She’s served you well, an’ your father before you. She’ll need her bottom restiffenin’, an’ new bed-plates, an’ turnin’ out the forward boilers, an’ re-borin’ all three cylinders, an’ refacin’ all guides, to begin with. It’s a three months’ job.”</p>
<p>‘“Because one employé is afraid?” says young Steiner. “Maybe a piano in the Chief Engineer’s cabin would be more to the point.”</p>
<p>‘I crushed my cap in my hands, an’ thanked God we’d no bairns an’ a bit put by.</p>
<p>‘“Understand, gentlemen,” I said. “If the <i>Breslau</i> is made a sixteen-day boat, ye’ll find another engineer.”</p>
<p>‘“Bannister makes no objection,” said Holdock.</p>
<p>‘“I’m speakin’ for myself,” I said. “Bannister has bairns.” An’ then I lost my temper. “Ye can run her into Hell an’ out again if ye pay pilotage,” I said, “but ye run without me.”</p>
<p>‘“That’s insolence,” said young Steiner.</p>
<p>‘“At your pleasure,” I said, turnin’ to go.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 3<br />
</strong></p>
<p>‘“Ye can consider yourself dismissed. We must preserve discipline among our employés,” said old Holdock, an’ he looked round to see that the Board was with him. They knew nothin’—God forgie ’em—an’ they nodded me out o’ the Line after twenty years—after twenty years.</p>
<p>‘I went out an’ sat down by the hall porter to get my wits again. I’m thinkin’ I swore at the Board. Then auld McRimmon—o’ McNaughton and McRimmon—came oot o’ his office, that’s on the same floor, an’ looked at me, proppin’ up one eyelid wi’ his forefinger. Ye know they call him the Blind Deevil, forbye he’s onythin’ but blind, an’ no deevil in his dealin’s wi’ me—McRimmon o’ the Black Bird Line.</p>
<p>‘“What’s here, Mister McPhee?” said he.</p>
<p>‘I was past prayin’ for by then. “A Chief Engineer sacked after twenty years’ service because he’ll not risk the <i>Breslau</i> on the new timin’, an’ be damned to ye, McRimmon,” I said.</p>
<p>‘The auld man sucked in his lips an’ whistled. “Ah,” said he, “the new timin’. I see! “He doddered into the Board-room I’d just left, an’ the Dandie-dog that is just his blind man’s leader stayed wi’ me. That was providential. In a minute he was back again. “Ye’ve cast your bread on the watter, M’Phee, an’ be damned to you,” he says. “Whaur’s my dog? My word, is he on your knee? There’s more discernment in a dog than a Jew. What garred ye curse your Board, McPhee? It’s expensive.”</p>
<p>‘“They’ll pay more for the <i>Breslau</i>,” I said. “Get off my knee, ye smotherin’ beastie.”</p>
<p>‘“Bearin’s hot, eh?” said McRimmon. “It’s thirty year since a man daur curse me to my face. Time was I’d ha’ cast ye doon the stairway for that.’</p>
<p>‘“Forgie’s all!” I said. He was wearin’ to eighty, as I knew. “I was wrong, McRimmon; but when a man’s shown the door for doin’ his plain duty he’s not always ceevil.”</p>
<p>‘“So I hear,” says McRimmon. “Ha’ ye ony objection to a tramp freighter? It’s only fifteen a month, but they say the Blind Deevil feeds a man better than others. She’s my <i>Kite</i>. Come ben. Ye can thank Dandie, here. I’m no used to thanks. An’ noo,” says he, “what possessed ye to throw up your berth wi’ Holdock?”</p>
<p>‘“The new timin’,” said I. “The <i>Breslau</i> will not stand it.”</p>
<p>‘“Hoot, oot,” said he. “Ye might ha’ crammed her a little—enough to show ye were drivin’ her—an’ brought her in twa days behind. What’s easier than to say ye slowed for bearin’s, eh? All my men do it, and—I believe ’em.”</p>
<p>‘“McRimmon,” says I, “what’s her virginity to a lassie?”</p>
<p>‘He puckered his dry face an’ twisted in his chair. “The warld an’ a’,” says he. “My God, the vara warld an’ a’! But what ha’ you or me to do wi’ virginity, this late along?”</p>
<p>‘“This,” I said. “There’s just one thing that each one of us in his trade or profession will <i>not</i> do for ony consideration whatever. If I run to time I run to time, barrin’ always the risks o’ the high. seas. Less than that, under God, I have not done. More than that, by God, I will not do! There’s no trick o’ the trade I’m not acquaint wi’——”</p>
<p>‘“So I’ve heard,” says McRimmon, dry as a biscuit.</p>
<p>‘“But yon matter o’ fair runnin’ ’s just my Shekinah, ye’ll understand. I daurna tamper wi’ <i>that</i>. Nursing weak engines is fair craftsmanship; but what the Board ask is cheatin’, wi’ the risk o’ manslaughter addeetional. Ye’ll note I know my business.”</p>
<p>‘There was some more talk, an’ next week I went aboard the <i>Kite</i>, twenty-five hunder ton, ordinary compound, a Black Bird tramp. The deeper she rode, the better she’d steam. I’ve snapped as much as nine out of her, but eight point three was her fair normal. Good food forward an’ better aft, all indents passed wi’out marginal remarks, the best coal, new donkeys, and good crews. There was nothin’ the old man would not do, except paint. That was his deeficulty. Ye could no more draw paint than his last teeth from him. He’d come down to dock, an’ his boats a scandal all along the watter, an’ he’d whine an’ cry an’ say they looked all he could desire. Every owner has his <i>non plus ultra</i>, I’ve obsairved. Paint was McRimmon’s. But you could get round his engines without riskin’ your life, an’, for all his blindness, I’ve seen him reject five flawed intermediates, one after the other, on a nod from me; an’ his cattle-fittin’s were guaranteed for North Atlantic winter weather. Ye ken what <i>that</i> means? McRimmon an’ the Black Bird Line, God bless him!</p>
<p>‘Oh, I forgot to say she would lie down an’ fill her forward deck green, an’ snore away into a twenty-knot gale forty-five to the minute, three an’ a half knots, the engines runnin’ sweet an’ true as a bairn breathin’ in its sleep. Bell was skipper; an’ forbye there’s no love lost between crews an’ owners, we were fond o’ the auld Blind Deevil an’ his dog, an’ I’m thinkin’ he liked us. He was worth the windy side o’ twa million sterling’, an’ no friend to his own blood-kin. Money’s an awfu’ thing—overmuch—for a lonely man.</p>
<p>‘I’d taken her out twice, there an’ back again, when word came o’ the <i>Breslau’s</i> breakdown, just as I prophesied. Calder was her engineer—he’s not fit to run a tug down the Solent—and he fairly lifted the engines off the bed-plates, an’ they fell down in heaps, by what I heard. So she filled from the after-stuffin’-box to the after-bulkhead, an’ lay star-gazing, with seventy-nine squealin’ passengers in the saloon, till the <i>Camaralzaman</i> o’ Ramsey and Gold’s Carthagena Line gave her a tow to the tune o’ five thousand seven hunder an’ forty pound, wi’ costs in the Admiralty Court. She was helpless, ye’ll understand, an’ in no case to meet ony weather. Five thousand seven hunder an’ forty pounds, <i>with</i> costs, an’ exclusive o’ new engines! They’d ha’ done better to ha’ kept me—on the old timin’.</p>
<p>‘But, even so, the new Board were all for retrenchment. Young Steiner, the Jew, was at the bottom of it. They sacked men right an’ left that would not eat the dirt the Board gave ’em. They cut down repairs; they fed crews wi’ leavin’s and scrapin’s; and, reversin’ McRimmon’s practice, they hid their defeeciencies wi’ paint an’ cheap gildin’. <i>Quem Deus vult perrdere prrius dementat</i>, ye remember.</p>
<p>‘In January we went to dry-dock, an’ in the next dock lay the <i>Grotkau</i>, their big freighter that was the <i>Dolabella</i> o’ Piegan, Piegan, and Walsh’s Line in ’84—a Clyde-built iron boat, a flat-bottomed, pigeon-breasted, under-engined, bullnosed bitch of a five thousand ton freighter, that would neither steer, nor steam, nor stop when ye asked her. Whiles she’d attend to her helm, whiles she’d take charge, whiles she’d wait to scratch herself, an’ whiles she’d buttock into a dockhead. But Holdock and Steiner had bought her cheap, and painted her all over like the <i>Hoor</i> o’ Babylon, an’ we called her the <i>Hoor</i> for short.’ (By the way, McPhee kept to that name throughout the rest of his tale; so you must read accordingly.) ‘I went to see young Bannister—he had to take what the Board gave him, an’ he an’ Calder were shifted together from the <i>Breslau</i> to this abortion—an’ talkin’ to him I went into the dock under her. Her plates were pitted till the men that were paint, paint, paintin’ her laughed at it. But the warst was at the last. She’d a great clumsy iron nineteen-foot Thresher propeller—Aitcheson designed the <i>Kite’s</i>—and just on the tail o’ the shaft, before the boss, was a red weepin’ crack ye could ha’ put a penknife to. Man, it was an awful crack!</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 4<br />
</strong></p>
<p>‘“When d’ye ship a new tail-shaft?” I said to Bannister.</p>
<p>‘He knew what I meant. “Oh, yon’s a superfeecial flaw,” says he, not lookin’ at me.</p>
<p>‘“Superfeecial Gehenna!” I said. “Ye’ll not take her oot wi’ a solution o’ continuity that like.”</p>
<p>‘“They’ll putty it up this evening,” he said. “I’m a married man, an’—ye used to know the Board.”</p>
<p>‘I e’en said what was gie’d me in that hour. Ye know how a dry-dock echoes. I saw young Steiner standin’ listenin’ above me, an’, man, he used language provocative of a breach o’ the peace. I was a spy and a disgraced employé, an’ a corrupter o’ young Bannister’s morals, an’ he’d prosecute me for libel. He went away when I ran up the steps—I’d ha’ thrown him into the dock if I’d caught him—an’ there I met McRimmon, wi’ Dandie pullin’ on the chain, guidin’ the auld man among the railway lines.</p>
<p>‘“McPhee,” said he, “ye’re no paid to fight Holdock, Steiner, Chase, and Company, Limited, when ye meet. What’s wrong between you.”</p>
<p>‘“No more than a tail-shaft rotten as a kailstump. For ony sakes go and look, McRimmon. It’s a comedietta.”</p>
<p>‘“I’m feared o’ yon conversational Hebrew,” said he. “Whaur’s the flaw, an’ what like?”</p>
<p>‘“A seven-inch crack just behind the boss. There’s no power on earth will fend it just jarrin’ off.”</p>
<p>‘“When?”</p>
<p>‘“That’s beyon’ my knowledge,” I said.</p>
<p>‘“So it is; so it is,” said McRimmon. “We’ve all oor leemitations. Ye’re certain it was a crack?”</p>
<p>‘“Man, it’s a crevasse,” I said, for there were no words to describe the magnitude of it. “An’ young Bannister’s sayin’ it’s no more than a superfeecial flaw!”</p>
<p>‘“Weel, I tak’ it oor business is to mind oor business. If ye’ve ony friends aboard her, McPhee, why not bid them to a bit dinner at Radley’s?”</p>
<p>‘“I was thinkin’ o’ tea in the cuddy,” I said. “Engineers o’ tramp freighters cannot afford hotel prices.”</p>
<p>‘“Na! na!” says the auld man, whimperin’. “Not the cuddy. They’ll laugh at my <i>Kite</i>, for she’s no plastered with paint like the <i>Hoor</i>. Bid them to Radley’s, McPhee, an’ send me the bill. Thank Dandie; here, man. I’m no used to thanks.” Then he turned him round. (I was just thinkin’ the vara same thing.)</p>
<p>‘“Mister McPhee,” said he, “this is not senile dementia.”</p>
<p>‘“Preserve’s!” I said, clean jumped oot o’ mysel’. “I was but thinkin’ you’re fey, McRimmon.”</p>
<p>‘Dod, the auld deevil laughed till he nigh sat down on Dandie. “Send me the bill,” says he. “I’m lang past champagne, but tell me how it tastes the morn.”</p>
<p>‘Bell and I bid young Bannister and Calder to dinner at Radley’s. They’ll have no laughin’ an’ singin’ there, but we took a private room—like yacht-owners fra’ Cowes.’</p>
<p>McPhee grinned all over, and lay back to think.</p>
<p>‘And then?’ said I.</p>
<p>‘We were no drunk in ony preceese sense o’ the word, but Radley’s showed me the dead men. There were six magnums o’ dry champagne an’ maybe a bottle o’ whisky.’</p>
<p>‘Do you mean to tell me that you four got away with a magnum and a half apiece, besides whisky?’ I demanded.</p>
<p>McPhee looked down upon me from between his shoulders with toleration.</p>
<p>‘Man, we were not settin’ down to drink,’ he said. ‘They no more than made us wutty. To be sure, young Bannister laid his head on the table an’ greeted like a bairn, an’ Calder was all for callin’ on Steiner at two in the morn’ an’ painting him galley-green; but they’d been drinkin’ the afternoon. Lord, how they twa cursed the Board, an’ the <i>Grotkau</i>, an’ the tailshaft, an’ the engines, an’ a’! They didna talk o’ superfeecial flaws that night. I mind young Bannister an’ Calder shakin’ hands on a bond to be revenged on the Board at ony reasonable cost this side o’ losing their certificates. Now mark ye how false economy ruins business. The Board fed them like swine (I have good reason to know it), an’ I’ve obsairved wi’ my ain people that if ye touch his stomach ye wauken the deil in a Scot. Men will tak’ a dredger across the Atlantic if they’re well fed, and fetch her somewhere on the broadside o’ the Americas; but bad food’s bad service the warld over.</p>
<p>‘The bill went to McRimmon, an’ he said no more to me till the week-end, when I was at him for more paint, for we’d heard the <i>Kite</i> was chartered Liverpool-side.</p>
<p>‘“Bide whaur ye’re put,” said the Blind Deevil. “Man, do ye wash in champagne? The <i>Kite’s</i> no leavin’ here till I gie the order, an’—how am I to waste paint on her, wi’ the <i>Lammergeyer</i> docked for who knows how long, an’ a’!”</p>
<p>‘She was our big freighter—McIntyre was engineer—an’ I knew she’d come from overhaul not three months. That morn I met McRimmon’s head-clerk ye’ll not know him—fair bitin’ his nails off wi’ mortification.</p>
<p>‘“The auld man’s gone gyte,” says he. “He’s withdrawn the <i>Lammergeyer</i>.”</p>
<p>‘“Maybe he has reasons,” says I.</p>
<p>‘“Reasons! He’s daft!”</p>
<p>‘“He’ll no be daft till he begins to paint,” I said.</p>
<p>‘“That’s just what he’s done—and South American freights higher than we’ll live to see them again. He’s laid her up to paint her—to paint her—to paint her!” says the little clerk, dancin’ like a hen on a hot plate. “Five thousand ton o’ potential freight rottin’ in drydock, man; an’ he dolin’ the paint out in quarterpound tins, for it cuts him to the heart, mad though he is. An’ the <i>Grotkau</i>—the <i>Grotkau</i> of all conceivable bottoms—soaking up every pound that should be ours at Liverpool!”</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 5<br />
</strong></p>
<p>‘I was staggered wi’ this folly—considerin’ the dinner at Radley’s in connection wi’ the same.</p>
<p>‘“Ye may well stare, McPhee,” says the headclerk. “There’s engines, an’ rollin’ stock, an’ iron bridges—d’ye know what freights are noo?—an’ pianos, an’ millinery, an’ fancy Brazil cargo o’ every species pourin’ into the <i>Grotkau</i>—the <i>Grotkau</i> o’ the Jerusalem firm—and the <i>Lammergeyer’s</i> bein’ painted!”</p>
<p>‘Losh, I thought he’d drop dead wi’ the fits.</p>
<p>‘I could say no more than “Obey orders, if ye break owners,” but on the <i>Kite</i> we believed McRimmon was mad; an’ McIntyre of the <i>Lammergeyer</i> was for lockin’ him up by some patent legal process he’d found in a book o’ maritime law. An’ a’ that week South American freights rose an’ rose. It was sinfu’!</p>
<p>‘Syne Bell got orders to tak’ the <i>Kite</i> round to Liverpool in water-ballast, and McRimmon came to bid’s good-bye, yammerin’ an’ whinin’ o’er the acres o’ paint he’d lavished on the <i>Lammergeyer</i>.</p>
<p>‘“I look to you to retrieve it,” says he. “I look to you to reimburse me! ’Fore God, why are ye not cast off? Are ye dawdlin’ in dock for a purpose.?”</p>
<p>‘“What odds, McRimmon?” says Bell. “We’ll be a day behind the fair at Liverpool. The <i>Grotkau’s</i> got all the freight that might ha’ been ours an’ the <i>Lammergeyer’s</i>.” McRimmon laughed an’ chuckled—the pairfect eemage o’ senile dementia. Ye ken his eyebrows wark up an’ down like a gorilla’s.</p>
<p>‘“Ye’re under sealed orders,” said he, tee-heein’ an’ scratchin’ himself. “Yon’s they”—to be opened <i>seriatim</i>.</p>
<p>‘Says Bell, shufflin’ the envelopes when the auld man had gone ashore: “We’re to creep round a’ the south coast, standin’ in for orders—this weather, too. There’s no question o’ his lunacy now.”</p>
<p>‘Well, we buttocked the auld <i>Kite</i> along—vara bad weather we made—standin’ in alongside for telegraphic orders, which are the curse o’ skippers. Syne we made over to Holyhead, an’ Bell opened the last envelope for the last instructions. I was wi’ him in the cuddy, an’ he threw it over to me, cryin’: “Did ye ever know the like, Mac?”</p>
<p>‘I’ll no say what McRimmon had written, but he was far from mad. There was a sou’-wester brewin’ when we made the mouth o’ the Mersey, a bitter cold morn wi’ a gray-green sea and a gray-green sky—Liverpool weather, as they say; an’ there we lay choppin’, an’ the men swore. Ye canna keep secrets aboard ship. They thought McRimmon was mad, too.</p>
<p>‘Syne we saw the <i>Grotkau</i> rollin’ oot on the top o’ flood, deep an’ double deep, wi’ her newpainted funnel an’ her new-painted boats an’ a’. She looked her name, an’, moreover, she coughed like it. Calder tauld me at Radley’s what ailed his engines, but my own ear would ha’ told me twa mile awa’, by the beat o’ them. Round we came, plungin’ an’ squatterin’ in her wake, an’ the wind cut wi’ good promise o’ more to come. By six it blew hard but clear, an’ before the middle watch it was a sou’wester in airnest.</p>
<p>‘“She’ll edge into Ireland, this gait,” says Bell. I was with him on the bridge, watchin’ the <i>Grotkau’s</i> port light. Ye canna see green so far as red, or we’d ha’ kept to leeward. We’d no passengers to consider, an’ (all eyes being on the <i>Grotkau</i>) we fair walked into a liner rampin’ home to Liverpool. Or, to be preceese, Bell no more than twisted the <i>Kite</i> oot from under her bows, and there was a little damnin’ betwix’ the twa bridges. Noo a passenger’—McPhee regarded me benignantly—‘wad ha’ told the papers that as soon as he got to the Customs. We stuck to the <i>Grotkau’s</i> tail that night an’ the next twa days—she slowed down to five knots by my reckonin’—and we lapped along the weary way to the Fastnet.’</p>
<p>‘But you don’t go by the Fastnet to get to any South American port, do you?’ I said.</p>
<p>‘<i>We</i> do not. We prefer to go as direct as may be. But we were followin’ the <i>Grotkau</i>, an’ she’d no walk into that gale for ony consideration. Knowin’ what I did to her discredit, I couldna blame young Bannister. It was warkin’ up to a North Atlantic winter gale, snow an’ sleet an’ a perishin’ wind. Eh, it was like the Deil walkin’ abroad o’ the surface o’ the deep, whuppin’ off the top o’ the waves before he made up his mind. They’d bore up against it so far, but the minute she was clear o’ the Skelligs she fair tucked up her skirts an’ ran for it by Dunmore Head. Wow, she rolled!</p>
<p>‘“She’ll be makin’ Smerwick,” says Bell.</p>
<p>‘“She’d ha’ tried for Ventry by noo if she meant that,” I said.</p>
<p>‘“They’ll roll the funnel oot o’ her, this gait,” says Bell. “Why canna Bannister keep her head to sea?”</p>
<p>‘“It’s the tail-shaft. Ony rollin’ ’s better than pitchin’ wi’ superfeecial cracks in the tail-shaft. Calder knows that much,” I said.</p>
<p>‘“It’s ill wark retreevin’ steamers this weather,” said Bell. His beard and whiskers were frozen to his oilskin, an’ the spray was white on the weather side of him. Pairfect North Atlantic winter weather!</p>
<p>‘One by one the sea raxed away our three boats, an’ the davits were crumpled like rams’ horns.</p>
<p>‘“Yon’s bad,” said Belt, at the last. “Ye canna pass a hawser wi’oot a boat.” Bell was a vara judeecious man—for an Aberdonian.</p>
<p>‘I’m not one that fashes himself for eventualities outside the engine-room, so I e’en slipped down betwixt waves to see how the <i>Kite</i> fared. Man, she’s the best geared boat of her class that ever left the Clyde! Kinloch, my second, knew her as well as I did. I found him dryin’ his socks on the main steam, an’ combin’ his whiskers wi’ the comb Janet gied me last year, for the warld an’ a’ as though we were in port. I tried the feed, speered into the stoke-hole, thumbed all bearin’s, spat on the thrust for luck, gied ’em my blessin’, an’ took Kinloch’s socks before I went up to the bridge again.</p>
<p>‘Then Bell handed me the wheel, an’ went below to warm himself. When he came up my gloves were frozen to the spokes, an’ the ice clicked over my eyelids. Pairfect North Atlantic winter weather, as I was sayin’.</p>
<p>‘The gale blew out by night, but we lay in smotherin’ cross-seas that made the auld <i>Kite</i> chatter from stem to stern. I slowed to thirty-four, I mind—no, thirty-seven. There was a long swell the morn, an’ the <i>Grotkau</i> was headin’ into it west awa’.</p>
<p>‘“She’ll win to Rio yet, tail-shaft or no tailshaft,” says Bell.</p>
<p>‘“Last night shook her,” I said. “She’ll jar it off yet, mark my word.”</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 6<br />
</strong></p>
<p>‘We were then, maybe, a hunder and fifty mile west-sou’west o’ Slyne Head, by dead reckonin’. Next day we made a hunder an’ thirty—ye’ll note we were not racin’ boats—an’ the day after a hunder and sixty-one, an’ that made us, we’ll say, Eighteen an’ a bittock west, an’ maybe Fifty-one an’ a bittock north, crossin’ all the North Atlantic liner lanes on the long slant, always in sight o’ the <i>Grotkau</i>, creepin’ up by night and fallin’ awa’ by day. After the gale, it was cold weather wi’ dark nights.</p>
<p>‘I was in the engine-room on Friday night, just before the middle watch, when Bell whustled doon the tube: “She’s done it”; an’ up I came.</p>
<p>‘The <i>Grotkau</i> was just a fair distance south, an’ one by one she ran up the three red lights in a vertical line &#8211; the sign of a steamer not under control.</p>
<p>‘“Yon’s a tow for us,” said Bell, lickin’ his chops. “She’ll be worth more than the <i>Breslau</i>. We’ll go down to her, McPhee! “</p>
<p>‘“Bide a while,” I said. “The sea’s fair throng wi’ ships here.”</p>
<p>‘“Reason why,” said Bell. “It’s a fortune gaun beggin’. What d’ye think, man?”</p>
<p>‘“Gie her till daylight. She knows we’re here. If Bannister needs help he’ll loose a rocket.”</p>
<p>‘“Wha told ye Bannister’s need? We’ll ha’ some rag-an’-bone tramp snappin’ her up under oor nose,” said he; an’ he put the wheel over. We were gaun slow.</p>
<p>‘“Bannister wad like better to go home on a liner an’ eat in the saloon. Mind ye what they said o’ Holdock and Steiner’s food that night at Radley’s? Keep her awa’, man—keep her awa’. A tow’s a tow, but a derelict’s big salvage.”</p>
<p>‘“E-eh!” said Bell. “Yon’s an inshot o’ yours, Mac. I love ye like a brother. We’ll bide whaur we are till daylight”; an’ he kept her awa’.</p>
<p>‘Syne up went a rocket forward, an’ twa on the bridge, an’ a blue light aft. Syne a tar-barrel forward again.</p>
<p>‘“She’s sinkin’,” said Bell. “It’s all gaun, an’ I’ll get no more than a pair o’ night-glasses for pickin’ up young Bannister—the fool!”</p>
<p>‘“Fair an’ soft again,” I said. “She’s signallin’ to the south of us. Bannister knows as well as I that one rocket would bring the <i>Kite</i>. He’ll no be wastin’ fireworks for nothin’. Hear her ca’!”</p>
<p>‘The <i>Grotkau</i> whustled. an’ whustled for five minutes, an’ then there were more fireworks—a regular exhibeetion.</p>
<p>‘“That’s no for men in the regular trade,” says Bell. “Ye’re right, Mac. That’s for a cuddy full o’ passengers.” He blinked through the nightglasses where it lay a bit thick to southward.</p>
<p>‘“What d’ye make of it? “I said.</p>
<p>‘“Liner,” he says. “Yon’s her rocket. Ou, ay; they’ve waukened the gold-strapped skipper, an’—noo they’ve waukened the passengers. They’re turnin’ on the electrics, cabin by cabin. Yon’s anither rocket. They’re comin’ up to help the perishin’ in deep watters.”</p>
<p>‘“Gie me the glass,” I said. But Bell danced on the bridge, clean dementit. “Mails—mails—mails!” said he. “Under contract wi’ the Government for the due conveyance o’ the mails; an’ as such, Mac, ye’ll note, she may rescue life at sea, but she canna tow!—she canna tow! Yon’s her night-signal. She’ll be up in half an hour!”</p>
<p>“Gowk! “I said, “an’ we blazin’ here wi’ all oor lights. Oh, Bell, but ye’re a fool.”</p>
<p>‘He tumbled off the bridge forward, an’ I tumbled aft, an’ before ye could wink our lights were oot, the engine-room hatch was covered, an’ we lay pitch-dark, watchin’ the lights o’ the liner come up that the <i>Grotkau</i> ’d been signallin’ for. Twenty knot she came, every cabin lighted, an’ her boats swung awa’. It was grandly done, an’ in the inside of an hour. She stopped like Mrs. Holdock’s machine; doon went the gangway, doon went the boats, an’ in ten minutes we heard the passengers cheerin’, an’ awa’ she fled.</p>
<p>‘“They’ll tell o’ this all the days they live,” said Bell. “A rescue at sea by night, as pretty as a play. Young Bannister an’ Calder will be drinkin’ in the saloon, an’ six months hence the Board o’ Trade ’ll gie the skipper a pair o’ binoculars. It’s vara philanthropic all round.”</p>
<p>‘We lay by till day—ye may think we waited for it wi’ sore eyes—an’ there sat the <i>Grotkau</i>, her nose a bit cocked, just leerin’ at us. She looked pairfectly rideeculous.</p>
<p>‘“She’ll be fillip’ aft,” says Bell; “for why is she doon by the stern? The tail-shaft’s punched a hole in her, an’-we’ve no boats. There’s three hunder thousand pound sterlin’, at a conservative estimate, droonin’ before our eyes. What’s to do?” An’ his bearin’s got hot again in a minute; for he was an incontinent man.</p>
<p>‘“Run her as near as ye daur,” I said: “Gie me a jacket an’ a life-line, an’ I’ll swum for it.” There was a bit lump of a sea, an’ it was cold in the wind—vara cold; but they’d gone overside like passengers, young Bannister an’ Calder an’ a’, leaving the gangway doon on the lee-side. It would ha’ been a flyin’ in the face o’ manifest Providence to overlook the invitation. We were within fifty yards o’ her while Kinloch was garmin’ me all over wi’ oil behind the galley; an’ as we ran past I went outboard for the salvage o’ three hunder thousand pound. Man, it was perishin’ cold, but I’d done my job judgmatically, an’ came scrapin’ all along her side slap on to the lower gratin’ o’ the gangway. No one more astonished than me, I assure ye. Before I’d caught my breath I’d skinned both my knees on the gratin’, an’ was climbin’ up before she rolled again. I made my line fast to the rail, an’ squattered aft to young Bannister’s cabin, whaur I dried me wi’ everything in his bunk, an’ put on every conceivable sort o’ rig I found till the blood was circulatin’. Three pair drawers, I mind I found—to begin upon—an’ I needed them all. It was the coldest cold I remember in all my experience.</p>
<p>‘Syne I went aft to the engine-room. The <i>Grotkau</i> sat on her own tail, as they say. She was vara short-shafted, an’ her gear was all aft. There was four or five foot o’ watter in the engine-room slummockin’ to and fro, black an’ greasy; maybe there was six foot., The stokehold doors were screwed home, an’ the stokehold was tight enough; but for a minute the mess in the engine-room deceived me. Only for a minute, though, an’ that was because I was not, in a manner o’ speakin’, as calm as ordinar’. I looked again to mak’ sure. ’Twas just black wi’ bilge: dead watter that must ha’ come in fortuitously, ye ken.’</p>
<p>‘McPhee, I’m only a passenger,’ I said, ‘but you don’t persuade me that six foot o’ water can come into an engine-room fortuitously.’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 7<br />
</strong></p>
<p>‘Wha’s tryin’ to persuade one way or the other?’ McPhee retorted. ‘I’m statin’ the facts o’ the case—the simple, natural facts. Six or seven foot o’ dead watter in the engine-room is a vara depressin’ sight if ye think there’s like to be more comin’; but I did not consider that such was likely, and so, ye’ll note, I was not depressed.’</p>
<p>‘That’s all very well, but I want to know about the water,’ I said.</p>
<p>‘I’ve told ye. There was six feet or more there, wi’ Calder’s cap floatin’ on top.’</p>
<p>‘Where did it come from?’</p>
<p>‘Weel, in the confusion o’ things after the propeller had dropped off an’ the engines were racin’ an’ a’, it’s vara possible that Calder might ha’ lost it off his head an’ no troubled himself to pick it up again. I remember seein’ that cap on him at Southampton.’</p>
<p>‘I don’t want to know about the cap. I’m asking where the water came from, and what it was doing there, and why you were so certain that it wasn’t a leak, McPhee?’</p>
<p>‘For good reason—for good an’ sufficient reason.’</p>
<p>‘Give it to me, then.’</p>
<p>‘Weel, it’s a reason that does not properly concern myself only. To be preceese, I’m of opinion that it was due, the watter, in part to an error o’ judgment in another man. We can a’ mak’ mistakes.’</p>
<p>‘Oh, I beg your pardon! Go on.</p>
<p>‘I got me to the rail again, an’, “What’s wrang?” said Bell, hailin’.</p>
<p>‘“She’ll do,” I said. “Send’s o’er a hawser, an’ a man to help steer. I’ll pull him in by the life-line.”</p>
<p>‘I could see heads bobbin’ back an’ forth, an’ a whuff or two o’ strong words. Then Bell said: “They’ll not trust themselves—one of ’em—in this watter—except Kinloch, an’ I’ll no spare him.”</p>
<p>‘“The more salvage to me, then,” I said. “I’ll make shift <i>solo</i>.”</p>
<p>‘Says one dock-rat at this: “D’ye think she’s safe?’</p>
<p>‘“I’ll guarantee ye nothing,” I said, “except, maybe, a hammerin’ for keepin’ me this long.”</p>
<p>‘Then he sings out: “There’s no more than one life-belt, an’ they canna find it, or I’d come.”</p>
<p>‘“Throw him over, the Jezebel,” I said, for I was oot o’ patience; an’ they took haud o’ that volunteer before he knew what was in store, and hove him over in the bight of the life-line. So I e’en hauled him up on the sag of it, hand-over-fist—a vara welcome recruit when I’d tilted the salt watter oot of him; for, by the way, he could not swum.</p>
<p>‘Syne they bent a twa-inch rope to the life-line, an’ a hawser to that, an’ I led the rope o’er the drum of a hand-winch forward, an’ we sweated the hawser inboard an’ made it fast to the <i>Grotkau’s</i> bitts.</p>
<p>‘Bell brought the <i>Kite</i> so close I feared she’d roll in an’ do the <i>Grotkau’s</i> plates a mischief. He hove anither life-line to me, an’ went astern, an’ we had all the weary winch-work to do again wi’ a second hawser. For all that, Bell was right: we’d a long tow before us, an’ though Providence had helped us that far, there was no sense in leavin’ too much to its keepin’. When the second hawser was fast, I was wet wi’ sweat, an’ I cried Bell to tak’ up his slack an’ go home. The other man was by way o’ helpin’ the work wi’ askin’ for drinks, but I e’en told him he must hand reef an’ steer, beginnin’ with steerin’, for I was goin’ to turn in. He steered—ou, ay, he steered, in a manner o’ speakin’. At the least, he grippit the spokes an’ twiddled ’em an’ looked wise, but I doubt if the <i>Hoor</i> ever felt it. I turned in there an’ then to young Bannister’s bunk, an’ slept past expression. I waukened ragin’ wi’ hunger, a fair lump o’ sea runnin’, the Kite snorin’ awa’ four knots; an’ the <i>Grotkau</i> slappin’ her nose under, an’ yawin’ an’ standin’ over at discretion. She was a most disgracefu’ tow. But the shameful thing of all was the food. I raxed me a meal fra galley-shelves an’ pantries an’ lazareetes an’ cubbyholes that I would not ha’ gied to the mate of a Cardiff collier; an’ ye ken we say a Cardiff mate will eat clinkers to save waste. I’m sayin’ it was simply vile! The crew had written what <i>they</i> thought of it on the new paint o’ the fo’c’sle, but I had not a decent soul wi’ me to complain on.</p>
<p>There was nothing’ for me to do save watch the hawsers an’ the <i>Kite’s</i> tail squatterin’ down in white watter when she lifted to a sea; so I got steam on the after donkey-pump, an’ pumped oot the engineroom. There’s no sense in leavin’ watter loose in a ship. When she was dry, I went doon the shaft-tunnel, an’ found she was leakin’ a little through the stuffin’-box, but nothin’ to make wark. The propeller had e’en jarred off, as I knew it must, an’ Calder had been waitin’ for it to go wi’ his hand on the gear. He told me as much when I met him ashore. There was nothin’ started or strained. It had just slipped awa’ to the bed o’ the Atlantic as easy as a man dyin’ wi’ due warnin’—a most providential business for all concerned. Syne I took stock o’ the <i>Grotkau’s</i> upper works. Her boats had been smashed on the davits, an’ here an’ there was the rail missin’, an’ a ventilator or two had fetched awa’, an’ the bridge-rails were bent by the seas; but her hatches were tight, and she’d taken no sort of harm. Dod, I came to hate her like a human bein’, for I was eight weary days aboard, starvin’—ay, starvin’—within a cable’s length o’ plenty. All day I lay in the bunk reading the <i>Woman-Hater</i>, the grandest book Charlie Reade ever wrote, an’ pickin’ a toothful here an’ there. It was weary, weary work. Eight days, man, I was aboard the <i>Grotkau</i>, an’ not one full meal did I make. Sma’ blame her crew would not stay by her. The other man? Oh, I warked him to keep him crack. I warked him wi’ a vengeance.</p>
<p>‘It came on to blow when we fetched soundin’s, an’ that kept me standin’ by the hawsers, lashed to the capstan, breathin’ betwixt green seas. I near died o’ cauld an’ hunger, for the <i>Grotkau</i> towed like a barge, an’ Bell howkit her along through or over. It was vara thick up-Channel, too. We were standin’ in to make some sort o’ light, and we near walked over twa three fishin’-boats, an’ they cried us we were o’er close to Falmouth. Then we were near cut down by a drunken foreign fruiter that was blunderin’ between us an’ the shore, and it got thicker and thicker that night, an’ I could feel by the tow Bell did not know whaur he was. Losh, we knew in the morn, for the wind blew the fog oot like a candle, an’ the sun came clear; and as surely as McRimmon gied me my cheque, the shadow o’ the Eddystone lay across our tow-rope! We were that near—ay, we were that near! Bell fetched the <i>Kite</i> round with a jerk that came close to tearin’ the bitts out o’ the <i>Grotkau</i>; an’ I mind I thanked my Maker in young Bannister’s cabin when we were inside Plymouth breakwater.</p>
<p>‘The first to come aboard was McRimmon, wi’ Dandie. Did I tell you our orders were to take anything found into Plymouth? The auld deil had just come down overnight, puttin’ two an’ two together from what Calder had told him when the liner landed the <i>Grotkau’s</i> men. He had preceesely hit oor time. I’d hailed Bell for something to eat, an’ he sent it o’er in the same boat wi’ McRimmon, when the auld man came to me. He grinned an’ slapped his legs and worked his eyebrows the while I ate.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 8<br />
</strong></p>
<p>‘“How do Holdock, Steiner, and Chase feed their men?” said he.</p>
<p>‘“Ye can see,” I said, knockin’ the top off another beer-bottle. “I did not take to be starved, McRimmon.”</p>
<p>‘“Nor to swim, either,” said he, for Bell had tauld him how I carried the line aboard. “Well, I’m thinkin’ you’ll be no loser. What freight could we ha’ put into the <i>Lammergeyer</i> would equal salvage on four hunder thousand pounds—hull and cargo? Eh, McPhee? This cuts the liver out o’ Holdock, Steiner, Chase, and Company, Limited. Eh, McPhee? An’ I’m sufferin’ from senile dementia now? Eh, McPhee? An’ I’m not daft, am I, till I begin to paint the <i>Lammergeyer</i>? Eh, McPhee? Ye may weel lift your leg, Dandie! I ha’ the laugh o’ them all. Ye found watter in the engine-room?”</p>
<p>‘“To speak wi’oot prejudice,” I said, “there was some watter.”</p>
<p>‘“They thought she was sinkin’ after the propeller went. She filled with extraordinary rapeedity. Calder said it grieved him an’ Bannister to abandon her.”</p>
<p>‘I thought o’ the dinner at Radley’s, an’ what like o’ food I’d eaten for eight days.</p>
<p>‘“It would grieve them sore,” I said.</p>
<p>‘“But the crew would not hear o’ stayin’ an’ takin’ their chances. They’re gaun up an’ down sayin’ they’d ha’ starved first.”</p>
<p>‘“They’d ha’ starved if they’d stayed,” said I.</p>
<p>‘“I tak’ it, fra Calder’s account, there was a mutiny a’most.”</p>
<p>‘“Ye know more than I, McRimmon,” I said. “Speakin’ wi’oot prejudice, for we’re all in the same boat, <i>who</i> opened the bilge-cock?”</p>
<p>‘“Oh, that’s it—is it?” said the auld man, an’ I could see he was surprised. “A bilge-cock, ye say?”</p>
<p>‘“I believe it was a bilge-cock. They were all shut when I came aboard, but someone had flooded the engine-room eight feet over all, and shut it off with the worm-an’-wheel gear from the second gratin’ afterwards.”</p>
<p>‘“Losh!” said McRimmon. “The ineequity o’ man’s beyond belief. But it’s awfu’ discreditable to Holdock, Steiner, and Chase, if that came oot in court.”</p>
<p>‘“It’s just my own curiosity,” I said.</p>
<p>‘“Aweel, Dandie’s afflicted wi’ the same disease. Dandie, strive against curiosity, for it brings a little dog into traps an’ suchlike. Whaur was the <i>Kite</i> when yon painted liner took off the <i>Grotkau’s</i> people? “</p>
<p>‘“Just there or thereabouts,” I said.</p>
<p>‘“An’ which o’ you twa thought to cover your lights? “said he, winkin’.</p>
<p>‘“Dandie,” I said to the dog, “we must both strive against curiosity. It’s an unremunerative business. What’s our chance o’ salvage, Dandie?”</p>
<p>‘He laughed till he choked. “Tak’ what I gie you, McPhee, an’ be content,” he said. “Lord, how a man wastes time when he gets old. Get aboard the <i>Kite</i>, mon, as soon as ye can. I’ve clean forgot there’s a Baltic charter yammerin’ for you at London. That’ll be your last voyage, I’m thinkin’, excep’ by way o’ pleasure.”</p>
<p>‘Steiner’s men were comin’ aboard to take charge an’ tow her round, an’ I passed young Steiner in a boat as I went to the <i>Kite</i>. He looked down his nose; but McRimmon pipes up: “Here’s the man ye owe the <i>Grotkau</i> to—at a price, Steiner—at a price! Let me introduce Mister McPhee to you. Maybe ye’ve met before; but ye’ve vara little luck in keeping your men—ashore or afloat!”</p>
<p>‘Young Steiner looked angry enough to eat him as he chuckled an’ whustled in his dry old throat.</p>
<p>‘“Ye’ve not got your award yet,” Steiner says.</p>
<p>‘“Na, na,” says the auld man, in a screech ye could hear to the Hoe, “but I’ve twa million sterlin’, an’ no bairns, ye Judeeas Apella, if ye mean to fight; an’ I’ll match ye p’und for p’und till the last p’und’s oot. Ye ken <i>me</i>, Steiner? I’m McRimmon o’ McNaughton and McRimmon!”</p>
<p>‘“Dod,” he said betwix’ his teeth, sittin’ back in the boat, “I’ve waited fourteen year to break that Jew-firm, an’ God be thankit I’ll do it now.”</p>
<p>‘The <i>Kite</i> was in the Baltic while the auld man was warkin his warks, but I know the assessors valued the <i>Grotkau</i>, all told, at over three hunder and sixty thousand—her manifest was a treat o’ richness—and McRimmon got a third for salvin’ an abandoned ship. Ye see, there’s vast deeference between towin’ a ship wi’ men on her and pickin’ up a derelict—a vast deeference—in pounds sterlin’. Moreover, twa—three o’ the <i>Grotkau’s</i> crew were burnin’ to testify about food, an’ there was a note o’ Calder to the Board in regard to the tail-shaft that would ha’ been vara damagin’ if it had come into court. They knew better than to fight.</p>
<p>‘Syne the <i>Kite</i> came back, and McRimmon paid off me an’ Bell personally, and the rest of the crew <i>pro rata</i>, I believe it’s ca’ed. My share—oor share, I should say—was just twenty-five thousand pounds sterlin’.’</p>
<p>At this point Janet jumped up and kissed him.</p>
<p>‘Five-and-twenty thousand pound sterlin’. Noo, I’m fra the North, and I’m not the like to fling money awa’ rashly, but I’d gie six months’ pay—one hunder an twenty pound—to know <i>who</i> flooded the engine-room of the <i>Grotkau</i>. I’m fairly well acquaint wi’ McRimmon’s eediosyncrasies, and <i>he’d</i> no hand in it. It was not Calder, for I’ve asked him, an’ he wanted to fight me. It would be in the highest degree unprofessional o’ Calder—not fightin’, but openin’ bilge-cocks—but for a while I thought it was him. Ay, I judged it might be him—under temptation.,</p>
<p>‘What’s your theory?’ I demanded.</p>
<p>‘Weel, I’m inclined to think it was one o’ those singular providences that remind us we’re in the hands o’ Higher Powers.’</p>
<p>‘It couldn’t open and shut itself?’</p>
<p>‘I did not mean that; but some half-starvin’ oiler or, maybe, trimmer must ha’ opened it a while to mak’ sure o’ leavin’ the <i>Grotkau</i>. It’s a demoralisin’ thing to see an engine-room flood up after any accident to the gear—demoralisin’ and deceptive both. Aweel, the man got what he wanted, for they went aboard the liner cryin’ that the <i>Grotkau</i> was sinkin’. But it’s curious to think o’ the consequences. In a’ human probability, he’s bein’ damned in heaps at the present moment aboard another tramp-freighter; an’ here am I, wi’ five-an’-twenty thousand pounds invested, resolute to go to sea no more—providential’s the preceese word—except as a passenger, ye’ll understand, Janet.’</p>
<div align="center">
<h2><b>.     .     .     .     .</b></h2>
</div>
<p>McPhee kept his word. He and Janet went for a voyage as passengers in the first-class saloon. They paid seventy pounds for their berths; and Janet found a very sick woman in the second-class saloon, so that for sixteen days she lived below, and chatted with the stewardesses at the foot of the second-saloon stairs while her patient slept. McPhee was a passenger for exactly twenty-four hours. Then the engineers’ mess—where the oilcloth tables are–joyfully took him to its bosom, and for the rest of the voyage that company was richer by the unpaid services of a highly certificated engineer.</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9366</post-id>	</item>
		<item>
		<title>For One Night Only</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/for-one-night-only.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[John Radcliffe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Apr 2021 15:53:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.kiplingsociety.co.uk/?post_type=tale&#038;p=29852</guid>

					<description><![CDATA[<strong>page 1 of 3 </strong> <strong>AND</strong> Mrs. Skittleworth told the tale at a place called the Arts and Crafts, which, when you think of it, was unnecessary; Mrs. Skittleworth herself being all the arts and ... <a title="For One Night Only" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/for-one-night-only.htm" aria-label="Read more about For One Night Only">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 1 of 3<br />
</strong></p>
<p><strong>AND</strong> Mrs. Skittleworth told the tale at a place called the Arts and Crafts, which, when you think of it, was unnecessary; Mrs. Skittleworth herself being all the arts and most of the crafts known to civilization.</p>
<p>She was then practising a few of them on the center divan opposite the entrance, where the fountain plays and the unhappy little pot-palms live. In the first place it was her sworn duty to keep an evasive eye upon a Miss Dormil, who was to be most strictly deprived of the comfort and society of a gentleman called Evans &#8212; Richard Evans &#8212; who had specially come to the Arts and Crafts to meet the young lady, who was under the chaperonage of Mrs. Skittleworth, according to the manners and customs of the British, who are barbarians. Now since Mrs. Skittleworth had conveyed Miss Dormil wholly and solely to meet Mr. Evans, and since she had to pretend that she saw neither him nor the girl, nor both together, or something equally logical, and since she uneasily suspected that Mrs. Dormil might at any moment arrive and drive the daughter home, and particularly since neither man nor maid seemed to have any idea of the lapse of time, you will understand that Mrs. Skittleworth&#8217;s attention was distracted from the door whereat she expected Skittleworth every minute to appear in the company of a man whom she most urgently desired to avoid.</p>
<p>I believe that I had the honor to supply the Missing Link, for on my wandering appearance her face brightened as a general&#8217;s when reinforcements pour past to battle.</p>
<p>&#8220;There is a man,&#8221; she said, &#8220;an Unutterable Man. He will arrive with Tom in ten minutes. I shall immediately introduce you to him with smirks and grins. You will more immediately talk. Talk about anything you understand least, but overwhelm him with your conversation as you value my friendship. Then I shall escape with Tom, catch Miss Dormil, drive the Evans boy into the stained-glass alcove &#8212; Good gracious! I hope he hasn&#8217;t taken the girl there already! &#8212; and return to meet, under Providence, the very respectable Mrs. Dormil, who will ask the Unutterable Man to dinner. He is always hungry and &#8230; he has dined there before. Then you must transfer yourself to the Evans boy, and while we are all eating our artful afternoon tea and the craftful crumpet in the lunch-place you must escape with him secretly. There ought to be two ways out of every place of appointment.&#8221; She poised for breath.</p>
<p>She was used to delivering orders with much clearness, and I gathered from the pucker between her eyebrows that she was in anxiety. Her theory that men do not marry their mothers-in-law, though many mothers-in-law think otherwise, was perpetually leading her into secondhand Comédie-Française embarrassments. All earth and Skittleworth &#8212; who at heart is just as bad &#8212; could not restrain her from helping forward the most undesirable match ever lighted among her circle of acquaintance. On the Other Side of the World, where I first had the honor of meeting her, this weakness did not alarm; in England &#8212; which, it must always be remembered, is the habitation of heathen the worse for being imperfectly converted &#8212; she was misunderstood. But all young maidens loved her.</p>
<p>And I said: &#8220;I hear and obey &#8212; on one condition.&#8221;</p>
<p>&#8220;On no conditions. You want me to tell you something. I refuse beforehand.&#8221;</p>
<p>&#8220;Very well, I shall begin to walk. I shall walk down Regent Street for hours and hours, and into the Mile End Road and when Mrs. Dormil comes to thank you for giving her dear Clara, who is so artistic, such a delightful afternoon, the Evans boy will hang in the background pulling pieces out of his gloves and Mrs. Dormil will not love you any more. Seriously, you went to the Theater of the Patent Deviltries &#8212;&#8221;</p>
<p>&#8220;No! Inner Sepulcher. Inner Sepulcher!&#8221; said Mrs. Skittleworth, with a shudder. &#8220;So glad we didn&#8217;t invite you.&#8221;</p>
<p>&#8220;So am I,&#8221; I said icily. &#8220;You made a box party, and by all accounts you all behaved abominably. You dropped opera-glasses on the heads of the bald, you conducted yourselves in such a manner that the entire house stopped to look at you, and you, overcome by shame, left at the end of the first act &#8212; weeping.&#8221;</p>
<p>&#8220;This,&#8221; said Mrs. Skittleworth pensively, &#8220;is the hand of Mrs. Bletchley. She told you that at tea. What else did you learn?&#8221;</p>
<p>&#8220;The trouble is that I could learn no more. Not one of your guests would speak. Geissler, who can babble about founders&#8217; shares by the hour, was dumb. Skittleworth told me that I had better refer to you. I haven&#8217;t seen Miss Dormil to speak to, and the Evans boy declares that it was a most enjoyable evening, but that you all left because the play was dull. The <em>Professor&#8217;s Zoetrope</em> is not dull. It&#8217;s the best play in London. What was the catastrophe? Everybody is wanting to talk about it, and no one knows anything. Six people have kept a secret for ten days &#8212; surely that&#8217;s long enough. Tell, and I&#8217;ll carry the Evans boy off through the roof if I can&#8217;t smuggle him out any other way.&#8221;</p>
<p>&#8216;Did anyone tell you it was Tom&#8217;s fault?&#8217; began Mrs. Skittleworth cautiously, one eye on the door and another on the ironwork exhibits.</p>
<p>&#8220;They said Singleton gave the party &#8212; and so &#8212;&#8221;</p>
<p>&#8220;He did <em>not</em>. It was that man Geissler &#8212; the Chicago Jew. Ugh! Tom and he cluck like new laid hens over their offensive founders&#8217; shares, whatever those may be. Things that grow up in a night out of nothing and are sold by telegraph.  I hate Geissler. I could never send him anything at dinner without hoping that the fat, or the drumstick, or the stuffing would choke him, and then I would never send for the doctor. Geissler found a box in the Inner Sepulcher. I know the shameful story now, but it almost reconciled me to the man for the moment. The very best box in the Inner Sepulcher &#8212; a five-guinea box that could have seated hordes &#8212; positive hordes. Do you know that he got it for twenty-five shillings? That was his ineffable meanness.&#8221;</p>
<p>&#8220;But a Chicago Jew is not always mean,&#8221; I adventured.</p>
<p>&#8220;Then he was a Levantine dragoman. I thank you for that. His father hauled Cook&#8217;s tourists up and down the Pyramids for pence. And the worst of it is that he doesn&#8217;t look like a Jew, and he ought to. We provided the dinner &#8212; he the box.&#8221;</p>
<p>&#8220;Who came?&#8221;</p>
<p>&#8220;Mrs. Eva van Agnew and Geissler, both in one cab &#8212; two; Tom and I &#8212; four; and Miss Dormil and the Evans boy &#8212; six. That was all. I never allow a fortuitous concourse of atoms at my table; and, besides, we have no extra leaf in it. I had immense trouble in cajoling Mrs. Dormil to let her daughter go alone. She wished to assist. Heaven knows, I despise her as honorably as I despise most women; but when she strips for festivities, I always think that she should be &#8216;hidden from the wise and prudent and&#8217; &#8212; how does it go? She makes <em>me</em> feel very undressed with draughts blowing all over me. And, you know, you can&#8217;t say: &#8216;Won&#8217;t you put a counterpane over your shoulders, you dear fat thing?&#8217; So they dined, and I was glad, because I knew neither of the young people would remember what they ate &#8212; they were in that stage; and Geissler was talking founders&#8217; shares to Tom, and Eva van Agnew was trying to talk to me and watch Geissler at the same time. Geissler wouldn&#8217;t throw a word to her. There must have been a quarrel in the cab.&#8221;</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 2<br />
</strong></p>
<p>&#8220;But why were you so concerned about Miss Dormil and the Evans boy?&#8221;</p>
<p>&#8220;Because he had inflicted himself upon me four twilights out of the seven. He would arrive at half-past four and stay till half-past six, telling me that Miss Dormil was an angel and he was a ruffian, and did I think Mrs. Dormil could be brought to overlook his unworthiness? I liked it &#8212; I own I liked it immensely, even when he repeated himself for the twentieth time, and used to smash my drawing-room ornaments trying to make clear the intensity of his feelings. Oh, it&#8217;s a relief to catch a young man devoid of nerves, and the less honorable emotions, who does not talk cheap French novels, and knows exactly what he wants, and is humble about it. He confessed all his little sins in the past to me, and I know exactly how his future is going to be arranged, and therefore I assist him in the present. And so we dined, and then we bundled off &#8212; Tom and I and the children in the brougham, and Eva and the Israelite, whom I will never forgive, in a hansom; and we saw the play and came away early. Isn&#8217;t that enough for you?&#8221;</p>
<p>&#8220;You went in the brougham and the hansom &#8212; yes. And what happened after that?&#8221; I continued, unregarding.</p>
<p>&#8220;You won&#8217;t believe what I tell you.&#8221;</p>
<p>&#8220;<em>You</em> are speaking.&#8221;</p>
<p>&#8220;But even I &#8212; consider dear Mother Dormil, and <em>do</em> watch the entrance, please &#8212; may tell a fib.&#8221;</p>
<p>&#8220;Never without a motive.&#8221;</p>
<p>&#8220;Yes &#8212; that was the horror of it. It was so &#8212; without motive. So purposeless &#8212; so cruel; and yet there was a brassy vulgarity about it all that I can&#8217;t explain. Try to understand that I am telling you what happened as accurately as I can. We were late for the farce, of course, and the overture was beginning. Of all horrors, it was the <em>Bronze Horse</em> overture.&#8221;</p>
<p>&#8220;That&#8217;s only tinny &#8212; not terrifying, surely.&#8221;</p>
<p>&#8220;Wait! I had arranged things beautifully. Tom and I and Eva and Geissler were to sit in front, and the children at the back, because they were tall and wanted to talk. You know when you are absolutely certain of seeing a thing, you carry the outline of it in your mind&#8217;s eye so that it looks real, don&#8217;t you? When we trooped in, I was quite certain that I saw the stage, and so on, because a stage is naturally what you expect to see from the best box in the theatre. We banged the chairs about &#8212; they were horribly dusty &#8212; and then I heard the Evans boy saying &#8216;Good God!&#8217; under his breath. Tom put his hand on my wrist, and drove my pet bracelet into the bone. &#8216;Don&#8217;t jump or scream,&#8217; he said. &#8216;Look!&#8221;&#8217;</p>
<p>&#8220;A headless woman in a vacant chair, or a red dog, or something nice and magaziny. Mrs. Skittleworth, <em>please</em> don&#8217;t,&#8221; I whimpered, because Mrs. Skittleworth is much above that sort of entertainment.</p>
<p>&#8220;I knew you would,&#8221; she answered. &#8220;And now I&#8217;m sorry that I didn&#8217;t invite you. We looked out of the box at the stage, and at the house, and there was nothing whatever to be seen! Do you understand that? &#8212; Nothing whatever to be seen.&#8221;</p>
<p>&#8220;And what was it like?&#8221; I said with intense interest.</p>
<p>&#8220;It was awful. It was unspeakable. It was Chaos &#8212; raving, mad, howling Chaos! Have you ever been under chloroform, and do you know that die-away-and-away darkness when a train goes into a tunnel, through your head, and all the doors are being slammed, just before you lose consciousness? It was most like that feeling. But it wasn&#8217;t. The darkness &#8212; the absolute blankness was in your head and your eyes, and yet you were staring into it &#8212; staring with your soul as well as your eyes. And then, through it all, we heard the rustle of the house, and the music of the <em>Bronze Horse</em>. That tune is the most diabolical one in the world.&#8221;</p>
<p>&#8220;Then you could hear?&#8221;</p>
<p>&#8220;We could hear everything. That was a further horror. We could hear the people getting into their places below, and the crickle of the fans. You know what a hot house the Inner Sepulcher is. We could hear the rumble of traffic outside sometimes, but we could not see any single thing except ourselves in heaven above, or the earth beneath, or the waters under the earth.&#8221;</p>
<p>&#8220;And what happened?&#8221;</p>
<p>&#8220;I don&#8217;t quite remember. I think we must have all waited &#8212; I know I did &#8212; for the darkness to clear away. I felt as though I had been hit on the head, but would be all right presently if people took no notice and stood off from me, and, above all things, gave me air &#8212; plenty of air. Tom&#8217;s hand on mine prevented me from making an absolute exhibition of myself. You know how Ashdown frizzes my hair for functions &#8212; I was frizzed all over my head very prettily, and I friz through my frizzes; and while I was staring and feeling, oh! so deathly sick, I was distinctly conscious that my hair was tightening &#8212; Ashdown had frizzed it too well for it to stand on end &#8212; tightening and dragging my eyebrows up and up, so that I must have looked like an Aunt Sally at a fair.&#8221;</p>
<p>Mrs. Skittleworth laughed hysterically, and fluttered her very small hands.</p>
<p>A lean, unshorn, toadstool-colored young gentleman in a blue cloak which would have been useless on horseback or in a high wind, a dead-leaf silk throat-wrap, and a sort of football jersey that was doing duty as a shirt, threw himself down on the divan and curled his legs into esoteric attitudes. Mrs. Skittleworth shook the quaver out of her voice, jumped three notes on the piano, and began as one in the middle of things generally.</p>
<p>&#8220;And so, you know, they invented a sort of combination garment for the lower classes &#8212; to save washing. It&#8217;s very effective if it isn&#8217;t worn too long, especially at the wristbands and round the neck, but then they provide a clout called a belcher to wear there, and you can get them for one and sevenpence halfpenny in Westbourne Grove. And they come here and do a lot of good, and they are called Socialists. Of course the uniform confuses the sexes. If it&#8217;s a he, for instance, it&#8217;s wearing its petticoats where it shouldn&#8217;t, you know, and if it&#8217;s a she it wouldn&#8217;t wear a silk hat. But perhaps it&#8217;s an exhibit, and if we ask it&#8230;&#8221;</p>
<p>The young gentleman rose and regarded us with unholy eyes from the lunch balcony.</p>
<p>&#8220;A woman who cannot be vulgar on occasions does not know the meaning of True Deportment,&#8221; said Mrs. Skittleworth. &#8220;You should hear Mrs. Dormil bullying her governess. And where were we? Oh, yes, in that darkness of terror. I think we must have been there for years and years before we heard the rustle of the curtain and the servants&#8217; opening dialogue in the <em>Zoetrope</em>. I wanted to scream at the top of my voice, but it occurred to me that I had been standing up for untold ages in the face of the house. So I sat down and Tom began patting my hand in an absent-minded way and saying: &#8216;Poor little woman!&#8217; I remembered then that when I was fearfully ill and delirious on the Other Side of the World &#8212; no, I won&#8217;t say how many years ago &#8212; Tom used to sit by my bed for days and weeks doing exactly the same thing; and whenever I would half come to life I was conscious of one hand being patted and &#8216;poored.&#8217; I knew endearment of that sort was not in place on the box-edge; but I couldn&#8217;t take my hand away for all the world. I wanted Tom as I have never wanted him in my life &#8212; not even when they all thought I was dying. And the dear boy patted my hand &#8212; bless him! He was as white as a sheet. Then I began to think of mother, exactly as a Frenchwoman would. I wondered where she was, and if this hideous darkness was her portion in the other world, and I wanted to step into it and find out and drag her in across the edge of the box. I reflected that I should fall on somebody&#8217;s head in the attempt, and I laughed aloud horribly in the one pathetic scene in the <em>Zoetrope</em>, where the Professor tells the little lodging-house servant the story of his life and his broken love-tale, and she cries and mops her face with the duster. And then I jumped, for I knew all the house was looking at me, and that upset the opera-glass, and I heard it fall and hit somebody below, and there was a scuffle, and every eye in everybody&#8217;s head, I knew, was fixed on our unhappy, unhappy box. That was the incident of laughing and throwing glasses about that Mrs. Bletchley makes so much of.  The thing dropped into the dark as a stone into water.&#8221;</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 3</strong></p>
<p>&#8220;But why in the world didn&#8217;t you all get up and run out, or complain or &#8212; or do something?&#8221;</p>
<p>&#8220;After the affair of the opera-glass? Mrs. Skittleworth&#8217;s party romping in a box, dropping glasses, laughing, and then running out like children in a country church when they&#8217;ve tipped hymn-books from the gallery? <em>Never!</em> I may be introduced to the other world against my will, but I know my duty to this, as long as I am in it. I was praying for the first act to end, for I was afraid I could not stand the tension!&#8221;</p>
<p>&#8220;And the others?&#8221;</p>
<p>&#8220;You may well ask. I looked round when my own feelings were a little under control. What a blessed thing is a British education! All the Jew that ever cheated in Israel came out in Geissler&#8217;s face. He was on the right of the box, half standing up in his chair and gripping the edge with both hands till the plush plumped up in red gores between his fingers. He was not looking at the stage, but into the darkness, and I was more than conscious that he must be staring fiendishly at the opposite box. Staring like a maniac. I felt that those stares were returned. Oh, I felt pins and needles all over, so sure I was that we were being watched while we were smitten with blindness! Complain? How could we complain? Can you go to an attendant at a theater and say, &#8216;We can&#8217;t see out of this box&#8217; &#8212; a five-guinea box on the grand tier &#8212; the best in the house? If there is one place whence you ought to see all that is to be seen&#8221; &#8212; Mrs. Skittleworth nearly broke down at this point &#8211; &#8220;it&#8217;s a box. I&#8217;ll never take a box again. Give me stalls, or the gallery, where you are in touch with your neighbor and all see ghosts together.&#8221;</p>
<p>&#8220;Was there a ghost, then?&#8221;</p>
<p>&#8220;No, no, no &#8212; only their country: the room they had just left. Geissler may have seen some. He looked hideous &#8212; as though he were being burned alive. His shoulders were cramped up to the back of his head; but I don&#8217;t think he was afraid. He seemed to be in pain. Thinking of founders&#8217; shares possibly. Eva made the most painful exhibition of us all. Promise you won&#8217;t tell, of course. Her place was empty, and she was down on the floor of the box &#8212; mercifully out of sight &#8212; her face hidden in a coat thrown over a chair. She had pressed herself into one corner like a frightened rabbit, and was praying. A box isn&#8217;t a place to pray in. At least, not when the house is full. You know Eva&#8217;s High Church &#8212; extremely so; and even in her agony she was intoning. I stooped down and tried to take one of her hands, and said: &#8216;Hush, dear, hush! think of your dress!&#8217; but she only went on bleating, &#8216;Almighty and most merciful Father, we have erred and strayed from they ways I &#8211; I &#8211; like lost sheep,&#8217; over and over again. She was kneeling on that little cheap silk of hers, and nothing in the wide world will ever get the dust out of it again; and she had bundled my heavy white &#8216;cloud&#8217; over her head to shut out the dark, and she looked just like a lost sheep. I might as well have spoken to one. I am very sorry for Eva.&#8221;</p>
<p>&#8220;And the others?&#8221;</p>
<p>&#8220;They had arrived at a most complete understanding, and that nearly made me scream. I felt that I was responsible for everything &#8212; Chaos included. Clara was in the Evans boy&#8217;s arms, totally and completely, at the back of the box to the left; and to this day I cannot tell why all the house didn&#8217;t see them. They must have fancied it was the Day of Judgement. They were murmuring things that you very seldom hear from dress coats and evening frocks, and I honestly believe they never saw the darkness after they had explained themselves.&#8221;</p>
<p>&#8220;Poor Mrs. Dormil!&#8221;</p>
<p>&#8220;It wasn&#8217;t my fault. I only wished them to improve their acquaintance with each other. Am I responsible if the Powers of Darkness are leagued against me to precipitate matters? Yes, they were in each other&#8217;s arms expecting immediate translation. What I saw and said passed in a flash, though I have been so long telling it. The rest was interminable waiting for the first act to end, Eva praying on the floor, and the house rocking with laughter at the jokes, Geissler glaring into Tophet, Tom patting my hand, the children in another world &#8212; bless them! &#8212; and I playing propriety for them all. Taking an interest in the play in order to prove that I saw it all, and was as much amused as anybody, clapping when the unseen hosts clapped, and smirking when I felt it was time to smirk. I was almost obsequiously attentive to the <em>Zoetrope</em>, and I flatter myself that even the Bletchley woman will admit that I behaved perfectly.&#8221;</p>
<p>&#8220;Mrs. Skittleworth,&#8221; I said, in a voice broken with emotion, &#8220;I have long admired and respected you beyond any human being alive. I now worship you with fear and trembling. Men have won the Victoria Cross for less than that.&#8221;</p>
<p>Mrs. Skittleworth was graciously pleased to bow her head, always with one eye on the door. She continued:</p>
<p>&#8220;Then the curtain went down, and we fled. I have a dim recollection of flying into the cloak-room screaming like a peacock: &#8216;My things! My things! My things!&#8217; Eva was close behind me. We fell together into the tire-woman&#8217;s arms. Luckily she was big, and ready with her blandishments at once. She said: &#8216;There! there! there! Never mind. &#8216;Ere&#8217;s your cloak, mum&#8217;; and I answered, thickly: &#8216;Yes, yes, yes. Of course &#8212; of course. Too hot, too cold; very fine weather indeed.&#8217; She gave us both the best thing available and on the spot. It proved the existence of a conspiracy. It was brandy-and-soda-strong! You should have seen Eva and me gulping it down like washerwomen, while that dear tall Clara drifted about like a saint in a holy dream, conscious that there might have been something wrong somewhere, but more conscious that things were right. &#8216;We skipped down the passages. We dared not run, but we skipped; and Geissler and Eva went off in separate cabs. I know he volunteered to see her home, for I caught one gesture of hers that would have made the fortune of a tragedy actress. Villain as I am convinced he is, I admire that man for his nerve. Now comes the proof of the conspiracy. Our brougham was on hand when we came out. Generally Jobbins retires to a public-house, and Tom has to prance through the puddles and drag him out personally. But he was waiting, which was a greater miracle than anything else. I spoke to him about it the next day, complimenting him on his virtue.</p>
<p>&#8221;&#8217;Well, mum,&#8217; he said, &#8216;I wouldn&#8217;t ha&#8217; kep&#8217; the pore &#8216;orses &#8216;cept that every man of &#8217;em in the theatre, an&#8217; the policemen, an&#8217; all the lot sez to me that you&#8217;d be out at the end of the fust act. And so you was, mum, an&#8217; it was a good job I waited &#8216;stead o&#8217; savin&#8217; the pore &#8216;orses.&#8217;</p>
<p>&#8220;That is the only approach to an explanation that I have been able to arrive at &#8212; that, and the fact that Geissler got the box for twenty-five shillings. The entire theater staff of the Inner Sepulcher must know all about it, and yet . . . Can you believe? Do you believe? Try to speak the truth. Geissler has never given any sign of his existence to me since that night. Eva has gone out of town, and Clara and the Evans boy . . . you see. Somehow I feel as though I were responsible for everything. You do believe, don&#8217;t you?&#8221;</p>
<p>&#8220;Implicitly,&#8221; I replied. &#8216;If <em>you</em> cannot see a thing which is in front of you, who am I to dissent? Of course I believe. You intend to take no further steps?&#8221;</p>
<p>&#8220;None whatever. I&#8217;ll never set foot in that theater again. That&#8217;s all; and Tom doesn&#8217;t like me to talk about it. Clara won&#8217;t speak either, I&#8217;m certain. She imagines it was sent from heaven to assist the Evans boy to propose to her.&#8221;</p>
<p>&#8220;Poor Mrs. Dormil!&#8221;</p>
<p>&#8220;Yes, and here, for my many sins, she comes, without Tom or the other man. Fly! Catch Miss Dormil and walk ostentatiously with her while I lure the old lady to the food-troughs. The Evans boy can escape unseen if he has any sense.&#8221;</p>
<p>But at that crisis he had not, and they both glowered at me when I found them in the stained-glass alcove; and I had to explain matters apart to the Evans boy, and he left with the air of a baffled conspirator; and though I was dying to ask Miss Dormil twenty thousand questions, she being wrapped up in her own vain imaginings, I could never get any further than:</p>
<p>&#8220;What do you think of the Arts and Crafts?&#8221;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29852</post-id>	</item>
		<item>
		<title>His Chance in Life</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/his-chance-in-life.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[John Radcliffe]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 May 2021 13:06:57 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.kiplingsociety.co.uk/?post_type=tale&#038;p=30008</guid>

					<description><![CDATA[Then a pile of heads he laid— Thirty thousands heaped on high— All to please the Kafir maid, Where the Oxus ripples by. Grimly spake Atulla Khan;— ‘Love hath made this thing a Man.’ <em>                                          ... <a title="His Chance in Life" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/his-chance-in-life.htm" aria-label="Read more about His Chance in Life">Read more</a></em>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="centre-block"><span style="font-size: 14px;">Then a pile of heads he laid—</span><br />
<span style="font-size: 14px;">Thirty thousands heaped on high—</span><br />
<span style="font-size: 14px;">All to please the Kafir maid,</span><br />
<span style="font-size: 14px;">Where the Oxus ripples by.</span><br />
<span style="font-size: 14px;">Grimly spake Atulla Khan;—</span><br />
<span style="font-size: 14px;">‘Love hath made this thing a Man.’</span><br />
<span style="font-family: times new roman, times, georgia, serif;"><em><span style="font-size: 14px;">                                          Oatta’s Story.</span></em></span></div>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>[a short tale]</strong></p>
<p><strong>IF</strong> you go straight away from Levées and Government House Lists, past Trades’ Balls—far beyond everything and everybody you ever knew in your respectable life—you cross, in time, the Borderline where the last drop of White blood ends and the full tide of Black sets in. It would be easier to talk to a new-made Duchess on the spur of the moment than to the Borderline folk without violating some of their conventions or hurting their feelings. The Black and the White mix very quaintly in their ways. Sometimes the White shows in spurts of fierce, childish pride—which is Pride of Race run crooked—and sometimes the Black in still fiercer abasement and humility, half-heathenish customs and strange, unaccountable impulses to crime. One of these days, this people—understand they are far lower than the class whence Derozio, the man who imitated Byron, sprung—will turn out a writer or a poet; and then we shall know how they live and what they feel. In the meantime, any stories about them cannot be absolutely correct in fact or inference.</p>
<p>Miss Vezzis came from across the Borderline to look after some children who belonged to a lady until a regularly ordained nurse could come out. The lady said Miss Vezzis was a bad, dirty nurse and inattentive. It never struck her that Miss Vezzis had her own life to lead and her own affairs to worry over, and that these affairs were the most important things in the world to Miss Vezzis. Very few mistresses admit this sort of reasoning. Miss Vezzis was as black as a boot, and, to our standard of taste, hideously ugly. She wore cotton-print gowns and bulgy shoes; and when she lost her temper with the children, she abused them in the language of the Borderline—which is part English, part Portuguese, and part Native. She was not attractive ; but she had her pride, and she preferred being called ‘Miss Vezzis.’</p>
<p>Every Sunday she dressed herself wonderfully and went to see her Mamma, who lived, for the most part, on an old cane chair in a greasy tussur-silk dressing-gown and a big rabbit-warren of a house full of Vezzises, Pereiras, Ribieras, Lisboas, and Gonsalveses, and a floating population of loafers ; besides fragments of the day&#8217;s market, garlic, stale incense, clothes thrown on the floor, petticoats hung on strings for screens, old bottles, pewter crucifixes, dried immortelles, pariah puppies, plaster images of the Virgin, and hats without crowns. Miss Vezzis drew twenty rupees a month for acting as nurse, and she squabbled weekly with her Mamma as to the percentage to be given towards housekeeping. When the quarrel was over, Michele D’Cruze used to shamble across the low mud wall of the compound and make love to Miss Vezzis after the fashion of the Borderline, which is hedged about with much ceremony. Michele was a poor, sickly weed and very black; but he had his pride. He would not be seen smoking a huqa for anything ; and he looked down on natives as only a man with seven-eighths native blood in his veins can. The Vezzis Family had their pride too. They traced their descent from a mythical platelayer who had worked on the Sone Bridge when railways were new in India, and they valued their English origin. Michele was a Telegraph Signaller on Rs.35 a month. The fact that he was in Government employ made Mrs. Vezzis lenient to the shortcomings of his ancestors.</p>
<p>There was a compromising legend—Dom Anna the tailor brought it from Poonani—that a black Jew of Cochin had once married into the D’Cruze family; while it was an open secret that an uncle of Mrs. D’Cruze was, at that very time, doing menial work, connected with cooking, for a Club in Southern India! He sent Mrs. D’Cruze seven rupees eight annas a month ; but she felt the disgrace to the family very keenly all the same.</p>
<p>However, in the course of a few Sundays, Mrs. Vezzis brought herself to overlook these blemishes, and gave her consent to the marriage of her daughter with Michele, on condition that Michele should have at least fifty rupees a month to start married life upon. This wonderful prudence must have been a lingering touch of the mythical platelayer’s Yorkshire blood; for across the Borderline people take a pride in marrying when they please—not when they can.</p>
<p>Having regard to his departmental prospects, Mrs. Vezzis might as well have asked Michele to go away and come back with the Moon in his pocket. But Michele was deeply in love with Miss Vezzis, and that helped him to endure. He accompanied Miss Vezzis to Mass one Sunday, and after Mass, walking home through the hot stale dust with her hand in his, he swore by several Saints, whose names would not interest you, never to forget Miss Vezzis; and she swore by her Honour and the Saints—the oath runs rather curiously; ‘In nomine Sanctissimæ—’ (whatever the name of the she-Saint is) and so forth, ending with a kiss on the forehead, a kiss on the left cheek, and a kiss on the mouth—never to forget Michele.</p>
<p>Next week Michele was transferred, and Miss Vezzis dropped tears upon the window-sash of the ‘Intermediate’ compartment as he left the Station.</p>
<p>If you look at the telegraph-map of India you will see a long line skirting the coast from Backergunge to Madras. Michele was ordered to Tibasu, a little Suboffice one-third down this line, to send messages on from Berhampur to Chicacola, and to think of Miss Vezzis and his chances of getting fifty rupees a month out of office-hours. He had the noise of the Bay of Bengal and a Bengali Babu for company; nothing more. He sent foolish letters, with crosses tucked inside the flaps of the envelopes, to Miss Vezzis.</p>
<p>When he had been at Tibasu for nearly three weeks his chance came.</p>
<p>Never forget that unless the outward and visible signs of Our Authority are always before a native he is as incapable as a child of understanding what authority means, or where is the danger of disobeying it. Tibasu was a forgotten little place with a few Orissa Mahommedans in it. These, hearing nothing of the Collector-Sahib for some time, and heartily despising the Hindu Sub-Judge, arranged to start a little Mohurrum riot of their own. But the Hindus turned out and broke their heads; when, finding lawlessness pleasant, Hindus and Mahommedans together raised an aimless sort of Donnybrook just to see how far they could go. They looted each other’s shops, and paid off private grudges in the regular way. It was a nasty little riot, but not worth putting in the newspapers.</p>
<p>Michele was working in his office when he heard the sound that a man never forgets all his life—the ‘ah yah’ of an angry crowd. [When that sound drops about three tones, and changes to a thick, droning ut, the man who hears it had better go away if he is alone.] The Native Police Inspector ran in and told Michele that the town was in an uproar and coming to wreck the Telegraph Office. The Babu put on his cap and quietly dropped out of the window; while the Police Inspector, afraid, but obeying the old race-instinct which recognises a drop of White blood as far as it can be diluted, said, ‘What orders does the Sahib give?’</p>
<p>The ‘Sahib‘ decided Michele. Though horribly frightened, he felt that, for the hour, he, the man with the Cochin Jew and the menial uncle in his pedigree, was the only representative of English authority in the place. Then he thought of Miss Vezzis and the fifty rupees, and took the situation on himself. There were seven native policemen in Tibasu, and four crazy smooth-bore muskets among them. All the men were gray with fear, but not beyond leading. Michele dropped the key of the telegraph instrument, and went out, at the head of his army, to meet the mob. As the shouting crew came round a corner of the road, he dropped and fired; the men behind him loosing off instinctively at the same time.</p>
<p>The whole crowd—curs to the backbone—yelled and ran, leaving one man dead, and another dying in the road. Michele was sweating with fear ; but he kept his weakness under, and went down into the town, past the house where the Sub-Judge had barricaded himself. The streets were empty. Tibasu was more frightened than Michele, for the mob had been taken at the right time.</p>
<p>Michele returned to the Telegraph-Office, and sent a message to Chicacola asking for help. Before an answer came, he received a deputation of the elders of Tibasu, telling him that the Sub-Judge said his actions generally were ‘unconstitutional,’ and trying to bully him. But the heart of Michele D’Cruze was big and white in his breast, because of his love for Miss Vezzis, the nurse-girl, and because he had tasted for the first time Responsibility and Success. Those two make an intoxicating drink, and have ruined more men than ever has Whisky. Michele answered that the Sub-Judge might say what he pleased, but, until the Assistant Collector came, the Telegraph Signaller was the Government of India in Tibasu, and the elders of the town would be held accountable for further rioting. Then they bowed their heads and said, ‘Show mercy!’ or words to that effect, and went back in great fear; each accusing the other of having begun the rioting.</p>
<p>Early in the dawn, after a night’s patrol with his seven policemen, Michele went down the road, musket in hand, to meet the Assistant Collector who had ridden in to quell Tibasu. But, in the presence of this young Englishman, Michele felt himself slipping back more and more into the native; and the tale of the Tibasu Riots ended, with the strain on the teller, in an hysterical outburst of tears, bred by sorrow that he had killed a man, shame that he could not feel as uplifted as he had felt through the night, and childish anger that his tongue could not do justice to his great deeds. It was the White drop in Michele’s veins dying out, though he did not know it.</p>
<p>But the Englishman understood; and, after he had schooled those men of Tibasu, and had conferred with the Sub-Judge till that excellent official turned green, he found time to draft an official letter describing the conduct of Michele. Which letter filtered through the Proper Channels, and ended in the transfer of Michele up-country once more, on the Imperial salary of sixty-six rupees a month.</p>
<p>So he and Miss Vezzis were married with great state and ancientry; and now there are several little D’Cruzes sprawling about the verandahs of the Central Telegraph Office.</p>
<p>But, if the whole revenue of the Department he serves were to be his reward, Michele could never, never repeat what he did at Tibasu for the sake of Miss Vezzis the nurse-girl.</p>
<p>Which proves that, when a man does good work out of all proportion to his pay, in seven cases out of nine there is a woman at the back of the virtue.</p>
<p>The two exceptions must have suffered from sunstroke.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">30008</post-id>	</item>
		<item>
		<title>His Private Honour</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/his-private-honour.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 May 2021 17:02:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/his-private-honour/</guid>

					<description><![CDATA[<strong>page 1 of 5 </strong> <b>THE</b> autumn batch of recruits for the Old Regiment had just been uncarted. As usual they were said to be the worst draft that had ever come from the Depôt. ... <a title="His Private Honour" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/his-private-honour.htm" aria-label="Read more about His Private Honour">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="leftmargin">
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 1 of 5<br />
</strong></p>
<p><b>THE</b> autumn batch of recruits for the Old Regiment had just been uncarted. As usual they were said to be the worst draft that had ever come from the Depôt. Mulvaney looked them over, grunted scornfully, and immediately reported himself very sick. ‘Is it the regular autumn fever?’ said the doctor, who knew something of Terence’s ways. &#8216;Your temperature’s normal.&#8217;</p>
<p>‘“Tis wan hundred and thirty-seven rookies to the bad, sorr. I’m not very sick now, but I will be dead if these boys are thrown at me in my rejuced condition. Doctor, dear, supposin’ you was in charge of three cholera camps an’——’</p>
<p>‘Go to hospital then, you old contriver,’ said the doctor, laughing.</p>
<p>Terence bundled himself into a blue bedgown—Dinah Shadd was away attending to a major’s lady, who preferred Dinah without a diploma to anybody else with a hundred,—put a pipe in his teeth, and paraded the hospital balcony, exhorting Ortheris to be a father to the new recruits.</p>
<p>‘They’re mostly your own sort, little man,’ he said, with a grin; ‘the top-spit av Whitechapel. I’ll interogue them whin they’re more like something they never will be,—an’ that’s a good honest soldier like me.’</p>
<p>Ortheris yapped indignantly. He knew as well as Terence what the coming work meant, and he thought Terence’s conduct mean. Then he strolled off to look at the new cattle, who were staring at the unfamiliar landscape with large eyes, and asking if the kites were eagles and the pariah-dogs jackals.</p>
<p>‘Well, you are a holy set of bean-faced beggars, <i>you</i> are,’ he said genially to a knot in the barrack square. Then, running his eye over them,—‘Fried fish an’ whelks is about your sort. Blimy if they haven’t sent some pink-eyed Jews too. You chap with the greasy ’ed, which o’ the Solomons was ‘your father, Moses?’</p>
<p>‘My name’s Anderson,’ said a voice sullenly.</p>
<p>‘Oh, Samuelson! All right, Samuelson! An’ ’ow many o’ the likes o’ you Sheenies are comin’ to spoil B Company?’</p>
<p>There is no scorn so complete as that of the old soldier for the new. It is right that this ‘should be so. A recruit must learn first that he is not a man but a thing, which in time, and by he mercy of Heaven, may develop into a soldier of the Queen if it takes care and attends to good advice. Ortheris’s tunic was open, his cap over-topped one eye, and his hands were behind his back as he walked round, growing more conemptuous at each step. The recruits did not dare to answer, for they were new boys in a strange school, who had called themselves soldiers at the Depôt in comfortable England.</p>
<p>‘Not a single pair o’ shoulders in the whole lot. I’ve seen some bad drafts in my time,—some bloomin’ bad drafts; but this ’ere draft beats any’ draft I’ve ever known. Jock, come an’ look at these squidgy, ham-shanked beggars.’</p>
<p>Learoyd was walking across the square. He arrived slowly, circled round the knot as a whale circles round a shoal of small fry, said nothing, and went away whistling.</p>
<p>‘Yes, you may well look sheepy,’ Ortheris squeaked to the boys. ‘It’s the likes of you; breaks the ’earts of the likes of us. We’ve got to lick you into shape, and never a ha’penny extry do we get for so doin’, and you ain’t never grateful neither. Don’t you go thinkin’ it’s the Colonel nor yet the company orf’cer that makes you. It’s <i>us</i>, you Johnnie Raws—you Johnnie <i>bloomin’</i> Raws!’</p>
<p>A company officer had come up unperceived behind Ortheris at the end of this oration. ‘You may be right, Ortheris,’ he said quietly, ‘but I shouldn’t shout it.’ The recruits grinned as Ortheris saluted and collapsed.</p>
<p>Some days afterwards I was privileged to look over the new batch, and they were everything that Ortheris had said, and more. B Company had been devastated by forty or fifty of them; and B Company’s drill on parade was a sight to shudder at. Ortheris asked them lovingly whether they had not been sent out by mistake, and whether they had not better post themselves back to their friends. Learoyd thrashed them methodically one by one, without haste but without slovenliness; and the older soldiers took the remnants from Learoyd and went over them in their own fashion. Mulvaney stayed in hospital, and grinned from the balcony when Ortheris called him a shirker and other worse names.</p>
<p>‘By the grace av God we’ll brew men av them yet,’ Terence said one day. ‘Be vartuous an’ parsevere, me son. There’s the makin’s av colonels in that mob if we only go deep enough—wid a belt.’</p>
<p>‘We!’ Ortheris replied, dancing with rage. ‘I just love you and your “we’s.” ‘Ere’s B Company drillin’ like a drunk Militia reg’ment.’</p>
<p>‘So I’ve been officially acquent,’ was the answer from on high; ‘but I’m too sick this tide to make certain.’</p>
<p>‘<i>An’</i> you, you fat H’irishman, sniftin’ an’ shirkin’ up there among the arrerroot an the sago!’</p>
<p>‘<i>An’</i> the port wine,—you’ve forgot the port wine, Orth’ris: ’Tis none so bad.’ Terence smacked his lips provokingly.</p>
<p>‘And we’re wore off’ our feet with these ‘ere—kangaroos. Come out o’ that, an’ earn your pay. Come on down outer that, an’ <i>do</i> somethin’, ’stead o’ grinnin’ up there like a Jew monkey, you frowsy—’eaded Fenian!’</p>
<p>‘When I’m better av my various complaints I’ll have a little private talkin’ wid you. In the meanwhile,—duck!’</p>
<p>Terence flung an empty medicine bottle at Ortheris’s head and dropped into a long chair, and Ortheris came to tell me his opinion of Mulvaney three times over,—each time entirely varying all the words.</p>
<p>‘There’ll be a smash one o’ these days,’ he concluded. ‘Well, it’s none o’ my fault, but it’s ‘ard on B Company.’</p>
<p>It was very hard on B Company, for twenty seasoned men cannot push twice that number of fools into their places and keep their own places at the same time. The recruits should have been more evenly distributed through the regiment, but it seemed good to the Colonel to mass them in a company where there was a fair proportion of old soldiers. He found his reward early one morning when the battalion was advancing by companies in echelon from the right. The order was given to form company squares, which are compact little bricks of men very unpleasant for a line of charging cavalry to deal with. B Company was on the left flank, and had ample time to know what was going on. For that reason, presumably, it gathered itself into a thing like a decayed aloe-clump, the bayonets pointing anywhere in general and nowhere in particular; and in that clump, roundel, or mob, it stayed till the dust had gone down and the Colonel could see and speak. He did both, and the speaking part was admitted by the regiment to be the finest thing that the ‘old man’ had ever risen to since one delightful day at a sham-fight, when a cavalry division had occasion to walk over his line of skirmishers. He said, almost weeping, that he had given no order for rallying groups, and that he preferred to see a little dressing among the men occasionally. He then apologised for having mistaken B Company for men. He said that they were but weak little children, and that since he could not offer them each a perambulator and a nursemaid (this may sound comic to read, but B Company heard it by word of mouth and winced) perhaps the best thing for them to do would be to go back to squad-drill. To that end he proposed sending them, out of their turn, to garrison duty in Fort Amara, five miles away,—D Company were next for this detestable duty and nearly cheered the Colonel. There he devoutly hoped that their own subalterns would drill them to death, as they were of no use in their present life.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 2<br />
</strong></p>
<p>It was an exceedingly painful scene, and I made haste to be near B Company barracks when parade was dismissed and the men were free to talk. There was no talking at first, because each old soldier took a new draft and kicked him very severely. The non-commissioned officers had neither eyes nor ears for these accidents. They left the barracks to themselves, and Ortheris improved the occasion by a speech. I did not hear that speech, but fragments of it were quoted for weeks afterwards. It covered the birth, parentage, and education of every man in the company by name: it gave a complete account of Fort Amara from a sanitary and social point of view; and it wound up with an abstract of the whole duty of a soldier, each recruit his use in life, and Ortheris’s views on the use and fate of the recruits of B Company.</p>
<p>‘You can’t drill, you can’t walk, you can’t shoot,—you,—you awful rookies! Wot’s the good of you? You eats and you sleeps, and you eats, and you goes to the doctor for medicine when your innards is out o’ order for all the world as if you was bloomin’ generals. An’ now you’ve topped it all, you bats’-eyed beggars, with getting us druv out to that stinkin’ Fort ’Ammerer. We’ll fort you when we get out there; yes, an’ we’ll ’ammer you too. Don’t you think you’ve come into the H’army to drink Heno, an’ club your comp‘ny, an’ lie on your cots an’ scratch your fat heads. You can do that at ’ome sellin’ matches, which is all you’re fit for, you keb-huntin’, penny-toy, bootlace, baggage-tout, ’orse-’oldin’, sandwich-backed se-werss, you.’ I’ve spoke you as fair as I know ’ow, and you give good ’eed, ’cause if Mulvaney stops skrimshanking—gets out o’ ’orspital—when we’re in the Fort, I lay your lives will be trouble to you.’</p>
<p>That was Ortheris’s peroration, and it caused B Company to be christened the Boot-black Brigade. With this disgrace on their slack shoulders they went to garrison duty at Fort Amara with their officers, who were under instructions to twist their little tails. The army, unlike every other profession, cannot be taught through shilling books. First a man must suffer, then he must learn his work, and the self-respect that that knowledge brings. The learning is hard, in a land where the army is not a red thing that walks down the street to be looked at, but a living tramping reality that may be needed at the shortest notice, when there is no time to say, ‘Hadn’t you better?’ and ‘Won’t you please?’</p>
<p>The company officers divided themselves into three. When Brander the captain was wearied, he gave over to Maydew, and when Maydew was hoarse he ordered the junior subaltern Ouless to bucket the men through squad and company drill, till Brander could go on again. Out of parade hours the old soldiers spoke to the recruits as old soldiers will, and between the four forces at work on them, the new draft began to stand on their feet and feel that they belonged to a good and honourable service. This was proved by their once or twice resenting Ortheris’s technical lectures.</p>
<p>‘Drop it now, lad,’ said Learoyd, coming to the rescue. ‘Th’ pups are biting back. They’re none so rotten as we looked for.’</p>
<p>‘Ho! Yes. You think yourself soldiers now, ’cause you don’t fall over each other on p’rade, don’t you? You think ’cause the dirt don’t cake off you week’s end to week’s end that you’re clean men. You think ’cause you can fire your rifle without more nor shuttin’ both eyes, you’re something to fight, don’t you? You’ll know later on,’ said Ortheris to the barrack-room generally. ‘Not but what you’re a little better than you was,’ he added, with a gracious wave of his cutty.</p>
<p>It was in this transition-stage that I came across the new draft once more. Their officers, in the zeal of youth forgetting that the old soldiers who stiffened the sections must suffer equally with the raw material under hammering, had made all a little stale and unhandy with continuous drill in the square, instead of marching the men into the open and supplying them with skirmishing drill. The month of garrison-duty in the Fort was nearly at an end, and B Company were quite fit for a self-respecting regiment to drill with. They had no style or spring,—that would come in time,—but so far as they went they were passable. I met Maydew one day and inquired after their health. He told me that young Ouless was putting a polish on a half-company of them in the great square by the east bastion of the Fort that afternoon. Because the day was Saturday I went off to taste the full beauty of leisure in watching another man hard at work.</p>
<p>The fat forty-pound muzzle-loaders on the east bastion made a very comfortable resting-place. You could sprawl full length on the iron warmed by the afternoon sun to blood heat, and command an easy view of the parade-ground which lay between the powder-magazine and the curtain of the bastion.</p>
<p>I saw a half-company called over and told off for drill, saw Ouless come from his quarters, tugging at his gloves, and heard the first <i>’Shun!</i> that locks the ranks and shows that work has begun. Then I went off on my own thoughts; the squeaking of the boots and the rattle of the rifles making a good accompaniment, and the line of red coats and black trousers a suitable back-ground to them all. They concerned the formation of a territorial army for India,—an army of specially paid men enlisted for twelve years’ service in Her Majesty’s Indian possessions, with the option of extending on medical certificates for another five and the certainty of a pension at the end. They would be such an army as the world had never seen,—one hundred thousand trained men drawing annually five, no, fifteen thousand men from England, making India their home, and allowed to marry in reason. Yes, I thought, watching the line shift to and fro, break and re-form, we would buy back Cashmere from the drunken imbecile who was turning it into a hell, and there we would plant our much-married regiments,—the men who had served ten years of their time,—and there they should breed us white soldiers, and perhaps a second fighting-line of Eurasians. At all events Cashmere was the only place in India that the Englishman could colonise, and if we had foothold there we could, . . Oh, it was a beautiful dream! I left that territorial army swelled to a quarter of a million men far behind, swept on as far as an independent India, hiring warships from the mother-country, guarding Aden on the one side and Singapore on the other, paying interest on her loans with beautiful regularity, but borrowing no men from beyond her own borders—a colonised, manufacturing India with a permanent surplus and her own flag. I had just installed myself as Viceroy, and by virtue of my office had shipped four million sturdy thrifty natives to the Malayan Archipelago, where labour is always wanted and the Chinese pour in too quickly, when I became aware that things were not going smoothly with the half-company. There was a great deal too much shuffling and shifting and ‘as you wereing.’ The non-commissioned officers were snapping at the men, and I fancied Ouless backed one of his orders with an oath. He was in no position to do this, because he was a junior who had not yet learned to pitch his word of command in the same key twice running. Sometimes he squeaked, and sometimes he grunted; and a clear full voice with a ring in it has more to do with drill than people think. He was nervous both on parade and in mess, because he was unproven and knew it. One of his majors had said in his hearing, ‘Ouless has a skin or two to slough yet, and he hasn’t the sense to be aware of it.’ That remark had staved in Ouless’s mind and caused him to think about himself in little things, which is not the best training for a young man. He tried to be cordial at mess, and became overeffusive. Then he tried to stand on his dignity, and appeared sulky and boorish. He was only hunting for the just medium and the proper note, and had found neither because he had never faced himself in a big thing. With his men he was as ill at ease as he was with his mess, and his voice betrayed him. I heard two orders and then:—‘Sergeant, what is that rear-rank man doing, damn him?’ That was sufficiently bad. A company officer ought not to ask sergeants for information. He commands, and commands are not held by syndicates.</p>
<p>It was too dusty to see the drill accurately, but I could hear the excited little voice pitching from octave to octave, and the uneasy ripple of badgered or bad-tempered files running down the ranks. Ouless had come on parade as sick of his duty as were the men of theirs. The hot sun had told on everybody’s temper, but most of all on the youngest man’s. He had evidently lost his self-control, and not possessing the nerve or the knowledge to break off till he had recovered it again, was making bad worse by ill-language.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 3<br />
</strong></p>
<p>The men shifted their ground and came close under the gun I was lying on. They were wheeling quarter-right and they did it very badly, in the natural hope of hearing Ouless swear again. He could have taught them nothing new, but they enjoyed the exhibition. Instead of swearing Ouless lost his head completely, and struck out nervously at the wheeling flank-man with a little Malacca riding-cane that he held in his hand for a pointer. The cane was topped with thin silver over lacquer, and the silver had worn through in one place, leaving a triangular flap sticking up. I had just time to see that Ouless had thrown away his commission by striking a soldier, when I heard the rip of cloth and a piece of gray shirt showed under the torn scarlet on the man’s shoulder. It had been the merest nervous flick of an exasperated boy, but quite enough to forfeit his commission, since it had been dealt in anger to a volunteer and no pressed man, who could not under the rules of the service reply. The effect of it, thanks to the natural depravity of things, was as though Ouless had cut the man’s coat off his back. Knowing the new draft by reputation, I was fairly certain that every one of them would swear with many oaths that Ouless had actually thrashed the man. In that case Ouless would do well to pack his trunk. His career as a servant of the Queen in any capacity was ended. The wheel continued, and the men halted and dressed immediately opposite my resting-place. Ouless’s face was perfectly bloodless. The flanking man was a dark red, and I could see his lips moving in wicked words. He was Ortheris! After seven years’ service and three medals, he had been struck by a boy younger than himself! Further, he was my friend and a good man, a proved man, and an Englishman. The shame of the thing made me as hot as it made Ouless cold, and if Ortheris had slipped in a cartridge and cleared the account at once I should have rejoiced. The fact that Ortheris, of all men, had been struck, proved, that the boy could not have known whom he was hitting; but he should have remembered that he was no longer a boy. And then I was sorry for him, and then I was angry again, and Ortheris stared in front of him and grew redder and redder.</p>
<p>The drill halted for a moment. No one knew why, for not three men could have seen the insult, the wheel being end-on to Ouless at the time. Then, led, I conceived, by the hand of Fate, Brander, the captain, crossed the drill-ground, and his eye was caught by not more than a square foot of gray shirt over a shoulder-blade that should have been covered by well-fitting tunic.</p>
<p>‘Heavens and earth!’ he said, crossing in three strides. ‘Do you let your men come on parade in rags, sir? What’s that scarecrow doing here? Fall out, that flank-man. What do you mean by—<i>You</i>, Ortheris! of all men. What the deuce do you mean?’</p>
<p>‘Beg y’ pardon, sir,’ said Ortheris. ‘I scratched it against the guard-gate running up to parade.’</p>
<p>‘Scratched it! Ripped it up, you mean. It’s half off your back.’</p>
<p>‘It was a little tear at first, sir, but in portin’ arms it got stretched, sir, an’—an’ I can’t look be’ind me. I felt it givin’, sir.’</p>
<p>‘Hm! ‘ said Brander. ‘I should think you did feel it give. I thought it was one of the new draft. You’ve a good pair of shoulders. Go on!’</p>
<p>He turned to go. Ouless stepped after him, very white, and said something in a low voice.</p>
<p>‘Hey, what? What? Ortheris,’ the voice dropped. I saw Ortheris salute, say something, and stand at attention.</p>
<p>‘Dismiss,’ said Brander curtly. The men were dismissed. ‘I can’t make this out. You say——?’ he nodded at Ouless, who said something again. Ortheris stood still, the torn flap of his tunic falling nearly to his waist-belt. He had, as Brander said, a good pair of shoulders, and prided himself on the fit of his tunic.</p>
<p>‘Beg y’ pardon, sir,’ I heard him say, ‘but I think Lieutenant Ouless has been in the sun too long. He don’t quite remember things, sir. I come on p’rade with a bit of a rip, and it spread, sir, through portin’ arms, as I ’ave said, sir.’</p>
<p>Brander looked from one face to the other and I suppose drew his own conclusions, for he told Ortheris to go with the other men who were flocking back to barracks. Then he spoke to Ouless and went away, leaving the boy in the middle of the parade-ground fumbling with his sword-knot.</p>
<p>He looked up, saw me lying on the gun, and came to me biting the back of his gloved forefinger, so completely thrown off his balance that he had not sense enough to keep his trouble to himself.</p>
<p>‘I say, you saw that, I suppose?’ He jerked his head back to the square, where the dust left by the departing men was settling down in white circles.</p>
<p>‘I did,’ I answered, for I was not feeling polite.</p>
<p>‘What the devil ought I to do?’ He bit his finger again. ‘I told Brander what I had done. I hit him.’</p>
<p>‘I’m perfectly aware of that,’ I said, ‘and I don’t suppose Ortheris has forgotten it already.’</p>
<p>‘Ye—es; but I’m dashed if I know what I ought to do. Exchange into another company, I suppose. I can’t ask the man to exchange, I suppose. Hey?’</p>
<p>The suggestion showed the glimmerings of proper sense, but he should not have come to me or any one else for help. It was his own affair, and I told him so. He seemed unconvinced, and began to talk of the possibilities of being cashiered. At this point the spirit moved me, on behalf of the unavenged Ortheris, to paint him a beautiful picture of his insignificance in the scheme of creation. He had a papa and a mamma seven thousand miles away, and perhaps some friends. They would feel his disgrace, but no one else would care a, penny. He would be only Lieutenant Ouless of the Old Regiment dismissed the Queen’s service for conduct unbecoming an officer and a gentleman. The Commander-in-Chief, who would confirm the orders of the court-martial, would not know who he was; his mess would not speak of him; he would return to Bombay, if he had money enough to go home, more alone than when he had come out. Finally,—I rounded the sketch with precision,—he was only one tiny dab of red in the vast gray field of the Indian Empire. He must work this crisis out alone, and no one could help him, and no one cared—(this was untrue, because I cared immensely; he had spoken the truth to Brander on the spot)—whether he pulled through it or did not pull through it. At last his face set and his figure stiffened.</p>
<p>‘Thanks, that’s quite enough. I don’t want to hear any more,’ he said in a dry grating voice, and went to his own quarters.</p>
<p>Brander spoke to me afterwards and asked me some absurd question—whether I had seen Ouless cut the coat off Ortheris’s back. I knew that jagged sliver of silver would do its work well, but I contrived to impress on Brander the completeness, the wonderful completeness, of my disassociation from that drill. I began to tell him all about my dreams for the new territorial army in India, and he left me.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 4<br />
</strong></p>
<p>I could not see Ortheris for some days, but I learnt that when he returned to his fellows he had told the story of the blow in vivid language. Samuelson, the Jew, then asserted that it was not good enough to live in a regiment where you were drilled off your feet and knocked about like a dog. The remark was a perfectly innocent one, and exactly tallied with Ortheris’s expressed opinions. Yet Ortheris had called Samuelson an unmentionable Jew, had accused him of kicking women on the head in London, and howling under the cat, had hustled him, as a bantam hustles a barn-door cock, from one end of the barrack-room to the other, and finally had heaved every single article of Samuelson’s valise and bedding-roll into the verandah and the outer dirt, kicking Samuelson every time that the bewildered creature stooped to pick anything up. My informant could not account for this inconsistency, but it seemed to me that Ortheris was working off his temper.</p>
<p>Mulvaney had heard the story in hospital. First his face clouded, then he spat, and then laughed. I suggested that he had better return to active duty, but he saw it in another light, and told me that Ortheris was quite capable of looking after himself and his own affairs. ‘An’ if I did come out,’ said Terence, ‘like as not I would be catchin’ young Ouless by the scruff av his trousies an’ makin’ an example av him before the men. Whin Dinah came back I would be under court-martial, an’ all for the sake av a little bit av a bhoy that’ll make an orf’cer yet. What’s he goin’ to do, sorr, do ye know?’</p>
<p>‘Which?’ said I.</p>
<p>‘Ouless, av course. I’ve no fear for the <i>man</i>. Begad, tho’, if ut had come to me—but ut could not have so come—I’d ha’ made him cut his wisdom-teeth on his own sword-hilt.’</p>
<p>‘I don’t think he knows himself what he means to do,’ I said.</p>
<p>‘I should not wonder,’ said Terence. ‘There’s a dale av thinkin’ before a young man whin he’s done wrong an’ knows ut, an’ is studyin’ how to put ut right. Give the word from me to our little man there, that if he had ha’ told on his shuperior orf’cer I’d ha’ come out to Fort Amara to kick him into the Fort ditch, an’ that’s a forty-fut drop.’</p>
<p>Ortheris was not in good condition to talk to. He wandered up and down with Learoyd brooding, so far as I could see, over his lost honour, and using, as I could hear, incendiary language. Learoyd would nod and spit and smoke and nod again, and he must have been a great comfort to Ortheris—almost as great a comfort as Samuelson, whom Ortheris bullied disgracefully. If the Jew opened his mouth in the most casual remark Ortheris would plunge down it with all arms and accoutrements, while the barrack-room stared and wondered.</p>
<p>Ouless had retired into himself to meditate. I saw him now and again, and he avoided me because I had witnessed his shame and spoken my mind on it. He seemed dull and moody, and found his half-company anything but pleasant to drill. The men did their work and gave him very little trouble, but just when they should have been feeling their feet, and showing that they felt them by spring and swing and snap, the elasticity died out, and it was only drilling with war-game blocks. There is a beautiful little ripple in a well-made<br />
line of men, exactly like the play of a perfectly-tempered sword. Ouless’s half-company moved as a broom-stick moves, and would have broken as easily.</p>
<p>I was speculating whether Ouless had sent money to Ortheris, which would have been bad, or had apologised to him in private, which would have been worse, or had decided to let the whole affair slide, which would have been worst of all, when orders came to me to leave the station for a while. I had not spoken directly to Ortheris, for his honour was not my honour, and he was its only guardian, and he would not say anything except bad words.</p>
<p>I went away, and from time to time thought a great deal of that subaltern and that private in Fort Amara, and wondered what would be the upshot of everything.</p>
<p>When I returned it was early spring. B Company had been shifted from the Fort to regular duty in cantonments, the roses were getting ready to bud on the Mall, and the regiment, which had been at a camp of exercise among other things, was going through its spring musketry-course under an adjutant who had a notion that its shooting average was low. He had stirred up the company officers and they had bought extra ammunition for their men—the Government allowance is just sufficient to foul the rifling—and E Company, which counted many marksmen, was vapouring and offering to challenge all the other companies, and the third-class shots were very sorry that they had ever been born, and all the subalterns were a rich ripe saddle-colour from sitting at the butts six and eight hours a day.</p>
<p>I went off to the butts after breakfast very full of curiosity to see how the new draft had come forward. Ouless was there with his men by the bald hillock that marks the six hundred yards’ range, and the men were in gray-green <i>khaki</i>, that shows the best points of a soldier and shades off into every background he may stand against. Before I was in hearing distance I could see, as they sprawled on the dusty grass, or stood up and shook themselves, that they were men made over again—wearing their helmets with the cock of self-possession, swinging easily, and jumping to the word of command. Coming nearer, I heard Ouless whistling <i>Ballyhooley</i> between his teeth as he looked down the range with his binoculars, and the back of Lieutenant Ouless was the back of a free man and an officer. He nodded as I came up, and I heard him fling an order to a non-commissioned officer in a sure and certain voice. The flag ran up from the target, and Ortheris threw himself down on his stomach to put in his ten shots. He winked at me over the breech-block as he settled himself, with the air of a man who has to go through tricks for the benefit of children.</p>
<p>‘Watch, you men,’ said Ouless to the squad behind. ‘He’s half your weight, Brannigan, but he isn’t afraid of his rifle.’</p>
<p>Ortheris had his little affectations and pet ways as the rest of us have. He weighed his rifle, gave it a little kick-up, cuddled down again, and fired across the ground that was beginning to dance in the sun-heat.</p>
<p>‘Miss!’ said a man behind.</p>
<p>‘Too much bloomin’ background in front,’ Ortheris muttered.</p>
<p>‘I should allow two feet for refraction,’ said Ouless.</p>
<p>Ortheris fired again, made his outer, crept in, found the bull and stayed there; the non-commissioned officer pricking off the shots.</p>
<p>‘Can’t make out ‘ow I missed that first,’ he said, rising, and stepping back to my side, as Learoyd took his place.</p>
<p>‘Is it company practice?’ I asked.</p>
<p>‘No. Only just knockin’ about. Ouless, ’e’s givin’ ten rupees for second-class shots. I’m outer it, of course, but I come on to show ’em the proper style o’ doin’ things. Jock looks like a sea-lion at the Brighton Aquarium sprawlin’ an’ crawlin’ down there, don’t ‘e? Gawd, what a butt this end of ’im would make.’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 5<br />
</strong></p>
<p>‘B Company has come up very well,’ I said.</p>
<p>‘They ‘ad to. They’re none so dusty now, are they? Samuelson even, ’e can shoot sometimes. We’re gettin’ on as well as can be expected, thank you.’</p>
<p>‘How do you get on with——?’</p>
<p>‘Oh, <i>’im!</i> First-rate! Theres nothin’ wrong with ’im.’</p>
<p>‘Was it all settled then?’</p>
<p>‘’Asn’t Terence told you? I should say it was. ’E’s a gentleman, ’e is.’</p>
<p>‘Let’s hear,’ I said.</p>
<p>Ortheris twinkled all over, tucked his rifle across his knees and repeated, ‘’E’s a gentleman. ’E’s an officer too. You saw all that mess in Fort ’Ammerer. ’Twasn’t none o’ <i>my</i> fault, as you can guess. Only some goat in the drill judged it was be’aviour or something to play the fool on p’rade. That’s why we drilled so bad. When ’e ’it me, I was so took aback I couldn’t do nothing, an’ when I wished for to knock ’im down the wheel ’ad gone on, an’ I was facin’ you there lyin’ on the guns. After the captain had come up an’ was raggin’ me about my tunic bein’ tore, I saw the young beggar’s eye, an’ ’fore I could ’elp myself I begun to lie like a good ’un. You ’eard that? It was quite instinkive, but, my! I was in a lather. Then <i>he</i> said to the captain, “I struck ’im!” sez ’e, an’ I ‘eard Brander whistle, an’ then I come out with a new set o’ lies all about portin’ arms an’ ’ow the rip growed, same as you ’eard. I done that too before I knew where I was. Then I give Samuelson what-for in barricks when he was dismissed. You should ha’ seen ’is kit by the time I’d finished with it. It was all over the bloomin’ Fort! Then me an’ Jock went off to Mulvaney in ’orspital, five-mile walk, an’ I was hoppin’ mad. Ouless, ’e knowed it was court-martial for me if I ’it ’im back—’e <i>must</i> ha’ knowed. Well, I sez to Terence, whisperin’ under the ’orspital balcony—“Terence,” sez I, “what in ’ell am I to do?” I told ’im all about the row same as you saw. Terence ’e whistles like a bloomin’ old bullfinch up there in ’orspital, an’ ’e sez, “You ain’t to blame,” sez ’e. “’Strewth,” sez I, “d’you suppose I’ve come ’ere five mile in the sun to take blame?” I sez. “I want that young beggar’s hide took off. I ain’t a bloomin’ conscrip’,” I sez. “I’m a private servin’ of the Queen, an’ as good a man as ’e is,” I sez, “for all ’is commission an’ ’is airs an’ ’is money,” sez I’</p>
<p>‘What a fool you were,’ I interrupted. Ortheris, being neither a menial nor an American, but a free man, had no excuse for yelping.</p>
<p>’That’s exactly what Terence said. I wonder you set it the same way so pat if ’e ’asn’t been talkin’ to you. ’E sez to me—“You ought to ’ave more sense,” ’e sez, “at your time of life. What differ do it make to you,” ’e sez, “whether ’e ’as a commission or no commission? That’s none o’ your affair. It’s between man an’ man,” ’e sez, “if ’e ’eld a general’s commission. Moreover,” ’e sez, “you don’t look ’andsome ’oppin’ about on your ’ind legs like that. Take him away, Jock.” Then ’e went inside, an’ that’s all I got outer Terence. Jock, ’e sez as slow as a march in slow time,—“Stanley,” ’e sez, “that young beggar didn’t <i>go</i> for to ’it you.” “I don’t give a damn whether ’e did or ’e didn’t. ’It me ’e did,” I sez. “Then you’ve only got to report to Brander,” sez Jock. “What d’yer take me for?” I sez, as I was so mad I nearly ’it Jock. An’ he got me by the neck an’ shoved my ’ead into a bucket o’ water in the cook-’ouse an’ then we went back to the Fort, an’ I give Samuelson a little more trouble with ’is kit. ’E sez to me, “<i>I</i> haven’t been strook without ’ittin’ back.” “Well, you’re goin’ to be now,” I sez, an’ I give ’im one or two for ’isself, an’ arxed ’im very polite to ’it back, but he didn’t. I’d ha’ killed ’im if ’e ’ad. That done me a lot o’ good.</p>
<p>‘Ouless ’e didn’t make no show for some days,—not till after you was gone; an’ I was feelin’ sick an’ miserable, an’ didn’t know what I wanted, ’cept to black his little eyes good. I ’oped ’e might send me some money for my tunic. Then I’d ha’ had it out with him on p’rade and took my chance. Terence was in ’orspital still, you see, an’ ’e wouldn’t give me no advice.</p>
<p>‘The day after you left, Ouless come across me carrying a bucket on fatigue, an’ ’e sez to me very quietly, “Ortheris, you’ve got to come out shootin’ with me,” ’e sez. I felt like to bunging the bucket in ’is eye, but I didn’t. I got ready to go instead. Oh, ’es a gentleman! We went out together, neither sayin’ nothin’ to the other till we was well out into the jungle beyond the river with ’igh grass all round,—pretty near that place where I went off my ’ead with you. Then ’e puts his gun down an’ sez very quietly: “Ortheris, I strook you on p’rade,” ’e sez. “Yes, sir,” sez I, “you did.” “I’ve been studying it out by myself,” ’e sez. “Oh, you ’ave, ’ave you?” sez I to myself, “an’ a nice time you’ve been about it, you bun-faced little beggar.” “Yes, sir,” sez I. “What made you screen me?” ’e sez. “I don’t know,” I sez, an’ no more I did, nor do. “I can’t ask you to exchange,” ’e sez. “An’ I don’t want to exchange myself,” sez ’e. “What’s comin’ now?” I thinks to myself. “Yes, sir,” sez I. He looks round at the ’igh grass all about, an’ ’e sez to himself more than to me,—“I’ve got to go through it alone, by myself!” ’E looked so queer for a minute that, s’elp me, I thought the little beggar was going to pray. Then he turned round again an’ ’e sez, “What do you think yourself?s ’e sez. “I don’t quite see what you mean, sir,” I sez. “What would you like?” ’e sez. An’ I thought for a minute ’e was goin’ to give me money, but ’e run ’is ’and up to the top-button of ’is shootin’ coat an’ loosed it. “Thank you, sir,” I sez. “I’d like that very well,” I sez, an’ both our coats was off an’ put down.’</p>
<p>‘Hooray!’ I shouted incautiously.</p>
<p>‘Don’t make a noise on the butts,’ said Ouless from the shooting-place. ‘It puts the men off.’</p>
<p>I apologised, and Ortheris went on.</p>
<p>‘Our coats was off, an’ ’e sez, “Are you ready?” sez ’e. “Come on then.” I come on, a bit uncertain at first, but he took me one under the chin that warmed me up. I wanted to mark the little beggar an’ I hit high, but he went an’ jabbed me over the heart like a good one. He wasn’t so strong as me, but he knew more, an’ in about two minutes I calls “Time.” ’E steps back,—it was in—fightin’ then: “Come on when you’re ready,” ’e sez; and when I had my wind I come on again, an’ I got ’im one on the nose that painted ’is little aristocratic white shirt for ’im. That fetched ’im, an’ I knew it quicker nor light. He come all round me, close-fightin’, goin’ steady for my heart. I held on all I could an’ split ’is ear, but then I began to hiccup, an’ the game was up. I come in to feel if I could throw ’im, an’ ’e got me one on the mouth that downed me an’—look ’ere!’</p>
<p>Ortheris raised the left corner of his upper lip. An eye-tooth was wanting.</p>
<p>‘’E stood over me an’ ’e sez, “Have you ’ad enough?” ’e sez. “Thank you, I ’ave,” sez I. He took my ’and an’ pulled me up, an’ I was pretty shook. “Now,” ’e sez, “I’ll apologise for ’ittin’ you. It was all my fault,” ’e sez, “an’ it wasn’t meant for you.” “I knowed that, sir,” I sez, “an’ there’s no need for no apology.” “Then it’s an accident,” ’e sez; “an’ you must let me pay for the coat; else it’ll be stopped out o’ your pay.” I wouldn’t ha’ took the money before, but I did then. ’E give me ten rupees,—enough to pay for a coat twice over, ’an we went down to the river to wash our faces, which was well marked. His was special. Then he sez to himself, sputterin’ the water out of ’is mouth, “I wonder if I done right?” ’e sez. “Yes, sir,” sez I; “ there’s no fear about that.” “It’s all well for <i>you</i>,” ’e sez, “but what about the comp’ny?” “Beggin’ your pardon, sir,” I sez, “I don’t think the comp’ny will give no trouble.” Then we went shootin’, an’ when we come back I was feelin’ as chirpy as a cricket, an’ I took an’ rolled Samuelson up an’ down the verandah, an’ give out to the comp’ny that the difficulty between me an’ Lieutenant Ouless was satisfactory put a stop to. I told Jock, o’ course, an’ Terence. Jock didn’t say nothing, but Terence ’e sez : “You’re a pair, you two. An’, begad, I don’t know which was the better man.” There ain’t nothin’ wrong with Ouless. ’E’s a gentleman all over, an’ ’e’s come on as much as B Comp’ny. I lay ’e’d lose ‘is commission, tho’, if it come out that ’e’d been fightin’ with a private. Ho! ho! Fightin’ all an afternoon with a bloomin’ private like me! What do you think?” he added, brushing the breech of his rifle.</p>
<p>‘I think what the umpires said at the sham fight; both sides deserve great credit. But I wish you’d tell me what made you save him in the first place.’</p>
<p>‘I was pretty sure that ’e ’adn’t meant it for me, though that wouldn’t ha’ made no difference if ’e’d been copped for it. An’ ’e was that young too that it wouldn’t ha’ been fair. Besides, if I had ha’ done that I’d ha’ missed the fight, and I’d ha’ felt bad all my time. Don’t you see it that way, sir.’</p>
<p>‘It was your right to get him cashiered if you chose,’ I insisted.</p>
<p>‘My right!’ Ortheris answered with deep scorn. ‘My right! I ain’t a recruity to go whinin’ about my rights to this an’ my rights to that, just as if I couldn’t look after myself. My rights! ’Strewth A’mighty! I’m a man.’</p>
<p>The last squad were finishing their shots in a storm of low-voiced chaff. Ouless withdrew to a little distance in order to leave the men at ease, and I saw his face in the full sunlight for a moment, before he hitched up his sword, got his men together, and marched them back to barracks. It was all right. The boy was proven.</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9214</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Jews in Shushan</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/jews-in-shushan.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 May 2021 09:40:31 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/jews-in-shushan/</guid>

					<description><![CDATA[<em>(The Kipling Society presents here Kipling’s work as he</em> <em>wrote it, but wishes to alert readers that the text below</em> <em>contains some derogatory and/or offensive language)</em> <strong>[a short tale]</strong> <b>MY</b> newly-purchased house furniture was, at ... <a title="Jews in Shushan" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/jews-in-shushan.htm" aria-label="Read more about Jews in Shushan">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="leftmargin">
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14px; font-family: times new roman, times, georgia, serif;"><em>(The Kipling Society presents here Kipling’s work as he</em></span><br />
<span style="font-size: 14px; font-family: times new roman, times, georgia, serif;"><em>wrote it, but wishes to alert readers that the text below</em></span><br />
<span style="font-size: 14px; font-family: times new roman, times, georgia, serif;"><em>contains some derogatory and/or offensive language)</em></span></p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>[a short tale]</strong></p>
<p><b>MY</b> newly-purchased house furniture was, at the least, insecure; the legs parted from the chairs, and the tops from the tables on the slightest provocation. But such as it was, it was to be paid for, and Ephraim, agent and collector for the local auctioneer, waited in the verandah with the receipt. He was announced by the Mahomedan servant as ‘Ephraim, Yahudi’—Ephraim the Jew. He who believes in the Brotherhood of Man should hear my Elahi Bukhsh grinding the second word through his white teeth with all the scorn he dare show before his master. Ephraim was, personally, meek in manner—so meek, indeed, that one could not understand how he had fallen into the profession of bill-collecting. He resembled an over-fed sheep, and his voice suited his figure. There was a fixed, unvarying mask of childish wonder upon his face. If you paid him, he was as one marvelling at your wealth; if you sent him away he seemed puzzled at your hard-heartedness. Never was Jew more unlike his dread breed.Ephraim wore list slippers and coats of duster-cloth, so preposterously patterned that the most brazen of British Subalterns would have shied from them in fear. Very slow and deliberate was his speech, and carefully guarded to give offence to no one. After many weeks, Ephraim was induced to speak to me of his friends.</p>
<p>‘There be eight of us in Shushan, and we are waiting till there are ten. Then we shall apply for a synagogue, and get leave from Calcutta. To-day we have no synagogue; and I, only I, am Priest and Butcher to our people. I am of the tribe of Judah—I think, but I am not sure. My father was of the tribe of Judah, and we wish much to get our synagogue. I shall be a priest of that synagogue.’</p>
<p>Shushan is a big city in the North of India, counting its dwellers by the ten thousand; and these eight of the Chosen People were shut up in its midst, waiting till time or chance sent them their full congregation.</p>
<p>Miriam the wife of Ephraim, two little children, an orphan boy of their people, Ephraim’s uncle Jackrael Israel, a white-haired old man, his wife Hester, a Jew from Cutch, one Hyem Benjamin, and Ephraim, Priest and Butcher, made up the list of the Jews in Shushan. They lived in one house, on the outskirts of the great city, amid heaps of saltpetre, rotten bricks, herds of kine, and a fixed pillar of dust caused by the incessant passing of the beasts to the river to drink. In the evening the children of the City came to the waste place to fly their kites, and Ephraim’s sons held aloof, watching the sport from the roof, but never descending to take part in them. At the back of the house stood a small brick enclosure, in which Ephraim prepared the daily meat for his people after the custom of the Jews. Once the rude door of the square was suddenly smashed open by a struggle from inside, and showed the meek bill-collector at his work, nostrils dilated, lips drawn back over his teeth, and his hands upon a half-maddened sheep. He was attired in strange raiment, having no relation whatever to duster coats or list slippers, and a knife was in his mouth. As he struggled with the animal between the walls, the breath came from him in thick sobs, and the nature of the man seemed changed. When the ordained slaughter was ended, he saw that the door was open and shut it hastily, his hand leaving a red mark on the timber, while his children from the neighbouring house-top looked down awe-stricken and open-eyed. A glimpse of Ephraim busied in one of his religious capacities was nothing to be desired twice.</p>
<p>Summer came upon Shushan, turning the trodden waste-ground to iron, and bringing sickness to the city.</p>
<p>‘It will not touch us,’ said Ephraim confidently. ‘Before the winter we shall have our synagogue. My brother and his wife and children are coming up from Calcutta, and then I shall be the priest of the synagogue.’</p>
<p>Jackrael Israel, the old man, would crawl out in the stifling evenings to sit on the rubbish-heap and watch the corpses being borne down to the river.</p>
<p>‘It will not come near us,’ said Jackrael Israel feebly, ‘for we are the People of God, and my nephew will be priest of our synagogue. Let them die.’ He crept back to his house again and barred the door to shut himself off from the world of the Gentile.</p>
<p>But Miriam, the wife of Ephraim, looked out of the window at the dead as the biers passed and said that she was afraid. Ephraim comforted her with hopes of the synagogue to be, and collected bills as was his custom.</p>
<p>In one night the two children died and were buried early in the morning by Ephraim. The deaths never appeared in the City returns. ‘The sorrow is my sorrow,’ said Ephraim; and this to him seemed a sufficient reason for setting at naught the sanitary regulations of a large, flourishing, and remarkably well-governed Empire.</p>
<p>The orphan boy, dependent on the charity of Ephraim and his wife, could have felt no gratitude, and must have been a ruffian. He begged for whatever money his protectors would give him, and with that fled down-country for his life. A week after the death of her children Miriam left her bed at night and wandered over the country to find them? She heard them crying behind every bush, or drowning in every pool of water in the fields, and she begged the cartmen on the Grand Trunk Road not to steal her little ones from her. In the morning the sun rose and beat upon her bare head, and she turned into the cool wet crops to lie down and never came back; though Hyem Benjamin and Ephraim sought her for two nights.</p>
<p>The look of patient wonder on Ephraim’s face deepened, but he presently found an explanation. ‘There are so few of us here, and these people are so many,’ said he, ‘that, it may be, our God has forgotten us.’</p>
<p>In the house on the outskirts of the city old Jackrael Israel and Hester grumbled that there was no one to wait on them, and that Miriam had been untrue to her race. Ephraim went out and collected bills, and in the evenings smoked with Hyem Benjamin till, one dawning, Hyem Benjamin died, having first paid all his debts to Ephraim. Jackrael Israel and Hester sat alone in the empty house all day, and, when Ephraim returned, wept the easy tears of age till they cried themselves asleep.</p>
<p>A week later Ephraim, staggering under a huge bundle of clothes and cooking-pots, led the old man and woman to the railway station, where the bustle and confusion made them whimper.</p>
<p>‘We are going back to Calcutta,’ said Ephraim, to whose sleeve Hester was clinging. ‘There are more of us there, and here my house is empty.’</p>
<p>He helped Hester into the carriage and, turning back, said to me, ‘I should have been priest of the synagogue if there had been ten of us. Surely we must have been forgotten by our God.’</p>
<p>The remnant of the broken colony passed out of the station on their journey south; while a Subaltern, turning over the books on the bookstall, was whistling to himself ‘The Ten Little Nigger Boys.’</p>
<p>But the tune sounded as solemn as the Dead March.</p>
<p>It was the dirge of the Jews in Shushan.</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9277</post-id>	</item>
		<item>
		<title>The Church that was at Antioch</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/the-church-that-was-at-antioch.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Apr 2021 11:13:01 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/the-church-that-was-at-antioch/</guid>

					<description><![CDATA[<strong>page 1 of 6 </strong> <b>HIS</b> mother, a devout and well-born Roman widow, decided that he was doing himself no good in an Eastern Legion so near to free-thinking Constantinople, and got him seconded for ... <a title="The Church that was at Antioch" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/the-church-that-was-at-antioch.htm" aria-label="Read more about The Church that was at Antioch">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="leftmargin">
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 1 of 6<br />
</strong></p>
<p><b>HIS</b> mother, a devout and well-born Roman widow, decided that he was doing himself no good in an Eastern Legion so near to free-thinking Constantinople, and got him seconded for civil duty in Antioch, where his uncle, Lucius Sergius, was head of the urban Police. Valens obeyed as a son and as a young man keen to see life, and, presently, cast up at his uncle’s door.‘That sister-in-law of mine,’ said the elder, ‘never remembers me till she wants something. What have you been doing?’</p>
<p>‘Nothing, Uncle.’</p>
<p>‘Meaning everything?’</p>
<p>‘That’s what mother thinks. But I haven’t.’</p>
<p>‘We shall see. Your quarters are across the inner courtyard. Your—er—baggage is there already. . . . Oh, I shan’t interfere with your private arrangements! I’m not the uncle with the rough tongue. Get your bath. We’ll talk at supper.’</p>
<p>But before that hour ‘Father Serga,’ as the Prefect of Police was called, learned from the Treasury that his nephew had marched overland from Constantinople in charge of a treasure-convoy which, after a brush with brigands in the pass outside Tarsus, he had duly delivered.</p>
<p>‘Why didn’t you tell me about it?’ his uncle asked at the meal.</p>
<p>‘I had to report to the Treasury first,’ was the answer.</p>
<p>Serga looked at him. ‘Gods! You <i>are</i> like your father,’ said he. ‘Cilicia is scandalously policed.’</p>
<p>‘So I noticed. They ambushed us not five miles from Tarsus town. Are we given to that sort of thing here?’</p>
<p>‘You make yourself at home early. No. <i>We</i> are not, but Syria is a Non-regulation Province—under the Emperor—not the Senate. We’ve the entire unaccountable East to one side; the scum of the Mediterranean on the other; and all hellicat Judaea southward. Anything can happen in Syria. D’you like the prospect?’</p>
<p>‘I shall—under you.’</p>
<p>‘It’s in the blood. The same with men as horses. Now what have you done that distresses your mother so?’</p>
<p>‘She’s a little behind the times, sir. She follows the old school, of course—the home-worships, and the strict Latin Trinity. I don’t think she recognises any Gods outside Jupiter, Juno, and Minerva.’</p>
<p>‘I don’t either—officially.’</p>
<p>‘Nor I, as an officer, sir. But one wants more than that, and—and—what I learned in Byzant squared with what I saw with the Fifteenth.’</p>
<p>‘You needn’t go on. All Eastern Legions are alike. You mean you follow Mithras—eh?’</p>
<p>The young man bowed his head slightly.</p>
<p>‘No harm, boy. It’s a soldier’s religion, even if it comes from outside.’</p>
<p>‘So I thought. But Mother heard of it. She didn’t approve and—I suppose that’s why I’m here.’</p>
<p>‘Off the trident and into the net! Just like a woman! All Syria is stuffed with Mithraism. <i>My</i> objection to fancy religions is that they mostly meet after dark, and that means more work for the Police. We’ve a College here of stiff-necked Hebrews who call themselves Christians.’</p>
<p>‘I’ve heard of them,’ said Valens. ‘There isn’t a ceremony or symbol they haven’t stolen from the Mithras ritual.’</p>
<p>‘’No news to <i>me!</i> Religions are part of my office-work; and they’ll be part of yours. Our Synagogue Jews are fighting like Scythians over this new faith.’</p>
<p>‘Does that matter much?’</p>
<p>‘So long as they fight each other, we’ve only to keep the ring. Divide and rule—especially with Hebrews. Even these Christians are divided now. You see—one part of their worship is to eat together.’</p>
<p>‘Another theft! The Supper is the essential Symbol with us,’ Valens interrupted.</p>
<p>‘With <i>us</i>, it’s the essential symbol of trouble for your uncle, my dear. Anyone can become a Christian. A Jew may; but he still lives by his Law of Moses (I’ve had to master that cursed code, too), and it regulates all his doings. Then he sits down at a Christian love-feast beside a Greek or Westerner, who doesn’t kill mutton or pig—No! No! Jews don’t touch pork—as the Jewish Law lays down. Then the tables are broken up—but not by laughter—No! No! Riot!’</p>
<p>‘That’s childish,’ said Valens.</p>
<p>‘’Wish it were. But my lictors are called in to keep order, and I have to take the depositions of Synagogue Jews, denouncing Christians as traitors to Caesar. If I chose to act on half the stuff their Rabbis swear to, I’d have respectable little Jew shop-keepers up every week for conspiracy. <i>Never</i> decide on the evidence, when you’re dealing with Hebrews! Oh, you’ll get your bellyful of it! You’re for Market-duty to-morrow in the Little Circus ward, all among ’em. And now, sleep you well! I’ve been on this frontier as far back. as anyone remembers—that’s why they call me the Father of Syria—and oh—it’s good to see a sample of the old stock again!’</p>
<p>Next morning, and for many weeks after, Valens found himself on Market-inspection duty with a fat Aedile, who flew into rages because the stalls were not flushed down at the proper hour. A couple of his uncle’s men were told off to him, and, of course, introduced him to the thieves’ and prostitutes’ quarters, to the leading gladiators, and so forth.</p>
<p>One day, behind the Little Circus, near Singon Street, he ran into a mob, where a race-course gang were trying to collect, or evade, some bets on recent chariot-races. The Aedile said it was none of his affair and turned back. The lictors closed up behind Valens, but left the situation in his charge. Then a small hard man with eyebrows was punted on to his chest, amid howls from all around that he was the ringleader of a conspiracy. ‘Yes,’ said Valens, ‘that was an old trick in Byzant; but I think we’ll take <i>you</i>, my friend.’ Turning the small man loose, he gathered in the loudest of his accusers to appear before his uncle.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 2<br />
</strong></p>
<p>‘You were quite right,’ said Serga next day.</p>
<p>‘That gentleman was put up to the job—by someone else. I ordered him one Roman dozen. Did you get the name of the man they were trying to push off on you?’</p>
<p>‘Yes. Gaius Julius Paulus. Why?’</p>
<p>‘I guessed as much. He’s an old acquaintance of mine, a Cilician from Tarsus. Well-born—a citizen by descent, and well-educated, but his people have disowned him. So he works for his living.’</p>
<p>‘He spoke like a well-born. He’s in splendid training, too. ’Felt him. All muscle.’</p>
<p>‘Small wonder. He can outmarch a camel. He is really the Prefect of this new sect. He travels all over our Eastern Provinces starting their Colleges and keeping them up to the mark. That’s why the Synagogue Jews are hunting him. If they could run him in on the political charge, it would finish him.’</p>
<p>‘Is he seditious, then?’</p>
<p>‘Not in the least. Even if he were, I wouldn’t feed him to the Jews just because they wanted it. One of our Governors tried that game down-coast—for the sake of peace—some years ago. He didn’t get it. Do you like your Market-work, my boy?’</p>
<p>‘It’s interesting. D’you know, uncle, I think the Synagogue Jews are better at their slaughter-house arrangements than we.’</p>
<p>‘They are. That’s what makes ’em so tough. A dozen stripes are nothing to Apella, though he’ll howl the yard down while he’s getting ’em. You’ve the Christians’ College in your quarter. How do they strike you?’</p>
<p>‘’Quiet enough. They’re worrying a bit over what they ought to eat at their love-feasts.’</p>
<p>‘I know it. Oh, I meant to tell you—we mustn’t try ’em too high just now, Valens. My office reports that Paulus, your small friend, is going down-country for a few days to meet another priest of the College, and bring him back to help smooth over their difficulties about their victuals. That means their congregation will be at loose ends till they return. Mass without mind always comes a cropper. So, <i>now</i> is when the Synagogue Jews will try to compromise them. I don’t want the poor devils stampeded into what can be made to look like political crime. ‘’Understand?’</p>
<p>Valens nodded. Between his uncle’s discursive evening talks, studded with kitchen-Greek and out-of-date Roman society-verses; his morning tours with the puffing Aedile; and the confidences of his lictors at all hours; he fancied he understood Antioch.</p>
<p>So he kept an eye on the rooms in the colonnade behind the Little Circus, where the new faith gathered. One of the many Jew butchers told him that Paulus had left affairs in the hands of some man called Barnabas, but that he would come back with one, Petrus—evidently a well-known character—who would settle all the food-differences between Greek and Hebrew Christians. The butcher had no spite against Greek Christians as such, if they would only kill their meat like decent Jews.</p>
<p>Serga laughed at this talk, but lent Valens an extra man or two, and said that this lion would be his to tackle, before long.</p>
<p>The boy found himself rushed into the arena one hot dusk, when word had come that this was to be a night of trouble. He posted his lictors in an alley within signal, and entered the common-room of the College, where the love-feasts were held. Everyone seemed as friendly as a Christian—to use the slang of the quarter—and Barnabas, a smiling, stately man by the door, specially so.</p>
<p>‘I am glad to meet you,’ he said. ‘You helped our Paulus in that scuffle the other day. We can’t afford to lose <i>him</i>. I wish he were back!’</p>
<p>He looked nervously down the hall, as it filled with people, of middle and low degree, setting out their evening meal on the bare tables, and greeting each other with a special gesture.</p>
<p>‘I assure you,’ he went on, his eyes still astray, ‘<i>we’ve</i> no intention of offending any of the brethren. Our differences can be settled if only——’</p>
<p>As though on a signal, clamour rose from half a dozen tables at once, with cries of ‘Pollution! Defilement! Heathen! The Law! The Law! Let Caesar know!’ As Valens backed against the wall, the crowd pelted each other with broken meats and crockery, till at last stones appeared from nowhere.</p>
<p>‘It’s a put-up affair,’ said Valens to Barnabas.</p>
<p>‘Yes. They come in with stones in their breasts. Be careful! They’re throwing your way,’ Barnabas replied. The crowd was well-embroiled now. A section of it bore down to where they stood, yelling for the justice of Rome. His two lictors slid in behind Valens, and a man leaped at him with a knife.</p>
<p>Valens struck up the hand, and the lictors had the man helpless as the weapon fell on the floor. The clash of it stilled the tumult a little. Valens caught the lull, speaking slowly: ‘Oh, citizens,’ he called, ‘<i>must</i> you begin your love-feasts with battle? Our tripe-sellers’ burial-club has better manners.’</p>
<p>A little laughter relieved the tension.</p>
<p>‘The Synagogue has arranged this,’ Barnabas muttered. ‘The responsibility will be laid on me.’</p>
<p>‘Who is the Head of your College?’ Valens called to the crowd.</p>
<p>The cries rose against each other.</p>
<p>‘Paulus! Saul! <i>He</i> knows the world —— No! No! Petrus! Our Rock! He won’t betray us. Petrus, the Living Rock.’</p>
<p>‘When do they come back?’ Valens asked. Several dates were given, sworn to, and denied.</p>
<p>‘Wait to fight till they return. I’m not a priest; but if you don’t tidy up these rooms, our Aedile (Valens gave him his gross nick-name in the quarter) will fine the sandals off your feet. And you mustn’t trample good food either. When you’ve finished, I’ll lock up after you. Be quick. <i>I</i> know our Prefect if you don’t.’</p>
<p>They toiled, like children rebuked. As they passed out with baskets of rubbish, Valens smiled. The matter would not be pressed further.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 3<br />
</strong></p>
<p>‘Here is our key,’ said Barnabas at the end. ‘The Synagogue will swear I hired this man to kill you.’</p>
<p>‘Will they? Let’s look at him.’</p>
<p>The lictors pushed their prisoner forward.</p>
<p>‘Ill-fortune!’ said the man. ‘I owed you for my brother’s death in Tarsus Pass.’</p>
<p>‘Your brother tried to kill me,’ Valens retorted.</p>
<p>The fellow nodded.</p>
<p>‘Then we’ll call it even-throws,’ Valens signed to the lictors, who loosed hold. ‘Unless you <i>really</i> want to see my uncle?’</p>
<p>The man vanished like a trout in the dusk. Valens returned the key to Barnabas, and said:</p>
<p>‘If I were you, I shouldn’t let your people in again till your leaders come back. You don’t know Antioch as I do.’</p>
<p>He went home, the grinning lictors behind him, and they told his uncle, who grinned also, but said that he had done the right thing—even to patronising Barnabas.</p>
<p>‘Of course, <i>I</i> don’t know Antioch as you do; but, seriously, my dear, I think you’ve saved their Church for the Christians this time. I’ve had three depositions already that your Cilician friend was a Christian hired by Barnabas. ’Just as well for Barnabas that you let the brute go.’</p>
<p>‘You told me you didn’t want them stampeded into trouble. Besides, it was fair-throws. I may have killed his brother after all. We had to kill two of ’em.’</p>
<p>‘Good! You keep a level head in a tight corner. You’ll need it. There’s no lying about in secluded parks for <i>us</i>! I’ve got to see Paulus and Petrus when they come back, and find out what they’ve decided about their infernal feasts. Why can’t they all get decently drunk and be done with it?’</p>
<p>‘They talk of them both down-town as though they were Gods. By the way, uncle, all the riot was worked up by Synagogue Jews sent from Jerusalem—not by our lot at all.’</p>
<p>‘You <i>don’t</i> say so? Now, perhaps, you understand why I put you on market-duty with old Sow-Belly! You’ll make a Police-officer yet.’</p>
<p>Valens met the scared, mixed congregation round the fountains and stalls as he went about his quarter. They were rather relieved at being locked out of their rooms for the time; as well as by the news that Paulus and Petrus would report to the Prefect of Police before addressing them on the great food-question.</p>
<p>Valens was not present at the first part of that interview, which was official. The second, in the cool, awning-covered courtyard, with drinks and <i>hors-d’œuvre</i>, all set out beneath the vast lemon and lavender sunset, was much less formal.</p>
<p>‘You have met, I think,’ said Serga to the little lean Paulus as Valens entered.</p>
<p>‘Indeed, yes. Under God, we are twice your debtors,’ was the quick reply.</p>
<p>‘Oh, that was part of my duty. I hope you found our roads good on your journey,’ said Valens.</p>
<p>‘Why, yes. I think they were.’ Paulus spoke as if he had not noticed them.</p>
<p>‘We should have done better to come by boat,’ said his companion, Petrus, a large fleshy man, with eyes that seemed to see nothing, and a half-palsied right hand that lay idle in his lap.</p>
<p>‘Valens came overland from Byzant,’ said his uncle. ‘He rather fancies his legs.’</p>
<p>‘He ought to at his age. What was your best day’s march on the Via Sebaste?’ Paulus asked interestedly, and, before he knew, Valens was reeling off his mileage on mountain-roads every step of which Paulus seemed to have trod.</p>
<p>‘That’s good,’ was the comment. ‘And I expect you march in heavier order than I.’</p>
<p>‘What would you call your best day’s work? ‘ Valens asked in turn.</p>
<p>‘I have covered . . .’ Paulus checked himself. ‘And yet not I but the God,’ he muttered. ‘It’s hard to cure oneself of boasting.’</p>
<p>A spasm wrenched Petrus’ face.</p>
<p>‘Hard indeed,’ said he. Then he addressed himself to Paulus as though none other were present. ‘It is true I have eaten with Gentiles and as the Gentiles ate. Yet, at the time, I doubted if it were wise.’</p>
<p>‘That is behind us now,’ said Paulus gently.</p>
<p>‘The decision has been taken for the Church—that little Church which you saved, my son.’ He turned on Valens with a smile that half-captured the boy’s heart. ‘Now—as a Roman and a Police-officer—what think you of us Christians?’</p>
<p>‘That I have to keep order in my own ward.’</p>
<p>‘Good! Caesar must be served. But—as a servant of Mithras, shall we say—how think you about our food-disputes?’</p>
<p>Valens hesitated. His uncle encouraged him with a nod. ‘As a servant of Mithras I eat with any initiate, so long as the food is clean,’ said Valens.</p>
<p>‘But,’ said Petrus, ‘<i>that</i> is the crux.’</p>
<p>‘Mithras also tells us,’ Valens went on, ‘to share a bone covered with dirt, if better cannot be found.’</p>
<p>‘You observe no difference, then, between peoples at your feasts?’ Paulus demanded.</p>
<p>‘How dare we? We are all His children. Men make laws. Not Gods,’ Valens quoted from the old Ritual.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 4<br />
</strong></p>
<p>‘Say that again, child!’</p>
<p>‘Gods do not make laws. They change men’s hearts. The rest is the Spirit.’</p>
<p>‘You heard it, Petrus? You heard that? It is the utter Doctrine itself!’ Paulus insisted to his dumb companion.</p>
<p>Valens, a little ashamed of having spoken of his faith, went on:</p>
<p>‘They tell me the Jew butchers here want the monopoly of killing for your people. Trade feeling’s at the bottom of most of it.’</p>
<p>‘A little more than that perhaps,’ said Paulus. ‘Listen a minute.’ He threw himself into a curious tale about the God of the Christians, Who, he said, had taken the shape of a Man, and Whom the Jerusalem Jews, years ago, had got the authorities to deal with as a conspirator. He said that he himself, at that time a right Jew, quite agreed with the sentence, and had denounced all who followed the new God. But one day the Light and the Voice of the God broke over him, and he experienced a rending change of heart—precisely as in the Mithras creed. Then he met, and had been initiated by, some men who had walked and talked and, more particularly, had eaten, with the new God before He was killed, and who had seen Him after, like Mithras, He had risen from His grave. Paulus and those others—Petrus was one of them—had next tried to preach Him to the Jews, but that was no success; and, one thing leading to another, Paulus had gone back to his home at Tarsus, where his people disowned him for a renegade. There he had broken down with overwork and despair. Till then, he said, it had never occurred to any of them to show the new religion to any except right Jews; for their God had been born in the shape of a Jew. Paulus himself only came to realise the possibilities of outside work, little by little. He said he had all the foreign preaching in his charge now, and was going to change the whole world by it.</p>
<p>Then he made Petrus finish the tale, who explained, speaking very slowly, that he had, some years ago, received orders from the God to preach to a Roman officer of Irregulars down-country; after which that officer and most of his people wanted to become Christians. So Petrus had initiated them the same night, although none of them were Hebrews. ‘And,’ Petrus ended, ‘I saw there is nothing under heaven that we dare call unclean.’</p>
<p>Paulus turned on him like a flash and cried ‘You admit it! Out of your own mouth it is evident.’ Petrus shook like a leaf and his right hand almost lifted.</p>
<p>‘Do <i>you</i> too twit me with my accent?’ he began, but his face worked and he choked.</p>
<p>‘Nay! God forbid! And God once more forgive <i>me</i>!’ Paulus seemed as distressed as he, while Valens stared at the extraordinary outbreak.</p>
<p>‘Talking of clean and unclean,’ his uncle said tactfully, ‘there’s that ugly song come up again in the City. They were singing it on the city-front yesterday, Valens. Did you notice?’</p>
<p>He looked at his nephew, who took the hint.</p>
<p>‘If it was “Pickled Fish,” sir, they were. Will it make trouble?’</p>
<p>‘As surely as these fish’—-a jar of them stood on the table—‘make one thirsty. How does it go? Oh yes.’ Serga hummed</p>
<p style="text-align: center; font-size: 14px; font-style: italic;">Oie-eaah!<br />
’From the Shark and the Sardine—<br />
the clean and the unclean—<br />
To the Pickled Fish of Galilee,<br />
said Petrus, shall be mine.</p>
<p>He twanged it off to the proper gutter-drawl.</p>
<p style="text-align: center; font-size: 14px; font-style: italic;">(Ha-ow?)<br />
In the nets or on the line,<br />
Till the Gods Themselves decline.<br />
(Whe-en?)<br />
When the Pickled Fish of Galilee<br />
ascend the Esquiline!</p>
<p>That’ll be something of a flood—worse than live fish in trees! Hey?’</p>
<p>‘It will happen one day,’ said Paulus.</p>
<p>He turned from Petrus, whom he had been soothing tenderly, and resumed in his natural, hardish voice:</p>
<p>‘Yes. We owe a good deal to that Centurion being converted when he was. It taught us that the whole world could receive the God; and it showed <i>me</i> my next work. I came over from Tarsus to teach here for a while. And I shan’t forget how good the Prefect of Police was to us then.’</p>
<p>‘For one thing, Cornelius was an early colleague,’ Serga smiled largely above his strong cup. ‘“Prime companion”—how does it go?—“we drank the long, long Eastern day out together,” and so on. For another, I know a good workman when I see him. That camel-kit you made for my desert-tours, Paul, is as sound as ever. And for a third—which to a man of my habits is most important—that Greek doctor you recommended me is the only one who understands my tumid liver.’</p>
<p>He passed a cup of all but unmixed wine, which Paulus handed to Petrus, whose lips were flaky white at the corners.</p>
<p>‘But your trouble,’ the Prefect went on, ‘will come from your own people. Jerusalem never forgives. They’ll get you run in on the charge of <i>laesa majestatis</i> soon or late.’</p>
<p>‘Who knows better than I?’ said Petrus. ‘And the decision we <i>all</i> have taken about our love-feasts may unite Hebrew and Greek against us. As I told you, Prefect, we are asking Christian Greeks not to make the feasts difficult for Christian Hebrews by eating meat that has not been lawfully killed. (Our way is much more wholesome, anyhow.) Still, we may get round that. But there’s <i>one</i> vital point. Some of our Greek Christians bring food to the love-feasts that they’ve bought from your priests, after your sacrifices have been offered. That we can’t allow.’</p>
<p>Paulus turned to Valens imperiously.</p>
<p>‘You mean they buy Altar-scraps,’ the boy said. ‘But only the very poor do it; and it’s chiefly block-trimmings. The sale’s a perquisite of the Altar-butchers. They wouldn’t like its being stopped.’</p>
<p>‘Permit separate tables for Hebrew and Greek, as I once said,’ Petrus spoke suddenly.</p>
<p>‘That would end in separate churches. There shall be but <i>one</i> Church,’ Paulus spoke over his shoulder, and the words fell like rods. ‘You think there may be trouble, Valens?’</p>
<p>‘My uncle——’ Valens began.</p>
<p>‘No, no!’ the Prefect laughed. ‘Singon Street Markets are your Syria. Let’s hear what our Legate thinks of his Province.’</p>
<p>Valens flushed and tried to pull his wits together.</p>
<p>‘Primarily,’ he said, ‘it’s pig, I suppose. Hebrews hate pork.’</p>
<p>‘Quite right, too. Catch <i>me</i> eating pig east the Adriatic! <i>I</i> don’t want to die of worms. Give me a young Sabine tush-ripe boar! I have spoken!’</p>
<p>Serga mixed himself another raw cup and took some pickled Lake fish to bring out the flavour.</p>
<p>‘But, still,’ Petrus leaned forward like a deaf man, ‘if we admitted Hebrew and Greek Christians to separate tables we should escape——’</p>
<p>‘Nothing, except salvation,’ said Paulus. ‘We have broken with the whole Law of Moses. We live in and through and by our God only. Else we are nothing. What is the sense of harking back to the Law at meal-times? Whom do we deceive? Jerusalem? Rome? The God? You yourself have eaten with Gentiles! You yourself have said——’</p>
<p>‘One says more than one means when one is carried away,’ Petrus answered, and his face worked again.</p>
<p>‘This time you will say precisely what is meant,’ Paulus spoke between his teeth. ‘We will keep the Churches <i>one</i>—in and through the Lord. You dare not deny this?’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 5<br />
</strong></p>
<p>‘I dare nothing—the God knows! But I have denied Him. . . . I denied Him. . . . And He said—He said I was the Rock on which His Church should stand.’</p>
<p>‘<i>I</i> will see that it stands, and yet not I——’ Paulus’ voice dropped again. ‘To-morrow you will speak to the one Church of the one Table the world over.’</p>
<p>‘That’s <i>your</i> business,’ said the Prefect. ‘But I warn you again, it’s your own people who will make you trouble.’</p>
<p>Paulus rose to say farewell, but in the act he staggered, put his hand to his forehead and, as Valens steered him to a divan, collapsed in the grip of that deadly Syrian malaria which strikes like a snake. Valens, having suffered, called to his rooms for his heavy travelling-fur. His girl, whom he had bought in Constantinople a few months before, fetched it. Petrus tucked it awkwardly round the shivering little figure; the Prefect ordered lime juice and hot water, and Paulus thanked them and apologised, while his teeth rattled on the cup.</p>
<p>‘Better to-day than to-morrow,’ said the Prefect. ‘Drink—sweat—and sleep here the night. Shall I send for my doctor?’</p>
<p>But Paulus said that the fit would pass naturally, and as soon as he could stand he insisted on going away with Petrus, late though it was, to prepare their announcement to the Church.</p>
<p>‘Who was that big, clumsy man?’ his girl asked Valens as she took up the fur. ‘He made more noise than the small one, who was really suffering.’</p>
<p>‘He’s a priest of the new College by the Little Circus, dear. He believes, uncle told me, that he once denied his God, Who, he says, died for him.’</p>
<p>She halted in the moonlight, the glossy jackal skins over her arm.</p>
<p>‘Does he? <i>My</i> God bought me from the dealers like a horse. Too much, too, he paid. Didn’t he? ’Fess, thou?’</p>
<p>‘No, thee!’ emphatically.</p>
<p>‘But I wouldn’t deny <i>my</i> God—living or dead! &#8230; Oh—but <i>not</i> dead! My God’s going to live—for me. Live—live Thou, my heart’s blood, for ever!’</p>
<p>It would have been better had Paulus and Petrus not left the Prefect’s house so late; for the rumour in the city, as the Prefect knew, and as the long conference seemed to confirm, was that Caesar’s own Secretary of State in Rome was, through Paulus, arranging for a general defilement of the Hebrew with the Greek Christians, and that after this had been effected, by promiscuous eating of unlawful foods, all Jews would be lumped together as Christians—members, that is, of a mere free-thinking sect instead of the very particular and troublesome ‘Nation of Jews within the Empire.’ Eventually, the story went, they would lose their rights as Roman citizens, and could then be sold on any slave-stand.</p>
<p>‘Of course,’ Serga explained to Valens next day, ‘that has been put about by the Jerusalem Synagogue. Our Antioch Jews aren’t clever enough. Do you see their game? Petrus is a defiler of the Hebrew nation. If he is cut down to-night by some properly primed young zealot so much the better.’</p>
<p>‘He won’t be,’ said Valens. ‘I’m looking after him.’</p>
<p>‘‘Hope so. But, if he isn’t knifed,’ Serga went on, ‘they’ll try to work up city riots on the grounds that, when all the Jews have lost their civil rights, he’ll set up as a sort of King of the Christians.’</p>
<p>‘At Antioch? In the present year of Rome? That’s crazy, Uncle.’</p>
<p>‘<i>Every</i> crowd is crazy. What else do we draw pay for? But, listen. Post a Mounted Police patrol at the back of the Little Circus. Use ’em to keep the people moving when the congregation comes out. Post two of your men in the Porch of their College itself. Tell Paulus and Petrus to wait there with them, till the streets are clear. Then fetch ’em both over here. Don’t hit till you have to. Hit hard <i>before</i> the stones fly. Don’t get my little horses knocked about more than you can help, and—look out for “Pickled Fish”!’</p>
<p>Knowing his own quarter, it seemed to Valens as he went on duty that evening, that his uncle’s precautions had been excessive. The Christian Church, of course, was full, and a large crowd waited outside for word of the decision about the feasts. Most of them seemed to be Christians of sorts, but there was an element of gesticulating Antiochene loafers, and like all crowds they amused themselves with popular songs while they waited. Things went smoothly, till a group of Christians raised a rather explosive hymn, which ran</p>
<p style="text-align: center; font-size: 14px; font-style: italic;">‘Enthroned above Caesar<br />
and Judge of the Earth!<br />
We wait on Thy coming—oh tarry not long!<br />
As the Kings of the Sunrise<br />
Drew sword at Thy Birth,<br />
So we arm in this midnight of insult and wrong!’</p>
<p>‘Yes—and if one of their fish-stalls is bumped over by a camel—it’s <i>my</i> fault!’ said Valens. ‘Now they’ve started it!’</p>
<p>Sure enough, voices on the outskirts broke into ‘Pickled Fish,’ but before Valens could speak, they were suppressed by someone crying:</p>
<p>‘Quiet there, or you’ll get your pickle before your fish.’</p>
<p>It was close on twilight when a cry rose from within the packed Church, and its congregation breasted out into the crowd. They all talked about the new orders for their love-feasts, most of them agreeing that they were sensible and easy. They agreed, too, that Petrus (Paulus did not seem to have taken much part in the debate) had spoken like one inspired, and they were all extremely proud of being Christians. Some of them began to link arms across the alley, and strike into the ‘Enthroned above Caesar’ chorus.</p>
<p>‘And <i>this</i>, I think,’ Valens called to the young Commandant of the Mounted Patrol, ‘is where we’ll begin to steer ’em home. Oh! And “Let night also have her well-earned hymn,” as Uncle ’ud say.’</p>
<p>There filed out from behind the Little Circus four blaring trumpets, a standard, and a dozen Mounted Police. Their wise little grey Arabs sidled, passaged, shouldered, and nosed softly into the mob, as though they wanted petting, while the trumpets deafened the narrow street. An open square, near by, eased the pressure before long. Here the Patrol broke into fours, and gridironed it, saluting the images of the Gods at each corner and in the centre. People stopped, as usual, to watch how cleverly the incense was cast down over the withers into the spouting cressets; children reached up to pat horses which they said they knew; family groups re-found each other in the smoky dusk; hawkers offered cooked suppers; and soon the crowd melted into the main traffic avenues. Valens went over to the Church porch, where Petrus and Paulus waited between his lictors.</p>
<p>‘That was well done,’ Paulus began.</p>
<p>‘How’s the fever?’ Valens asked.</p>
<p>‘I was spared for to-day. I think, too, that by The Blessing we have carried our point.’</p>
<p>‘Good hearing! My uncle bids me say you are welcome at his house.’</p>
<p>‘That is always a command,’ said Paulus, with a quick down-country gesture. ‘Now that this day’s burden is lifted, it will be a delight.’</p>
<p>Petrus joined up like a weary ox. Valens greeted him, but he did not answer.</p>
<p>‘Leave him alone,’ Paulus whispered. ‘The virtue has gone out of me—him—for the while.’ His own face looked pale and drawn.</p>
<p>The street was empty, and Valens took a short cut through an alley, where light ladies leaned out of windows and laughed. The three strolled easily together, the lictors behind them, and far off they heard the trumpets of the Night Horse saluting some statue of a Caesar, which marked the end of their round. Paulus was telling Valens how the whole Roman Empire would be changed by what the Christians had agreed to about their love-feasts, when an impudent little Jew boy stole up behind them, playing ‘Pickled Fish’ on some sort of desert bag-pipe.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 6<br />
</strong></p>
<p>‘Can’t you stop that young pest, one of you?’ Valens asked laughing. ‘You shan’t be mocked on this great night of yours, Paulus.’</p>
<p>The lictors turned back a few paces, and shook a torch at the brat, but he retreated and drew them on. Then they heard Paulus shout, and when they hurried back, found Valens prostrate and coughing—his blood on the fringe of the kneeling Paul’s robe. Petrus stooped, waving a helpless hand above them.</p>
<p>‘Someone ran out from behind that well-head. He stabbed him as he ran, and ran on. Listen!’ said Paulus.</p>
<p>But there was not even the echo of a footfall for clue, and the Jew boy had vanished like a bat. Said Valens from the ground</p>
<p>‘Home! Quick! I have it!’</p>
<p>They tore a shutter out of a shop-front, lifted and carried him, while Paulus walked beside. They set him down in the lighted inner courtyard of the Prefect’s house, and a lictor hurried for the Prefect’s physician.</p>
<p>Paulus watched the boy’s face, and, as Valens shivered a little, called to the girl to fetch last night’s fur rug. She brought it, laid the head on her breast, and cast herself beside Valens.</p>
<p>‘It isn’t bad. It doesn’t bleed much. So it <i>can’t</i> be bad—can it?’ she repeated. Valens’ smile reassured her, till the Prefect came and recognised the deadly upward thrust under the ribs. He turned on the Hebrews.</p>
<p>‘To-morrow you will look for where your Church stood,’ said he.</p>
<p>Valens lifted the hand that the girl was not kissing.</p>
<p>‘No—no!’ he gasped. ‘The Cilician did it! For his brother! He said it.’</p>
<p>‘The Cilician you let go to save these Christians because I——?’ Valens signed to his uncle that it was so, while the girl begged him to steal strength from her till the doctor should come.</p>
<p>‘Forgive me,’ said Serga to Paulus. ‘None the less I wish your God in Hades once for all. . . . But what am I to write his mother? Can’t either of you two talking creatures tell me what I’m to tell his mother?’</p>
<p>‘What has <i>she</i> to do with him?’ the slave-girl cried. ‘He is mine—mine! I testify before all Gods that he bought me! I am his. He is mine.’</p>
<p>‘We can deal with the Cilician and his friends later,’ said one of the lictors. ‘ But what now?’</p>
<p>For some reason, the man, though used to butcher-work, looked at Petrus.</p>
<p>‘Give him drink and wait,’ said Petrus. ‘I have—seen such a wound.’ Valens drank and a shade of colour came to him. He motioned the Prefect to stoop.</p>
<p>‘What is it? Dearest of lives, what troubles?’</p>
<p>‘The Cilician and his friends. . . . Don’t be hard on them. . . . They get worked up. . . . They don’t know what they are doing. . . . Promise!’</p>
<p>‘This is not I, child. It is the Law.’</p>
<p>‘’No odds. You’re Father’s brother. . . . Men make laws—not Gods. . . . Promise! . . . It’s finished with me.’</p>
<p>Valens’ head eased back on its yearning pillow.</p>
<p>Petrus stood like one in a trance. The tremor left his face as he repeated</p>
<p>‘“Forgive them, for they know not what they do.” Heard you <i>that</i>, Paulus? He, a heathen and an idolator, said it!’</p>
<p>‘I heard. What hinders now that we should baptize him?’ Paulus answered promptly.</p>
<p>Petrus stared at him as though he had come up out of the sea.</p>
<p>‘Yes,’ he said at last. ‘It is the little maker of tents. . . . And what does he <i>now</i>—command?’</p>
<p>Paulus repeated the suggestion.</p>
<p>Painfully, that other raised the palsied hand that he had once held up in a hall to deny a charge.</p>
<p>‘Quiet!’ said he. ‘Think you that one who has spoken Those Words needs such as <i>we</i> are to certify him to any God?’</p>
<p>Paulus cowered before the unknown colleague, vast and commanding, revealed after all these years.</p>
<p>‘As you please—as you please,’ he stammered, overlooking the blasphemy. ‘Moreover there is the concubine.’</p>
<p>The girl did not heed, for the brow beneath her lips was chilling, even as she called on her God who had bought her at a price that he should not die but live.</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9383</post-id>	</item>
		<item>
		<title>The House Surgeon</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/the-house-surgeon.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 May 2021 18:50:21 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/the-house-surgeon/</guid>

					<description><![CDATA[<strong>page 1 of 8 </strong> <b>ON AN</b> evening after Easter Day, I sat at a table in a homeward bound steamer’s smoking-room, where half a dozen of us told ghost stories. As our party broke ... <a title="The House Surgeon" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/the-house-surgeon.htm" aria-label="Read more about The House Surgeon">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 1 of 8<br />
</strong></p>
<p><b>ON AN</b> evening after Easter Day, I sat at a table in a homeward bound steamer’s smoking-room, where half a dozen of us told ghost stories. As our party broke up a man, playing Patience in the next alcove, said to me: “I didn’t quite catch the end of that last story about the Curse on the family’s first-born.”“It turned out to be drains,” I explained. “As soon as new ones were put into the house the Curse was lifted, I believe. I never knew the people myself.”</p>
<p>“Ah! I’ve had my drains up twice; I’m on gravel too.”</p>
<p>“You don’t mean to say you’ve a ghost in your house? Why didn’t you join our party?”</p>
<p>“Any more orders, gentlemen, before the bar closes?” the steward interrupted.</p>
<p>“Sit down again, and have one with me,” said the Patience player. “No, it isn’t a ghost. Our trouble is more depression than anything else.”</p>
<p>“How interesting? Then it’s nothing any one can see?”</p>
<p>“It’s—it’s nothing worse than a little depression. And the odd part is that there hasn’t been a death in the house since it was built—in 1863. The lawyer said so. That decided me—my good lady, rather and he made me pay an extra thousand for it.”</p>
<p>“How curious. Unusual, too!” I said.</p>
<p>“Yes; ain’t it? It was built for three sisters—Moultrie was the name—three old maids. They all lived together; the eldest owned it. I bought it from her lawyer a few years ago, and if I’ve spent a pound on the place first and last, I must have spent five thousand. Electric light, new servants’ wing, garden—all that sort of thing. A man and his family ought to be happy after so much expense, ain’t it?” He looked at me through the bottom of his glass.</p>
<p>“Does it affect your family much?”</p>
<p>“My good lady—she’s a Greek, by the way—and myself are middle-aged. We can bear up against depression; but it’s hard on my little girl. I say little; but she’s twenty. We send her visiting to escape it. She almost lived at hotels and hydros, last year, but that isn’t pleasant for her. She used to be a canary—a perfect canary—always singing. You ought to hear her. She doesn’t sing now. That sort of thing’s unwholesome for the young, ain’t it?”</p>
<p>“Can’t you get rid of the place?” I suggested.</p>
<p>“Not except at a sacrifice, and we are fond of it. Just suits us three. We’d love it if we were allowed.”</p>
<p>“What do you mean by not being allowed?”</p>
<p>“I mean because of the depression. It spoils everything.”</p>
<p>“What’s it like exactly?”</p>
<p>“I couldn’t very well explain. It must be seen to be appreciated, as the auctioneers say. Now, I was much impressed by the story you were telling just now.”</p>
<p>“It wasn’t true,” I said.</p>
<p>“My tale is true. If you would do me the pleasure to come down and spend a night at my little place, you’d learn more than you would if I talked till morning. Very likely ’twouldn’t touch your good self at all. You might be—immune, ain’t it? On the other hand, if this influenza,—influence does happen to affect you, why, I think it will be an experience.”</p>
<p>While he talked he gave me his card, and I read his name was L. Maxwell M’Leod, Esq., of Holmescroft. A City address was tucked away in a corner.</p>
<p>“My business,” he added, “used to be furs. If you are interested in furs—I’ve given thirty years of my life to ’em.”</p>
<p>“You’re very kind,” I murmured.</p>
<p>“Far from it, I assure you. I can meet you next Saturday afternoon anywhere in London you choose to name, and I’ll be only too happy to motor you down. It ought to be a delightful run at this time of year the rhododendrons will be out. I mean it. You don’t know how truly I mean it. Very probably—it won’t affect you at all. And—I think I may say I have the finest collection of narwhal tusks in the world. All the best skins and horns have to go through London, and L. Maxwell M’Leod, he knows where they come from, and where they go to. That’s his business.”</p>
<p>For the rest of the voyage up-channel Mr. M’Leod talked to me of the assembling, preparation, and sale of the rarer furs; and told me things about the manufacture of fur-lined coats which quite shocked me. Somehow or other, when we landed on Wednesday, I found myself pledged to spend that week-end with him at Holmescroft.</p>
<p>On Saturday he met me with a well-groomed motor, and ran me out, in an hour and a half, to an exclusive residential district of dustless roads and elegantly designed country villas, each standing in from three to five acres of perfectly appointed land. He told me land was selling at eight hundred pounds the acre, and the new golf links, whose Queen Anne pavilion we passed, had cost nearly twenty-four thousand pounds to create.</p>
<p>Holmescroft was a large, two-storied, low, creeper-covered residence. A verandah at the south side gave on to a garden and two tennis courts, separated by a tasteful iron fence from a most park-like meadow of five or six acres, where two Jersey cows grazed. Tea was ready in the shade of a promising copper beech, and I could see groups on the lawn of young men and maidens appropriately clothed, playing lawn tennis in the sunshine.</p>
<p>“A pretty scene, ain’t it?” said Mr. M’Leod. “My good lady’s sitting under the tree, and that’s my little girl in pink on the far court. But I’ll take you to your room, and you can see ’em all later.”</p>
<p>He led me through a wide parquet-floored hall furnished in pale lemon, with huge Cloisonnee vases, an ebonized and gold grand piano, and banks of pot flowers in Benares brass bowls, up a pale oak staircase to a spacious landing, where there was a green velvet settee trimmed with silver. The blinds were down, and the light lay in parallel lines on the floors.</p>
<p>He showed me my room, saying cheerfully: “You may be a little tired. One often is without knowing it after a run through traffic. Don’t come down till you feel quite restored. We shall all be in the garden.”</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 2<br />
</strong></p>
<p>My room was rather warm, and smelt of perfumed soap. I threw up the window at once, but it opened so close to the floor and worked so clumsily that I came within an ace of pitching out, where I should certainly have ruined a rather lop-sided laburnum below. As I set about washing off the journey’s dust, I began to feel a little tired. But, I reflected, I had not come down here in this weather and among these new surroundings to be depressed; so I began to whistle.</p>
<p>And it was just then that I was aware of a little grey shadow, as it might have been a snowflake seen against the light, floating at an immense distance in the background of my brain. It annoyed me, and I shook my head to get rid of it. Then my brain telegraphed that it was the forerunner of a swift-striding gloom which there was yet time to escape if I would force my thoughts away from it, as a man leaping for life forces his body forward and away from the fall of a wall. But the gloom overtook me before I could take in the meaning of the message. I moved toward the bed, every nerve already aching with the foreknowledge of the pain that was to be dealt it, and sat down, while my amazed and angry soul dropped, gulf by gulf, into that horror of great darkness which is spoken of in the Bible, and which, as auctioneers say, must be experienced to be appreciated.</p>
<p>Despair upon despair, misery upon misery, fear after fear, each causing their distinct and separate woe, packed in upon me for an unrecorded length of time, until at last they blurred together, and I heard a click in my brain like the click in the ear when one descends in a diving bell, and I knew that the pressures were equalised within and without, and that, for the moment, the worst was at an end. But I knew also that at any moment the darkness might come down anew; and while, I dwelt on this speculation precisely as a man torments a raging tooth with his tongue, it ebbed away into the little grey shadow on the brain of its first coming, and once more I heard my brain, which knew what would recur, telegraph to every quarter fox help, release or diversion.</p>
<p>The door opened, and M’Leod reappeared. I thanked him politely, saying I was charmed with my room, anxious to meet Mrs. M’Leod, much refreshed with my wash, and so on and so forth. Beyond a little stickiness at the corners of my mouth, it seemed to me that I was managing my words admirably; the while that I myself cowered at the bottom of unclimbable pits. M’Leod laid his hand on my shoulder, and said “You’ve got it now already, ain’t it?”</p>
<p>“Yes,” I answered. “It’s making me sick!”</p>
<p>“It will pass off when you come outside. I give you my word it will then pass off. Come!”</p>
<p>I shambled out behind him, and wiped my forehead in the hall.</p>
<p>“You musn’t mind,” he said. “I expect the run tired you. My good lady is sitting there under the copper beech.”</p>
<p>She was a fat woman in an apricot-coloured gown, with a heavily powdered face, against which her black long-lashed eyes showed like currants in dough. I was introduced to many fine ladies and gentlemen of those parts. Magnificently appointed landaus and covered motors swept in and out of the drive, and the air was gay with the merry outcries of the tennis players.</p>
<p>As twilight drew on they all went away, and I was left alone with Mr. and Mrs. M’Leod, while tall menservants and maidservants took away the tennis and tea things. Miss M’Leod had walked a little down the drive with a light-haired young man, who apparently knew everything about every South American railway stock. He had told me at tea that these were the days of financial specialisation.</p>
<p>“I think it went off beautifully, my dear,” said Mr. M’Leod to his wife; and to me: “You feel all right now, ain’t it? Of course you do.”</p>
<p>Mrs. M’Leod surged across the gravel. Her husband skipped nimbly before her into the south verandah, turned a switch, and all Holmescroft was flooded with light.</p>
<p>“You can do that from your room also,” he said as they went in. “There is something in money, ain’t it?”</p>
<p>Miss M’Leod came up behind me in the dusk. “We have not yet been introduced,” she said, “but I suppose you are staying the night?”</p>
<p>“Your father was kind enough to ask me,” I replied.</p>
<p>She nodded. “Yes, I know; and you know too, don’t you? I saw your face when you came to shake hands with mamma. You felt the depression very soon. It is simply frightful in that bedroom sometimes. What do you think it is—bewitchment? In Greece, where I was a little girl, it might have been; but not in England, do you think? Or do you?”</p>
<p>“Cheer up, Thea. It will all come right,” he insisted.</p>
<p>“No, papa.” She shook her dark head. “Nothing is right while it comes.”</p>
<p>“It is nothing that we ourselves have ever done in our lives that I will swear to you,” said Mrs. M’Leod suddenly. “And we have changed our servants several times. So we know it is not them.”</p>
<p>“Never mind. Let us enjoy ourselves while we can,” said Mr. M’Leod, opening the champagne.</p>
<p>But we did not enjoy ourselves. The talk failed. There were long silences.</p>
<p>“I beg your pardon,” I said, for I thought some one at my elbow was about to speak.</p>
<p>“Ah! That is the other thing!” said Miss M’Leod. Her mother groaned.</p>
<p>We were silent again, and, in a few seconds it must have been, a live grief beyond words—not ghostly dread or horror, but aching, helpless grief—overwhelmed us, each, I felt, according to his or her nature, and held steady like the beam of a burning glass. Behind that pain I was conscious there was a desire on somebody’s part to explain something on which some tremendously important issue hung.</p>
<p>Meantime I rolled bread pills and remembered my sins; M’Leod considered his own reflection in a spoon; his wife seemed to be praying, and the girl fidgetted desperately with hands and feet, till the darkness passed on—as though the malignant rays of a burning-glass had been shifted from us.”</p>
<p>“There,” said Miss M’Leod, half rising. “Now you see what makes a happy home. Oh, sell it—sell it, father mine, and let us go away!”</p>
<p>“But I’ve spent thousands on it. You shall go to Harrogate next week, Thea dear.”</p>
<p>“I’m only just back from hotels. I am so tired of packing.”</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 3<br />
</strong></p>
<p>“Cheer up, Thea. It is over. You know it does not often come here twice in the same night. I think we shall dare now to be comfortable.”</p>
<p>He lifted a dish-cover, and helped his wife and daughter. His face was lined and fallen like an old man’s after debauch, but his hand did not shake, and his voice was clear. As he worked to restore us by speech and action, he reminded me of a grey-muzzled collie herding demoralised sheep.</p>
<p>After dinner we sat round the dining-room fire the drawing-room might have been under the Shadow for aught we knew talking with the intimacy of gipsies by the wayside, or of wounded comparing notes after a skirmish. By eleven o’clock the three between them had given me every name and detail they could recall that in any way bore on the house, and what they knew of its history.</p>
<p>We went to bed in a fortifying blaze of electric light. My one fear was that the blasting gust of depression would return—the surest way, of course, to bring it. I lay awake till dawn, breathing quickly and sweating lightly, beneath what De Quincey inadequately describes as “the oppression of inexpiable guilt.” Now as soon as the lovely day was broken, I fell into the most terrible of all dreams—that joyous one in which all past evil has not only been wiped out of our lives, but has never been committed; and in the very bliss of our assured innocence, before our loves shriek and change countenance, we wake to the day we have earned.</p>
<p>It was a coolish morning, but we preferred to breakfast in the south verandah. The forenoon we spent in the garden, pretending to play games that come out of boxes, such as croquet and clock golf. But most of the time we drew together and talked. The young man who knew all about South American railways took Miss M’Leod for a walk in the afternoon, and at five M’Leod thoughtfully whirled us all up to dine in town.</p>
<p>“Now, don’t say you will tell the Psychological Society, and that you will come again,” said Miss M’Leod, as we parted. “Because I know you will not.”</p>
<p>“You should not say that,” said her mother. “You should say, ‘Goodbye, Mr. Perseus. Come again.’”</p>
<p>“Not him!” the girl cried. “He has seen the Medusa’s head!”</p>
<p>Looking at myself in the restaurant’s mirrors, it seemed to me that I had not much benefited by my week-end. Next morning I wrote out all my Holmescroft notes at fullest length, in the hope that by so doing I could put it all behind me. But the experience worked on my mind, as they say certain imperfectly understood rays work on the body.</p>
<p>I am less calculated to make a Sherlock Holmes than any man I know, for I lack both method and patience, yet the idea of following up the trouble to its source fascinated me. I had no theory to go on, except a vague idea that I had come between two poles of a discharge, and had taken a shock meant for some one else. This was followed by a feeling of intense irritation. I waited cautiously on myself, expecting to be overtaken by horror of the supernatural, but my self persisted in being humanly indignant, exactly as though it had been the victim of a practical joke. It was in great pains and upheavals—that I felt in every fibre but its dominant idea, to put it coarsely, was to get back a bit of its own. By this I knew that I might go forward if I could find the way.</p>
<p>After a few days it occurred to me to go to the office of Mr. J.M.M. Baxter—the solicitor who had sold Holmescroft to M’Leod. I explained I had some notion of buying the place. Would he act for me in the matter?</p>
<p>Mr. Baxter, a large, greyish, throaty-voiced man, showed no enthusiasm. “I sold it to Mr. M’Leod,” he said. “It ’ud scarcely do for me to start on the running-down tack now. But I can recommend—”</p>
<p>“I know he’s asking an awful price,” I interrupted, “and atop of it he wants an extra thousand for what he calls your clean bill of health.”</p>
<p>Mr. Baxter sat up in his chair. I had all his attention.</p>
<p>“Your guarantee with the house. Don’t you remember it?”</p>
<p>“Yes, yes. That no death had taken place in the house since it was built: I remember perfectly.”</p>
<p>He did not gulp as untrained men do when they lie, but his jaws moved stickily, and his eyes, turning towards the deed boxes on the wall, dulled. I counted seconds, one, two, three—one, two, three up to ten. A man, I knew, can live through ages of mental depression in that time.</p>
<p>“I remember perfectly.” His mouth opened a little as though it had tasted old bitterness.</p>
<p>“Of course that sort of thing doesn’t appeal to me.” I went on. “I don’t expect to buy a house free from death.”</p>
<p>“Certainly not. No one does. But it was Mr. M’Leod’s fancy—his wife’s rather, I believe; and since we could meet it—it was my duty to my clients at whatever cost to my own feelings—to make him pay.”</p>
<p>“That’s really why I came to you. I understood from him you knew the place well.”</p>
<p>“Oh, yes. Always did. It originally belonged to some connections of mine.”</p>
<p>“The Misses Moultrie, I suppose. How interesting! They must have loved the place before the country round about was built up.”</p>
<p>“They were very fond of it indeed.”</p>
<p>“I don’t wonder. So restful and sunny. I don’t see how they could have brought themselves to part with it.”</p>
<p>Now it is one of the most constant peculiarities of the English that in polite conversation—and I had striven to be polite—no one ever does or sells anything for mere money’s sake.</p>
<p>“Miss Agnes—the youngest—fell ill” (he spaced his words a little), “and, as they were very much attached to each other, that broke up the home.”</p>
<p>“Naturally. I fancied it must have been something of that kind. One doesn’t associate the Staffordshire Moultries” (my Demon of Irresponsibility at that instant created ’em), “with—with being hard up.”</p>
<p>“I don’t know whether we’re related to them,” he answered importantly. “We may be, for our branch of the family comes from the Midlands.”</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 4<br />
</strong></p>
<p>I give this talk at length, because I am so proud of my first attempt at detective work. When I left him, twenty minutes later, with instructions to move against the owner of Holmescroft, with a view to purchase, I was more bewildered than any Doctor Watson at the opening of a story.</p>
<p>Why should a middle-aged solicitor turn plovers’ egg colour and drop his jaw when reminded of so innocent and festal a matter as that no death had ever occurred in a house that he had sold? If I knew my English vocabulary at all, the tone in which he said the youngest sister “fell ill” meant that she had gone out of her mind. That might explain his change of countenance, and it was just possible that her demented influence still hung about Holmescroft; but the rest was beyond me.</p>
<p>I was relieved when I reached M’Leod’s City office, and could tell him what I had done—not what I thought.</p>
<p>M’Leod was quite willing to enter into the game of the pretended purchase, but did not see how it would help if I knew Baxter.</p>
<p>“He’s the only living soul I can get at who was connected with Holmescroft,” I said.</p>
<p>“Ah! Living soul is good,” said M’Leod. “At any rate our little girl will be pleased that you are still interested in us. Won’t you come down some day this week?”</p>
<p>“How is it there now?” I asked.</p>
<p>He screwed up his face. “Simply frightful!” he said. “Thea is at Droitwich.”</p>
<p>“I should like it immensely, but I must cultivate Baxter for the present. You’ll be sure and keep him busy your end, won’t you?”</p>
<p>He looked at me with quiet contempt. “Do not be afraid. I shall be a good Jew. I shall be my own solicitor.”</p>
<p>Before a fortnight was over, Baxter admitted ruefully that M’Leod was better than most firms in the business: We buyers were coy, argumentative, shocked at the price of Holmescroft, inquisitive, and cold by turns, but Mr. M’Leod the seller easily met and surpassed us; and Mr. Baxter entered every letter, telegram, and consultation at the proper rates in a cinematograph-film of a bill. At the end of a month he said it looked as though M’Leod, thanks to him, were really going to listen to reason. I was many pounds out of pocket, but I had learned something of Mr. Baxter on the human side. I deserved it. Never in my life have I worked to conciliate, amuse, and flatter a human being as I worked over my solicitor.</p>
<p>It appeared that he golfed. Therefore, I was an enthusiastic beginner, anxious to learn. Twice I invaded his office with a bag (M’Leod lent it) full of the spelicans needed in this detestable game, and a vocabulary to match. The third time the ice broke, and Mr. Baxter took me to his links, quite ten miles off, where in a maze of tramway lines, railroads, and nursery-maids, we skelped our divotted way round nine holes like barges plunging through head seas. He played vilely and had never expected to meet any one worse; but as he realised my form, I think he began to like me, for he took me in hand by the two hours together. After a fortnight he could give me no more than a stroke a hole, and when, with this allowance, I once managed to beat him by one, he was honestly glad, and assured me that I should be a golfer if I stuck to it. I was sticking to it for my own ends, but now and again my conscience pricked me; for the man was a nice man. Between games he supplied me with odd pieces of evidence, such as that he had known the Moultries all his life, being their cousin, and that Miss Mary, the eldest, was an unforgiving woman who would never let bygones be. I naturally wondered what she might have against him; and somehow connected him unfavourably with mad Agnes.</p>
<p>“People ought to forgive and forget,” he volunteered one day between rounds. “Specially where, in the nature of things, they can’t be sure of their deductions. Don’t you think so?”</p>
<p>“It all depends on the nature of the evidence on which one forms one’s judgment,” I answered.</p>
<p>“Nonsense!” he cried. “I’m lawyer enough to know that there’s nothing in the world so misleading as circumstantial evidence. Never was.”</p>
<p>“Why? Have you ever seen men hanged on it?”</p>
<p>“Hanged? People have been supposed to be eternally lost on it,” his face turned grey again. “I don’t know how it is with you, but my consolation is that God must know. He must! Things that seem on the face of ’em like murder, or say suicide, may appear different to God. Heh?”</p>
<p>“That’s what the murderer and the suicide can always hope—I suppose.”</p>
<p>“I have expressed myself clumsily as usual. The facts as God knows ’em—may be different—even after the most clinching evidence. I’ve always said that—both as a lawyer and a man, but some people won’t—I don’t want to judge ’em—we’ll say they can’t—believe it; whereas I say there’s always a working chance—a certainty—that the worst hasn’t happened.” He stopped and cleared his throat. “Now, let’s come on! This time next week I shall be taking my holiday.”</p>
<p>“What links?” I asked carelessly, while twins in a perambulator got out of our line of fire.</p>
<p>“A potty little nine-hole affair at a hydro in the Midlands. My cousins stay there. Always will. Not but what the fourth and the seventh holes take some doing. You could manage it, though,” he said encouragingly. “You’re doing much better. It’s only your approach shots that are weak.”</p>
<p>“You’re right. I can’t approach for nuts! I shall go to pieces while you’re away—with no one to coach me,” I said mournfully.</p>
<p>“I haven’t taught you anything,” he said, delighted with the compliment.</p>
<p>“I owe all I’ve learned to you, anyhow. When will you come back?”</p>
<p>“Look here,” he began. “I don’t know, your engagements, but I’ve no one to play with at Burry Mills. Never have. Why couldn’t you take a few days off and join me there? I warn you it will be rather dull. It’s a throat and gout place-baths, massage, electricity, and so forth. But the fourth and the seventh holes really take some doing.”</p>
<p>“I’m for the game,” I answered valiantly; Heaven well knowing that I hated every stroke and word of it.</p>
<p>“That’s the proper spirit. As their lawyer I must ask you not to say anything to my cousins about Holmescroft. It upsets ’em. Always did. But speaking as man to man, it would be very pleasant for me if you could see your way to—”</p>
<p>I saw it as soon as decency permitted, and thanked him sincerely. According to my now well-developed theory he had certainly misappropriated his aged cousins’ monies under power of attorney, and had probably driven poor Agnes Moultrie out of her wits, but I wished that he was not so gentle, and good-tempered, and innocent eyed.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 5<br />
</strong></p>
<p>Before I joined him at Burry Mills Hydro, I spent a night at Holmescroft. Miss M’Leod had returned from her Hydro, and first we made very merry on the open lawn in the sunshine over the manners and customs of the English resorting to such places. She knew dozens of hydros, and warned me how to behave in them, while Mr. and Mrs. M’Leod stood aside and adored her.</p>
<p>“Ah! That’s the way she always comes back to us,” he said. “Pity it wears off so soon, ain’t it? You ought to hear her sing ‘With mirth thou pretty bird.’”</p>
<p>We had the house to face through the evening, and there we neither laughed nor sung. The gloom fell on us as we entered, and did not shift till ten o’clock, when we crawled out, as it were, from beneath it.</p>
<p>“It has been bad this summer,” said Mrs. M’Leod in a whisper after we realised that we were freed. “Sometimes I think the house will get up and cry out—it is so bad.”</p>
<p>“How?”</p>
<p>“Have you forgotten what comes after the depression ?”</p>
<p>So then we waited about the small fire, and the dead air in the room presently filled and pressed down upon us with the sensation (but words are useless here) as though some dumb and bound power were striving against gag and bond to deliver its soul of an articulate word. It passed in a few minutes, and I fell to thinking about Mr. Baxter’s conscience and Agnes Moultrie, gone mad in the well-lit bedroom that waited me. These reflections secured me a night during which I rediscovered how, from purely mental causes, a man can be physically sick; but the sickness was bliss compared to my dreams when the birds waked. On my departure, M’Leod gave me a beautiful narwhal’s horn, much as a nurse gives a child sweets for being brave at a dentist’s.</p>
<p>“There’s no duplicate of it in the world,” he said, “else it would have come to old Max M’Leod;” and he tucked it into the motor. Miss M’Leod on the far side of the car whispered, “Have you found out anything, Mr. Perseus?”</p>
<p>I shook my head.</p>
<p>“Then I shall be chained to my rock all my life,” she went on. “Only don’t tell papa.”</p>
<p>I supposed she was thinking of the young gentleman who specialised in South American rails, for I noticed a ring on the third finger of her left hand.</p>
<p>I went straight from that house to Burry Mills Hydro, keen for the first time in my life on playing golf, which is guaranteed to occupy the mind. Baxter had taken me a room communicating with his own, and after lunch introduced me to a tall, horse-headed elderly lady of decided manners, whom a white-haired maid pushed along in a bath-chair through the park-like grounds of the Hydro. She was Miss Mary Moultrie, and she coughed and cleared her throat just like Baxter. She suffered—she told me it was a Moultrie castemark—from some obscure form of chronic bronchitis, complicated with spasm of the glottis; and, in a dead, flat voice, with a sunken eye that looked and saw not, told me what washes, gargles, pastilles, and inhalations she had proved most beneficial. From her I was passed on to her younger sister, Miss Elizabeth, a small and withered thing with twitching lips, victim, she told me, to very much the same sort of throat, but secretly devoted to another set of medicines. When she went away with Baxter and the bath-chair, I fell across a major of the Indian army with gout in his glassy eyes, and a stomach which he had taken all round the Continent. He laid everything before me; and him I escaped only to be confided in by a matron with a tendency to follicular tonsilitis and eczema. Baxter waited hand and foot on his cousins till five o’clock, trying, as I saw, to atone for his treatment of the dead sister. Miss Mary ordered him about like a dog.</p>
<p>“I warned you it would be dull,” he said when we met in the smoking-room.</p>
<p>“It’s tremendously interesting,” I said. “But how about a look round the links?”</p>
<p>“Unluckily damp always affects my eldest cousin. I’ve got to buy her a new bronchitis-kettle. Arthurs broke her old one yesterday.”</p>
<p>We slipped out to the chemist’s shop in the town, and he bought a large glittering tin thing whose workings he explained.</p>
<p>“I’m used to this sort of work. I come up here pretty often,” he said. “I’ve the family throat too.”</p>
<p>“You’re a good man,” I said. “A very good man.”</p>
<p>He turned towards me in the evening light among the beeches, and his face was changed to what it might have been a generation before.</p>
<p>“You see,” he said huskily, “there was the youngest—Agnes. Before she fell ill, you know. But she didn’t like leaving her sisters. Never would.” He hurried on with his odd-shaped load and left me among the ruins of my black theories. The man with that face had done Agnes Moultrie no wrong.</p>
<p>We never played our game. I was waked between two and three in the morning from my hygienic bed by Baxter in an ulster over orange and white pyjamas, which I should never have suspected from his character.</p>
<p>“My cousin has had some sort of a seizure,” he said. “Will you come? I don’t want to wake the doctor. Don’t want to make a scandal. Quick!”</p>
<p>So I came quickly, and led by the white-haired Arthurs in a jacket and petticoat, entered a double-bedded room reeking with steam and Friar’s Balsam. The electrics were all on. Miss Mary—I knew her by her height—was at the open window, wrestling with Miss Elizabeth, who gripped her round the knees.</p>
<p>Miss Mary’s hand was at her own throat, which was streaked with blood.</p>
<p>“She’s done it. She’s done it too!” Miss Elizabeth panted. “Hold her! Help me!”</p>
<p>“Oh, I say! Women don’t cut their throats,” Baxter whispered.</p>
<p>“My God! Has she cut her throat?” the maid cried out, and with no warning rolled over in a faint. Baxter pushed her under the wash-basins, and leaped to hold the gaunt woman who crowed and whistled as she struggled toward the window. He took her by the shoulder, and she struck out wildly:</p>
<p>“All right! She’s only cut her hand,” he said. “Wet towel quick!”</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 6<br />
</strong></p>
<p>While I got that he pushed her backward. Her strength seemed almost as great as his. I swabbed at her throat when I could, and found no mark; then helped him to control her a little. Miss Elizabeth leaped back to bed, wailing like a child.</p>
<p>“Tie up her hand somehow,” said Baxter. “Don’t let it drip about the place. She”—he stepped on broken glass in his slippers, “she must have smashed a pane.”</p>
<p>Miss Mary lurched towards the open window again, dropped on her knees, her head on the sill, and lay quiet, surrendering the cut hand to me.</p>
<p>“What did she do?” Baxter turned towards Miss Elizabeth in the far bed.</p>
<p>“She was going to throw herself out of the window,” was the answer. “I stopped her, and sent Arthurs for you. Oh, we can never hold up our heads again!”</p>
<p>Miss Mary writhed and fought for breath. Baxter found a shawl which he threw over her shoulders.</p>
<p>“Nonsense!” said he. “That isn’t like Mary;” but his face worked when he said it.</p>
<p>“You wouldn’t believe about Aggie, John. Perhaps you will now!” said Miss Elizabeth. “I saw her do it, and she’s cut her throat too!”</p>
<p>“She hasn’t,” I said. “It’s only her hand.”</p>
<p>Miss Mary suddenly broke from us with an indescribable grunt, flew, rather than ran, to her sister’s bed, and there shook her as one furious schoolgirl would shake another.</p>
<p>“No such thing,” she croaked. “How dare you think so, you wicked little fool?”</p>
<p>“Get into bed, Mary,” said Baxter. “You’ll catch a chill.”</p>
<p>She obeyed, but sat up with the grey shawl round her lean shoulders, glaring at her sister. “I’m better now,” she panted. “ Arthurs let me sit out too long. Where’s Arthurs? The kettle.”</p>
<p>“Never mind Arthurs,” said Baxter. “You get the kettle.” I hastened to bring it from the side table. “Now, Mary, as God sees you, tell me what you’ve done.”</p>
<p>His lips were dry, and he could not moisten. them with his tongue.</p>
<p>Miss Mary applied herself to the mouth of the kettle, and between indraws of steam said: “The spasm came on just now, while I was asleep. I was nearly choking to death. So I went to the window I’ve done it often before, without, waking any one. Bessie’s such an old maid about draughts. I tell you I was choking to death. I couldn’t manage the catch, and I nearly fell out. That window opens too low. I cut my hand trying to save myself. Who has tied it up in this filthy handkerchief? I wish you had had my throat, Bessie. I never was nearer dying!” She scowled on us all impartially, while her sister sobbed.</p>
<p>From the bottom of the bed we heard a quivering voice: “Is she dead? Have they took her away? Oh, I never could bear the sight o’ blood!”</p>
<p>“Arthurs,” said Miss Mary, “you are an hireling. Go away!”</p>
<p>It is my belief that Arthurs crawled out on all fours, but I was busy picking up broken glass from the carpet.</p>
<p>Then Baxter, seated by the side of the bed, began to cross-examine in a voice I scarcely recognised. No one could for an instant have doubted the genuine rage of Miss Mary against her sister, her cousin, or her maid; and that a doctor should have been called in for she did me the honour of calling me doctor—was the last drop. She was choking with her throat; had rushed to the window for air; had near pitched out, and in catching at the window bars had cut her hand. Over and over she made this clear to the intent Baxter. Then she turned on her sister and tongue-lashed her savagely.</p>
<p>“You mustn’t blame me,” Miss Bessie faltered at last. “You know what we think of night and day.”.</p>
<p>“I’m coming to that,” said Baxter. “Listen to me. What you did, Mary, misled four people into thinking you—you meant to do away with yourself.”</p>
<p>“Isn’t one suicide in the family enough? Oh God, help and pity us! You couldn’t have believed that!” she cried.</p>
<p>“The evidence was complete. Now, don’t you think,” Baxter’s finger wagged under her nose—“can’t you think that poor Aggie did the same thing at Holmescroft when she fell out of the window?”</p>
<p>“She had the same throat,” said Miss Elizabeth. “Exactly the same symptoms. Don’t you remember, Mary?”</p>
<p>“Which was her bedroom?” I asked of Baxter in an undertone.</p>
<p>“Over the south verandah, looking on to the tennis lawn.”</p>
<p>“I nearly fell out of that very window when I was at Holmescroft—opening it to get some air. The sill doesn’t come much above your knees,” I said.</p>
<p>“You hear that, Mary? Mary, do you hear What this gentleman says? Won’t you believe that what nearly happened to you must have happened to poor Aggie that night? For God’s sake—for her sake—Mary, won’t you believe?”</p>
<p>There was a long silence while the steam kettle puffed.</p>
<p>“If I could have proof—if I could have proof,” said she, and broke into most horrible tears.</p>
<p>Baxter motioned to me, and I crept away to my room, and lay awake till morning, thinking more specially of the dumb Thing at Holmescroft which wished to explain itself. I hated Miss Mary as perfectly as though I had known her for twenty years, but I felt that, alive or dead, I should not like her to condemn me.</p>
<p>Yet at mid-day, when I saw Miss Mary in her bathchair, Arthurs behind and Baxter and Miss Elizabeth on either side, in the park-like grounds of the Hydro, I found it difficult to arrange my words.</p>
<p>“Now that you know all about it,” said Baxter aside, after the first strangeness of our meeting was over, “it’s only fair to tell you that my poor cousin did not die in Holmescroft at all. She was dead when they found her under the window in the morning. Just dead.”</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 7<br />
</strong></p>
<p>“Under that laburnum outside the window?” I asked, for I suddenly remembered the crooked evil thing.</p>
<p>“Exactly. She broke the tree in falling. But no death has ever taken place in the house, so far as we were concerned. You can make yourself quite easy on that point. Mr. M’Leod’s extra thousand for what you called the ‘clean bill of health’ was something toward my cousins’ estate when we sold. It was my duty as their lawyer to get it for them—at any cost to my own feelings.”</p>
<p>I know better than to argue when the English talk about their duty. So I agreed with my solicitor.</p>
<p>“Their sister’s death must have been a great blow to your cousins,” I went on. The bath-chair was behind me.</p>
<p>“Unspeakable,” Baxter whispered. “They brooded on it day and night. No wonder. If their theory of poor Aggie making away with herself was correct, she was eternally lost!”</p>
<p>“Do you believe that she made away with herself?”</p>
<p>“No, thank God! Never have! And after what happened to Mary last night, I see perfectly what happened to poor Aggie. She had the family throat too. By the way, Mary thinks you are a doctor. Otherwise she wouldn’t like your having been in her room.”</p>
<p>“Very good. Is she convinced now about her sister’s death?”</p>
<p>“She’d give anything to be able to believe it, but she’s a hard woman, and brooding along certain lines makes one groovy. I have sometimes been afraid of her reason—on the religious side, don’t you know. Elizabeth doesn’t matter. Brain of a hen. Always had.”</p>
<p>Here Arthurs summoned me to the bath-chair, and the ravaged face, beneath its knitted Shetland wool hood, of Miss Mary Moultrie.</p>
<p>“I need not remind you, I hope, of the seal of secrecy—absolute secrecy—in your profession,” she began. “Thanks to my cousin’s and my sister’s stupidity, you have found out “ she blew her nose.</p>
<p>“Please don’t excite her, sir,” said Arthurs at the back.</p>
<p>“But, my dear Miss Moultrie, I only know what I’ve seen, of course, but it seems to me that what you thought was a tragedy in your sister’s case, turns out, on your own evidence, so to speak, to have been an accident—a dreadfully sad one—but absolutely an accident.”</p>
<p>“Do you believe that too?” she cried. “Or are you only saying it to comfort me?”</p>
<p>“I believe it from the bottom of my heart. Come down to Holmescroft for an hour—for half an hour and satisfy yourself.”</p>
<p>“Of what? You don’t understand. I see the house every day-every night. I am always there in spirit—waking or sleeping. I couldn’t face it in reality.”</p>
<p>“But you must,” I said. “If you go there in the spirit the greater need for you to go there in the flesh. Go to your sister’s room once more, and see the window—I nearly fell out of it myself. It’s—it’s awfully low and dangerous. That would convince you,” I pleaded.</p>
<p>“Yet Aggie had slept in that room for years,” she interrupted.</p>
<p>“You’ve slept in your room here for a long time, haven’t you? But you nearly fell out of the window when you were choking.”</p>
<p>“That is true. That is one thing true,” she nodded. “And I might have been killed as—perhaps Aggie was killed.”</p>
<p>“In that case your own sister and cousin and maid would have said you had committed suicide, Miss Moultrie. Come down to Holmescroft, and go over the place just once.”</p>
<p>“You are lying,” she said quite quietly. “You don’t want me to come down to see a window. It is something else. I warn you we are Evangelicals. We don’t believe in prayers for the dead. ‘As the tree falls—’”</p>
<p>“Yes. I daresay. But you persist in thinking that your sister committed suicide “</p>
<p>“No! No! I have always prayed that I might have misjudged her.”</p>
<p>Arthurs at the bath-chair spoke up: “Oh, Miss Mary! you would ’ave it from the first that poor Miss Aggie ’ad made away with herself; an’, of course, Miss Bessie took the notion from you: Only Master—Mister John stood out,—and—and I’d ’ave taken my Bible oath you was making away with yourself last night.”</p>
<p>Miss Mary leaned towards me, one finger on my sleeve.</p>
<p>“If going to Holmescroft kills me,” she said, “you will have the murder of a fellow-creature on your conscience for all eternity.”</p>
<p>“I’ll risk it,” I answered. Remembering what torment the mere reflection of her torments had cast on Holmescroft, and remembering, above all, the dumb Thing that filled the house with its desire to speak, I felt that there might be worse things.</p>
<p>Baxter was amazed at the proposed visit, but at a nod from that terrible woman went off to make arrangements. Then I sent a telegram to M’Leod bidding him and his vacate Holmescroft for that afternoon. Miss Mary should be alone with her dead, as I had been alone.</p>
<p>I expected untold trouble in transporting her, but to do her justice, the promise given for the journey, she underwent it without murmur, spasm, or unnecessary word. Miss Bessie, pressed in a corner by the window, wept behind her veil, and from time to time tried to take hold of her sister’s hand. Baxter wrapped himself in his newly found happiness as selfishly as a bridegroom, for he sat still and smiled.</p>
<p>“So long as I know that Aggie didn’t make away with herself,” he explained, “I tell you frankly I don’t care what happened. She’s as hard as a rock—Mary. Always was. She won’t die.”</p>
<p>We led her out on to the platform like a blind woman, and so got her into the fly. The half-hour crawl to Holmescroft was the most racking experience of the day. M’Leod had obeyed my instructions. There was no one visible in the house or the gardens; and the front door stood open.</p>
<p>Miss Mary rose from beside her sister, stepped forth first, and entered the hall.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 8<br />
</strong></p>
<p>“Come, Bessie,” she cried.</p>
<p>“I daren’t. Oh, I daren’t.”</p>
<p>“Come!” Her voice had altered. I felt Baxter start. “There’s nothing to be afraid of.”</p>
<p>“Good heavens!” said Baxter. “She’s running up the stairs. We’d better follow.”</p>
<p>“Let’s wait below. She’s going to the room.”</p>
<p>We heard the door of the bedroom I knew open and shut, and we waited in the lemon-coloured hall, heavy with the scent of flowers.</p>
<p>“I’ve never been into it since it was sold,” Baxter sighed. “What a lovely, restful plate it is! Poor Aggie used to arrange the flowers.”</p>
<p>“Restful?” I began, but stopped of a sudden, for I felt all over my bruised soul that Baxter was speaking truth. It was a light, spacious, airy house, full of the sense of well-being and peace—above all things, of peace. I ventured into the dining-room where the thoughtful M’Leod’s had left a small fire. There was no terror there, present or lurking; and in the drawing-room, which for good reasons we had never cared to enter, the sun and the peace and the scent of the flowers worked together as is fit in an inhabited house. When I returned to the hall, Baxter was sweetly asleep on a couch, looking most unlike a middle-aged solicitor who had spent a broken night with an exacting cousin.</p>
<p>There was ample time for me to review it all—to felicitate myself upon my magnificent acumen (barring some errors about Baxter as a thief and possibly a murderer), before the door above opened, and Baxter, evidently a light sleeper, sprang awake.</p>
<p>“I’ve had a heavenly little nap,” he said, rubbing his eyes with the backs of his hands like a child. “Good Lord! That’s not their step!”</p>
<p>But it was. I had never before been privileged to see the Shadow turned backward on the dial—the years ripped bodily off poor human shoulders—old sunken eyes filled and alight—harsh lips moistened and human.</p>
<p>“John,” Miss Mary called, “I know now. Aggie didn’t do it!” and “She didn’t do it!” echoed Miss Bessie.</p>
<p>“I did not think it wrong to say a prayer,” Miss Mary continued. “Not for her soul, but for our peace. Then I was convinced.”</p>
<p>“Then we got conviction,” the younger sister piped.</p>
<p>“We’ve misjudged poor Aggie, John. But I feel she knows now. Wherever she is, she knows that we know she is guiltless.”</p>
<p>“Yes, she knows. I felt it too,” said Miss Elizabeth.,</p>
<p>“I never doubted,” said John Baxter, whose face was beautiful at that hour. “Not from the first. Never have!”</p>
<p>“You never offered me proof, John. Now, thank God, it will not be the same any more. I can think henceforward of Aggie without sorrow.” She tripped, absolutely tripped, across the hall. “What ideas these Jews have of arranging furniture!” She spied me behind a big Cloisonnee vase. “I’ve seen the window,” she said remotely. “You took a great risk in advising me to undertake such a journey. However, as it turns out &#8230; I forgive you, and I pray you may never know what mental anguish means! Bessie! Look at this peculiar piano! Do you suppose, Doctor, these people would offer one tea? I miss mine.”</p>
<p>“I will go and see,” I said, and explored M’Leod’s new-built servants’ wing. It was in the servants’ hall that I unearthed the M’Leod family, bursting with anxiety.</p>
<p>“Tea for three, quick,” I said. “If you ask me any questions now, I shall have a fit!” So Mrs. M’Leod got it, and I was butler, amid murmured apologies from Baxter, still smiling and self-absorbed, and the cold disapproval of Miss Mary, who thought the pattern of the china vulgar. However, she ate well, and even asked me whether I would not like a cup of tea for myself.</p>
<p>They went away in the twilight—the twilight that I had once feared. They were going to an hotel in London to rest after the fatigues of the day, and as their fly turned down the drive, I capered on the door step, with the all-darkened house behind me.</p>
<p>Then I heard the uncertain feet of the M’Leods and bade them not to turn on the lights, but to feel—to feel what I had done; for the Shadow was gone, with the dumb desire in the air. They drew short, but afterwards deeper, breaths, like bathers entering chill water, separated one from the other, moved about the hall, tiptoed upstairs, raced down, and then Miss M’Leod, and I believe her mother, though she denies this, embraced me. I know M’Leod did.</p>
<p>It was a disgraceful evening. To say we rioted through the house is to put it mildly. We played a sort of Blind Man’s Buff along the darkest passages, in the unlighted drawing-room, and little dining-room, calling cheerily to each other after each exploration that here, and here, and here, the trouble had removed itself. We came up to the bedroom—mine for the night again—and sat, the women on the bed, and we men on chairs, drinking in blessed draughts of peace and comfort and cleanliness of soul, while I told them my tale in full, and received fresh praise, thanks, and blessings.</p>
<p>When the servants, returned from their day’s outing, gave us a supper of cold fried fish, M’Leod had sense enough to open no wine. We had been practically drunk since nightfall, and grew incoherent on water and milk.</p>
<p>“I like that Baxter,” said M’Leod. “He’s a sharp man. The death wasn’t in the house, but he ran it pretty close, ain’t it?”</p>
<p>“And the joke of it is that he supposes I want to buy the place from you,” I said. “Are you selling?”</p>
<p>“Not for twice what I paid for it—now,” said M’Leod. “I’ll keep you in furs all your life, but not our Holmescroft.”</p>
<p>“No—never our Holmescroft,” said Miss M’Leod. “We’ll ask him here on Tuesday, mamma.” They squeezed each other’s hands.</p>
<p>“Now tell me,” said Mrs. M’Leod—“that tall one, I saw out of the scullery window—did she tell you she was always here in the spirit? I hate her. She made all this trouble. It was not her house after she had sold it. What do you think?”</p>
<p>“I suppose,” I answered, “she brooded over what she believed was her sister’s suicide night and day—she confessed she did—and her thoughts being concentrated on this place, they felt like a—like a burning glass.”</p>
<p>“Burning glass is good,” said M’Leod.</p>
<p>“I said it was like a light of blackness turned on us,” cried the girl, twiddling her ring. “That must have been when the tall one thought worst about her sister and the house.”</p>
<p>“Ah, the poor Aggie!” said Mrs. M’Leod. “The poor Aggie, trying to tell every one it was not so! No wonder we felt Something wished to say Something. Thea, Max, do you remember that night “</p>
<p>“We need not remember any more,” M’Leod interrupted. “It is not our trouble. They have told each other now.”</p>
<p>“Do you think, then,” said Miss M’Leod, “that those two, the living ones, were actually told something—upstairs—in your in the room?”</p>
<p>“I can’t say. At any rate they were made happy, and they ate a big tea afterwards. As your father says, it is not our trouble any longer—thank God!”</p>
<p>“Amen!” said M’Leod. “Now, Thea, let us have some music after all these months. ‘With mirth, thou pretty bird,’ ain’t it? You ought to hear that.”</p>
<p>And in the half-lighted hall, Thea sang an old English song that I had never heard before.</p>
<div class="centre-block" style="text-align: center;"><small>With mirth, thou pretty bird,</small><br />
<small>rejoice Thy Maker’s praise enhanced;</small><br />
<small>Lift up thy shrill and pleasant voice,</small><br />
<small>Thy God is high advanced!</small><br />
<small>Thy food before He did provide,</small><br />
<small>And gives it in a fitting side,</small><br />
<small>Wherewith be thou sufficed!</small><br />
<small>Why shouldst thou now unpleasant be,</small><br />
<small>Thy wrath against God venting,</small><br />
<small>That He a little bird made thee,</small><br />
<small>Thy silly head tormenting,</small><br />
<small>Because He made thee not a man?</small><br />
<small>Oh, Peace! He hath well thought thereon,</small><br />
<small>Therewith be thou sufficed!</small></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9292</post-id>	</item>
		<item>
		<title>The Manner of Men</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/the-manner-of-men.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[John Radcliffe]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 May 2021 10:25:00 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.kiplingsociety.co.uk/?post_type=tale&#038;p=30832</guid>

					<description><![CDATA[<strong>page 1 of 6 </strong> <em>‘If after the manner of men I have fought with beasts.’— I COR. XV. 32. </em> <b>HER</b> cinnabar-tinted topsail, nicking the hot blue horizon, showed she was a Spanish wheat-boat ... <a title="The Manner of Men" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/the-manner-of-men.htm" aria-label="Read more about The Manner of Men">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 1 of 6<br />
</strong></p>
<p style="text-align: center;"><em><span style="font-size: 14px;"><span style="font-family: times new roman, times, georgia, serif;">‘If after the manner of men I have fought with beasts.’— I COR. XV. 32.</span> </span></em></p>
<p><b>HER</b> cinnabar-tinted topsail, nicking the hot blue horizon, showed she was a Spanish wheat-boat hours before she reached Marseilles mole. There, her mainsail brailed itself, a spritsail broke out forward, and a handy driver aft; and she threaded her way through the shipping to her berth at the quay as quietly as a veiled woman slips through a bazaar. The blare of her horns told her name to the port. An elderly hook-nosed Inspector came aboard to see if her cargo had suffered in the run from the South, and the senior ship-cat purred round her captain’s legs as the after-hatch was opened.</p>
<p>‘If the rest is like this—’ the Inspector sniffed—‘you had better run out again to the mole and dump it.’</p>
<p>‘That’s nothing,’ the captain replied. ‘All Spanish wheat heats a little. They reap it very dry.’</p>
<p>‘’Pity you don’t keep it so, then. What would you call <i>that</i>—crop or pasture?’</p>
<p>The Inspector pointed downwards. The grain was in bulk, and deck-leakage, combined with warm weather, had sprouted it here and there in sickly green films.</p>
<p>‘So much the better,’ said the captain brazenly. ‘That makes it waterproof. Pare off the top two inches, and the rest is as sweet as a nut.’</p>
<p>‘<i>I</i> told that lie, too, when I was your age. And how does she happen to be loaded?’</p>
<p>The young Spaniard flushed, but kept his temper.</p>
<p>‘She happens to be ballasted, under my eye, on lead-pigs and bagged copper-ores.’</p>
<p>‘I don’t know that they much care for verdigris in their dole-bread at Rome. But—you were saying?’</p>
<p>‘I was trying to tell you that the bins happen to be grain-tight, two-inch chestnut, floored and sided with hides.’</p>
<p>‘Meaning dressed African leathers on your private account?’</p>
<p>‘What has that got to do with you? We discharge at Port of Rome, not here.’</p>
<p>‘So your papers show. And what might you have stowed in the wings of her?’</p>
<p>‘Oh, apes! Circumcised apes—just like you!’</p>
<p>‘Young monkey! Well, if you are not above taking an old ape’s advice, next time you happen to top off with wool and screw in more bales than are good for her, get your ship undergirt before you sail. I know it doesn’t look smart coming into Port of Rome, but it ’ll save your decks from lifting worse than they are.’</p>
<p>There was no denying that the planking and waterways round the after-hatch had lifted a little. The captain lost his temper.</p>
<p>‘I know your breed!’ he stormed. ‘You promenade the quays all summer at Caesar’s expense, jamming your Jew-bow into everybody’s business; and when the norther blows, you squat over your brazier and let us skippers hang in the wind for a week!’</p>
<p>‘You have it! Just that sort of a man am I now,’ the other answered. ‘That’ll do, the quarter-hatch!’</p>
<p>As he lifted his hand the falling sleeve showed the broad gold armlet with the triple vertical gouges which is only worn by master mariners who have used all three seas—Middle, Western, and Eastern.</p>
<p>‘Gods!’ the captain saluted. ‘ I thought you were——’</p>
<p>‘A Jew, of course. Haven’t you used Eastern ports long enough to know a Red Sidonian when you see one?’</p>
<p>‘Mine the fault—yours be the pardon, my father!’ said the Spaniard impetuously. ‘Her topsides <i>are</i> a trifle strained. There was a three days’ blow coming up. I meant to have had her undergirt off the Islands, but hawsers slow a ship so—and one hates to spoil a good run.’</p>
<p>‘To whom do you say it?’ The Inspector looked the young man over between horny sun and salt creased eyelids like a brooding pelican. ‘But if you care to get up your girt-hawsers to-morrow, I can find men to put ’em overside. It’s no work for open sea. Now! Main-hatch, there! . . . I thought so. She’ll need another girt abaft the foremast.’ He motioned to one of his staff, who hurried up the quay to where the port Guard-boat basked at her mooring-ring. She was a stoutly-built, single-banker, eleven a side, with a short punching ram; her duty being to stop riots in harbour and piracy along the coast.</p>
<p>‘Who commands her?’ the captain asked.</p>
<p>‘An old shipmate of mine, Sulinus—a River man. We’ll get his opinion.’</p>
<p>In the Mediterranean (Nile keeping always her name) there is but one river—that shifty-mouthed Danube, where she works through her deltas into the Black Sea. Up went the young man’s eyebrows.</p>
<p>‘Is he any kin to a Sulinor of Tomi, who used to be in the flesh-traffic—and a Free Trader? My uncle has told me of him. He calls him Mango.’</p>
<p>‘That man. He was my second in the wheat-trade my last five voyages, after the Euxine grew too hot to hold him. But he’s in the Fleet now. . . You know your ship best. Where do you think the after-girts ought to come?’</p>
<p>The captain was explaining, when a huge dishfaced Dacian, in short naval cuirass, rolled up the gangplank, carefully saluting the bust of Caesar on the poop, and asked the captain’s name.</p>
<p>‘Baeticus, for choice,’ was the answer.</p>
<p>They all laughed, for the sea, which Rome mans with foreigners, washes out many shore-names.</p>
<p>‘My trouble is this ’ Baeticus began, and they went into committee, which lasted a full hour. At the end, he led them to the poop, where an awning had been stretched, and wines set out with fruits and sweet shore water.</p>
<p>They drank to the Gods of the Sea, Trade, and Good Fortune, spilling those small cups overside, and then settled at ease.</p>
<p>‘Girting’s an all-day job, if it’s done properly,’ said the Inspector. ‘Can you spare a real working-party by dawn to-morrow, Mango?’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 2</strong></p>
<p>‘But surely—for you, Red.’</p>
<p>‘I’m thinking of the wheat,’ said Quabil curtly. He did not like nicknames so early.</p>
<p>‘Full meals <i>and</i> drinks,’ the Spanish captain put in.</p>
<p>‘Good! Don’t return ’em too full. By the way’—Sulinor lifted a level cup—‘where do you get this liquor, Spaniard?’</p>
<p>‘From our Islands (the Balearics). Is it to your taste?’</p>
<p>‘It is.’ The big man unclasped his gorget in solemn preparation.</p>
<p>Their talk ran professionally, for though each end of the Mediterranean scoffs at the other, both unite to mock landward, wooden-headed Rome and her stiff-jointed officials.</p>
<p>Sulinor told a tale of taking the Prefect of the Port, on a breezy day, to Forum Julii, to see a lady, and of his lamentable condition when landed.</p>
<p>‘Yes,’ Quabil sneered. ‘Rome’s mistress of the world—as far as the foreshore.’</p>
<p>‘If Caesar ever came on patrol with me,’ said Sulinor, ‘he might understand there was such a thing as the Fleet.’</p>
<p>‘Then he’d officer it with well-born young Romans,’ said Quabil. ‘Be grateful you are left alone. <i>You</i> are the last man in the world to want to see Caesar.’</p>
<p>‘Except one,’ said Sulinor, and he and Quabil laughed.</p>
<p>‘What’s the joke?’ the Spaniard asked. Sulinor explained.</p>
<p>‘We had a passenger, our last trip together, who wanted to see Caesar. It cost us our ship and freight. That’s all.’</p>
<p>‘Was he a warlock—a wind-raiser?’</p>
<p>‘Only a Jew philosopher. But he <i>had</i> to see Caesar. He said he had; and he piled up the <i>Eirene</i> on his way.’</p>
<p>‘Be fair,’ said Quabil. ‘I don’t like the Jews—they lie too close to my own hold—but it was Caesar lost me my ship.’ He turned to Baeticus. ‘There was a proclamation, our end of the world, two seasons back, that Caesar wished the Eastern wheat-boats to run through the winter, and he’d guarantee all loss. Did <i>you</i> get it, youngster?’</p>
<p>‘No. Our stuff is all in by September. I wager Caesar never paid you! How late did you start?’</p>
<p>‘I left Alexandria across the bows of the Equinox—well down in the pickle, with Egyptian wheat—half pigeon’s dung—and the usual load of Greek sutlers and their women. The second day out the sou’-wester caught me. I made across it north for the Lycian coast, and slipped into Myra till the wind should let me get back into the regular grain-track again.’</p>
<p>Sailor-fashion, Quabil began to illustrate his voyage with date and olive stones from the table.</p>
<p>‘The wind went into the north, as I knew it would, and I got under way. You remember, Mango? My anchors were apeak when a Lycian patrol threshed in with Rome’s order to us to wait on a Sidon packet with prisoners and officers. Mother of Carthage, I cursed him!’</p>
<p>‘’Shouldn’t swear at Rome’s Fleet. ’Weatherly craft, those Lycian racers! Fast, too. I’ve been hunted by them! ’Never thought I’d command one,’ said Sulinor, half aloud.</p>
<p>‘And now I’m coming to the leak in my decks, young man,’ Quabil eyed Baeticus sternly. ‘Our slant north had strained her, and I should have undergirt her at Myra. Gods know why I didn’t! I set up the chain-staples in the cable-tier for the prisoners. I even had the girt-hawsers on deck—which saved time later; but the thing I should have done, that I did <i>not</i>.’</p>
<p>‘Luck of the Gods!’ Sulinor laughed. ‘It was because our little philosopher wanted to see Caesar in his own way at our expense.’</p>
<p>‘Why did he want to see him?’ said Baeticus.</p>
<p>‘As far as I ever made out from him and the centurion, he wanted to argue with Caesar—about philosophy.’</p>
<p>‘He was a prisoner, then?’</p>
<p>‘A political suspect—with a Jew’s taste for going to law,’ Quabil interrupted. ‘No orders for irons. Oh, a little shrimp of a man, but—but he seemed to take it for granted that he led everywhere. He messed with us.’</p>
<p>‘And he was worth talking to, Red,’ said Sulinor.</p>
<p>‘<i>You</i> thought so; but he had the woman’s trick of taking the tone and colour of whoever he talked to. Now—as I was saying. . .’</p>
<p>There followed another illustrated lecture on the difficulties that beset them after leaving Myra. There was always too much west in the autumn winds, and the <i>Eirene</i> tacked against it as far as Cnidus. Then there came a northerly slant, on which she ran through the Aegean Islands, for the tail of Crete; rounded that, and began tacking up the south coast.</p>
<p>‘Just darning the water again, as we had done from Myra to Cnidus,’ said Quabil ruefully. ‘I daren’t stand out. There was the bone-yard of all the Gulf of Africa under my lee. But at last we worked into Fairhaven—by that cork yonder. Late as it was, <i>I</i> should have taken her on, but I had to call a ship-council as to lying up for the winter. That Rhodian law may have suited open boats and cock-crow coasters, but it’s childish for ocean-traffic.’</p>
<p>‘<i>I</i> never allow it in any command of mine,’ Baeticus spoke quietly. ‘The cowards give the order, and the captain bears the blame.’</p>
<p>Quabil looked at him keenly. Sulinor took advantage of the pause.</p>
<p>‘We were in harbour, you see. So our Greeks tumbled out and voted to stay where we were. It was my business to show them that the place was open to many winds, and that if it came on to blow we should drive ashore.’</p>
<p>‘Then I,’ broke in Quabil, with a large and formidable smile, ‘advised pushing on to Phenike, round the cape, only forty miles across the bay. My mind was that, if I could get her undergirt there, I might later—er—coax them out again on a fair wind, and hit Sicily. But the undergirting came first. She was beginning to talk too much—like me now.’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 3<br />
</strong></p>
<p>Sulinor chafed a wrist with his hand.</p>
<p>‘She was a hard-mouthed old water-bruiser in any sea,’ he murmured.</p>
<p>‘She could lie within six points of any wind,’ Quabil retorted, and hurried on. ‘What made Paul vote with those Greeks? He said we’d be sorry if we left harbour.’</p>
<p>‘Every passenger says that, if a bucketful comes aboard,’ Baeticus observed.</p>
<p>Sulinor refilled his cup, and looked at them over the brim, under brows as candid as a child’s, ere he set it down.</p>
<p>‘Not Paul. He did not know fear. He gave me a dose of my own medicine once. It was a morning watch coming down through the Islands. We had been talking about the cut of our topsail—he was right—it held too much lee wind—and then he went to wash before he prayed. I said to him: “You seem to have both ends and the bight of most things coiled down in your little head, Paul. If it’s a fair question, what <i>is</i> your trade ashore?” And he said: “I’ve been a man-hunter—Gods forgive me; and now that I think The God has forgiven me, I am man-hunting again.” Then he pulled his shirt over his head, and I saw his back. Did you ever see his back, Quabil?’</p>
<p>‘I expect I did—that last morning, when we all stripped; but I don’t remember.’</p>
<p>‘<i>I</i> shan’t forget it! There was good, sound lictor’s work and criss-cross Jew scourgings like gratings; and a stab or two; and, besides those, old dry bites—when they get good hold and rugg you. That showed he must have dealt with the Beasts. So, whatever he’d done, he’d paid for. I was just wondering what he <i>had</i> done, when he said: “No; not your sort of man-hunting.” “It’s your own affair,” I said: “but <i>I</i> shouldn’t care to see Caesar with a back like that. I should hear the Beasts asking for me.” “I may that, too, some day,” he said, and began sluicing himself, and—then—— What’s brought the girls out so early? Oh, I remember!’</p>
<p>There was music up the quay, and a wreathed shore-boat put forth full of Arlesian women. A long-snouted three-banker was hauling from a slip till her trumpets warned the benches to take hold. As they gave way, the <i>hrmph-hrmph</i> of the oars in the oar-ports reminded Sulinor, he said, of an elephant choosing his man in the Circus.</p>
<p>‘She has been here re-masting. They’ve no good rough-tree at Forum Julii,’ Quabil explained to Baeticus. ‘ The girls are singing her out.’</p>
<p>The shallop ranged alongside her, and the banks held water, while a girl’s voice came across the clock-calm harbour-face</p>
<pre style="text-align: center;"><em><small>‘Ah, would swift ships had never been about the seas to rove!
For then these eyes had never seen nor ever wept their love.
Over the ocean-rim he came—beyond that verge he passed,
And I who never knew his name must mourn him to the last!’
‘And you’d think they meant it,’ said Baeticus, half to himself.</small></em></pre>
<p>‘That’s a pretty stick,’ was Quabil’s comment as the man-of-war opened the island athwart the harbour. ‘But she’s overmasted by ten foot. A trireme’s only a bird-cage.’</p>
<p>‘’Luck of the Gods I’m not singing in one now,’ Sulinor muttered. They heard the yelp of a bank being speeded up to the short sea-stroke.</p>
<p>‘I wish there was some way to save mainmasts from racking.’ Baeticus looked up at his own, bangled with copper wire.</p>
<p>‘The more reason to undergirt, my son,’ said Quabil. ‘<i>I</i> was going to undergirt that morning at Fairhaven. You remember, Sulinor? I’d given orders to overhaul the hawsers the night before. My fault! Never say “To-morrow.” The Gods hear you. And then the wind came out of the south, mild as milk. All we had to do was to slip round the headland to Phenike—and be safe.’</p>
<p>Baeticus made some small motion, which Quabil noticed, for he stopped.</p>
<p>‘My father,’ the young man spread apologetic palms, ‘is not that lying wind the in-draught of Mount Ida? It comes up with the sun, but later——’</p>
<p>‘You need not tell <i>me</i>! We rounded the cape, our decks like a fair (it was only half a day’s sail), and then, out of Ida’s bosom the full north-easier stamped on us! Run? What else? I needed a lee to clean up in. Clauda was a few miles down wind; but whether the old lady would bear up when she got there, I was not so sure.’</p>
<p>‘She did.’ Sulinor rubbed his wrists again. ‘We were towing our longboat half-full. I steered somewhat that day.’</p>
<p>‘What sail were you showing?’ Baeticus demanded.</p>
<p>‘Nothing—and twice too much at that. But she came round when Sulinor asked her, and we kept her jogging in the lee of the island. I said, didn’t I, that my girt-hawsers were on deck?’</p>
<p>Baeticus nodded. Quabil plunged into his campaign at long and large, telling every shift and device he had employed. ‘It was scanting daylight,’ he wound up, ‘but I daren’t slur the job. Then we streamed our boat alongside, baled her, sweated her up, and secured. You ought to have seen our decks!’</p>
<p>‘’Panic?’ said Baeticus.</p>
<p>‘A little. But the whips were out early. The centurion—Julius—lent us his soldiers.’</p>
<p>‘How did your prisoners behave?’ the young man went on.</p>
<p>Sulinor answered him. ‘Even when a man is being shipped to the Beasts, he does not like drowning in irons. They tried to rive the chain-staples out of her timbers.’</p>
<p>‘I got the main-yard on deck’—this was Quabil. ‘That eased her a little. They stopped yelling after a while, didn’t they?’</p>
<p>‘They did,’ Sulinor replied. ‘Paul went down and told them there was no danger. And they believed him! Those scoundrels believed him! He asked me for the keys of the leg-bars to make them easier. “<i>I</i>’ve been through this sort of thing before,” he said, “but they are new to it down below. Give me the keys.” I told him there was no order for him to have any keys; and I recommended him to line his hold for a week in advance, because we were in the hands of the Gods. “And when are we ever out of them?” he asked. He looked at me like an old gull lounging just astern of one’s taffrail in a full gale. <i>You</i> know that eye, Spaniard?’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 4<br />
</strong></p>
<p>‘Well do I!’</p>
<p>‘By that time’—Quabil took the story again‘ we had drifted out of the lee of Clauda, and our one hope was to run for it and pray we weren’t pooped. None the less, I could have made Sicily with luck. As a gale I have known worse, but the wind never shifted a point, d’ye see? We were flogged along like a tired ox.’</p>
<p>‘Any sights?’ Baeticus asked.</p>
<p>‘For ten days not a blink.’</p>
<p>‘Nearer two weeks,’ Sulinor corrected. ‘We cleared the decks of everything except our groundtackle, and put six hands at the tillers. She seemed to answer her helm—sometimes. Well, it kept <i>me</i> warm for one.’</p>
<p>‘How did your philosopher take it?’</p>
<p>‘Like the gull I spoke of. He was there, but outside it all. <i>You</i> never got on with him, Quabil?’</p>
<p>‘Confessed! I came to be afraid at last. It was not my office to show fear, but I was. <i>He</i> was fearless, although I knew that he knew the peril as well as I. When he saw that trying to—er—cheer me made me angry, he dropped it. ’Like a woman, again. You saw more of him, Mango?’</p>
<p>‘Much. When I was at the rudders he would hop up to the steerage, with the lower-deck ladders lifting and lunging a foot at a time, and the timbers groaning like men beneath the Beasts. We used to talk, hanging on till the roll jerked us into the scuppers. Then we’d begin again. What about? Oh! Kings and Cities and Gods and Caesar. He was sure he’d see Caesar. I told him I had noticed that people who worried Those Up Above’—Sulinor jerked his thumb towards the awning—‘were mostly sent for in a hurry.’</p>
<p>‘Hadn’t you wit to see he never wanted you for yourself, but to get something out of you?’ Quabil snapped.</p>
<p>‘Most Jews are like that—and all Sidonians!’ Sulinor grinned. ‘But what <i>could</i> he have hoped to get from anyone? We were doomed men all. You said it, Red.’</p>
<p>‘Only when I was at my emptiest. Otherwise I <i>knew</i> that with any luck I could have fetched Sicily! But I broke—we broke. Yes, we got ready—you too—for the Wet Prayer.’</p>
<p>‘How does that run with you?’ Baeticus asked, for all men are curious concerning the bride-bed of Death.</p>
<p>‘With us of the River,’ Sulinor volunteered, ‘we say: “I sleep; presently I row again.”’</p>
<p>‘Ah! At our end of the world we cry: “Gods, judge me not as a God, but a man whom the Ocean has broken.”’ Baeticus looked at Quabil, who answered, raising his cup: ‘We Sidonians say, “Mother of Carthage, I return my oar!” But it all comes to the one in the end.’ He wiped his beard, which gave Sulinor his chance to cut in.</p>
<p>‘Yes, we were on the edge of the Prayer when—do you remember, Quabil?—<i>he</i> clawed his way up the ladders and said: “No need to call on what isn’t there. My God sends me sure word that I shall see Caesar. <i>And</i> he has pledged me all your lives to boot. Listen! No man will be lost.” And Quabil said: “But what about my ship?”’ Sulinor grinned again.</p>
<p>‘That’s true. I had forgotten the cursed passengers,’ Quabil confirmed. ‘But he spoke as though my <i>Eirene</i> were a fig-basket. “Oh, she’s bound to go ashore, somewhere,” he said, “but not a life will be lost. Take this from me, the Servant of the One God.” Mad! Mad as a magician on market-day!’</p>
<p>‘No,’ said Sulinor. ‘Madmen see smooth harbours and full meals. I have had to—soothe that sort.’</p>
<p>‘After all,’ said Quabil, ‘he was only saying what had been in my head for a long time. I had no way to judge our drift, but we likely might hit something somewhere. Then he went away to spread his cook-house yarn among the crew. It did no harm, or I should have stopped him.’</p>
<p>Sulinor coughed, and drawled:</p>
<p>‘I don’t see anyone stopping Paul from what he fancied he ought to do. But it was curious that, on the change of watch, I——’</p>
<p>‘No—I!’ said Quabil.</p>
<p>‘Make it so, then, Red. Between us, at any rate, we felt that the sea had changed. There was a trip and a kick to her dance. <i>You</i> know, Spaniard. And then—I <i>will</i> say that, for a man half-dead, Quabil here did well.’</p>
<p>‘I’m a bosun-captain, and not ashamed of it. I went to get a cast of the lead. (Black dark and raining marlinspikes!) The first cast warned me, and I told Sulinor to clear all aft for anchoring by the stern. The next—shoaling like a slip-way—sent me back with all hands, and we dropped both bowers and spare and the stream.’</p>
<p>‘He’d have taken the kedge as well, but I stopped him,’ said Sulinor.</p>
<p>‘I had to stop <i>her</i>! They nearly jerked her stern out, but they held. And everywhere I could peer or hear were breakers, or the noise of tall seas against cliffs. We were trapped! But our people had been starved, soaked, and halfstunned for ten days, and now they were close to a beach. That was enough! They must land on the instant; and was I going to let them drown within reach of safety? <i>Was</i> there panic? I spoke to Julius, and his soldiers (give Rome her due!) schooled them till I could hear my orders again. But on the kiss-of-dawn some of the crew said that Sulinor had told them to lay out the kedge in the long-boat.’</p>
<p>‘I let ’em swing her out,’ Sulinor confessed.</p>
<p>‘I wanted ’em for warnings. But Paul told me his God had promised their lives to him along with ours, and any private sacrifice would spoil the luck. So, as soon as she touched water, I cut the rope before a man could get in. She was ashore—stove—in ten minutes.’</p>
<p>‘Could you make out where you were by then?’ Baeticus asked Quabil.</p>
<p>‘As soon as I saw the people on the beach—yes. They are my sort—a little removed. Phoenicians by blood. It was Malta—<i>one</i> day’s run from Syracuse, where I would have been safe! Yes, Malta and my wheat gruel. Good port-of-discharge, eh?’</p>
<p>They smiled, for Melita may mean ‘mash’ as well as ‘Malta.’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 5<br />
</strong></p>
<p>‘It puddled the sea all round us, while I was trying to get my bearings. But my lids were salt-gummed, and I hiccoughed like a drunkard.’</p>
<p>‘And drunk you most gloriously were, Red, half an hour later!’</p>
<p>‘Praise the Gods—and for once your pet Paul! That little man came to me on the fore-bitts, puffed like a pigeon, and pulled out a breastful of bread, and salt fish, and the wine—the good new wine. ‘Eat,” he said, “and make all your people eat, too. Nothing will come to them except another wetting. They won’t notice that, after they’re full. Don’t worry about <i>your</i> work either,” he said. “You <i>can’t</i> go wrong to-day. You are promised to me.” And then he went off to Sulinor.’</p>
<p>‘He did. He came to me with bread and wine and bacon—good they were! But first he said words over them, and then rubbed his hands with his wet sleeves. I asked him if he were a magician. “Gods forbid!” he said. “I am so poor a soul that I flinch from touching dead pig.” As a Jew, he wouldn’t like pork, naturally. Was that before or after our people broke into the store-room, Red?’</p>
<p>‘Had <i>I</i> time to wait on them?’ Quabil snorted. ‘I know they gutted my stores full-hand, and a double blessing of wine atop. But we all took that—deep. Now this is how we lay.’ Quabil smeared a ragged loop on the table with a wine-wet finger. ‘Reefs—see, my son—and overfalls to leeward here; something that loomed like a point of land on our right there; and, ahead, the blind gut of a bay with a Cyclops surf hammering it. How we had got in was a miracle. Beaching was our only chance, and meantime she was settling like a tired camel. Every foot I could lighten her meant that she’d take ground closer in at the last. I told Julius. He understood. “I’ll keep order,” he said. “Get the passengers to shift the wheat as long as you judge it’s safe.”’</p>
<p>‘Did those Alexandrian achators really work? ‘ said Baeticus.</p>
<p>‘<i>I</i>’ve never seen cargo discharged quicker. It was time. The wind was taking off in gusts, and the rain was putting down the swells. I made out a patch of beach that looked less like death than the rest of the arena, and I decided to drive in on a gust under the spitfire-sprit—and, if she answered her helm before she died on us, to humour her a shade to starboard, where the water looked better. I stayed the foremast; set the spritsail fore and aft, as though we were boarding; told Sulinor to have the rudders down directly he cut the cables; waited till a gust came; squared away the sprit, and drove.’</p>
<p>Sulinor carried on promptly:—</p>
<p>‘I had two hands with axes on each cable, and one on each rudder-lift; and, believe me, when Quabil’s pipe went, both blades were down and turned before the cable-ends had fizzed under! She jumped like a stung cow! She drove. She sheared. I think the swell lifted her, and overran. She came down, and struck aft. Her stern broke off under my toes, and all the guts of her at that end slid out like a man’s paunched by a lion. I jumped forward, and told Quabil there was nothing but small kindlings abaft the quarterhatch, and he shouted: “Never mind! Look how beautifully I’ve laid her!”’</p>
<p>‘I had. What I took for a point of land to starboard, y’see, turned out to be almost a bridge-islet, with a swell of sea ’twixt it and the main. And that meeting-swill, d’you see, surging in as she drove, gave her four or five foot more to cushion on. I’d hit the exact instant.’</p>
<p>‘Luck of the Gods, <i>I</i> think! Then we began to bustle our people over the bows before she went to pieces. You’ll admit Paul was a help there, Red?’</p>
<p>‘I dare say he herded the old judies well enough; but he should have lined up with his own gang.’</p>
<p>‘He did that, too,’ said Sulinor. ‘Some fool of an under-officer had discovered that prisoners must be killed if they look like escaping; and he chose that time and place to put it to Julius—sword drawn. Think of hunting a hundred prisoners to death on those decks! It would have been worse than the Beasts!’</p>
<p>‘But Julius saw—Julius saw it,’ Quabil spoke testily. ‘I heard him tell the man not to be a fool. They couldn’t escape further than the beach.’</p>
<p>‘And how did your philosopher take <i>that</i>?’ said Baeticus.</p>
<p>‘As usual,’ said Sulinor. ‘But, you see, we two had dipped our hands in the same dish for weeks; and, on the River, that makes an obligation between man and man.’</p>
<p>‘In my country also,’ said Baeticus, rather stiffly.</p>
<p>‘So I cleared my dirk—in case I had to argue. Iron always draws iron with me. But <i>he</i> said “Put it back. They are a little scared.” I said “Aren’t <i>you</i>?” “What?” he said; “of being killed, you mean? No. Nothing can touch me till I’ve seen Caesar.” Then he carried on steadying the ironed men (some were slaveringmad) till it was time to unshackle them by fives, and give ’em their chance. The natives made a chain through the surf, and snatched them out breast-high.’</p>
<p>‘Not a life lost! ’Like stepping off a jetty,’ Quabil proclaimed.</p>
<p>‘Not quite. But he had promised no one should drown.’</p>
<p>‘How <i>could</i> they—the way I had laid her—gust and swell and swill together?’</p>
<p>‘And was there any salvage?’</p>
<p>‘Neither stick nor string, my son. We had time to look, too. We stayed on the island till the first spring ship sailed for Port of Rome. They hadn’t finished Ostia breakwater that year.’</p>
<p>‘And, of course, Caesar paid you for your ship?’</p>
<p>‘I made no claim. I saw it would be hopeless; and Julius, who knew Rome, was against any appeal to the authorities. He said that was the mistake Paul was making. And, I suppose, because I did not trouble them, and knew a little about the sea, they offered me the Port Inspectorship here. There’s no money in it—if I were a poor man. Marseilles will never be a port again. Narbo has ruined her for good.’</p>
<p>‘But Marseilles is far from under-Lebanon,’ Baeticus suggested.</p>
<p>‘The further the better. I lost my boy three years ago in Foul Bay, off Berenice, with the Eastern Fleet. He was rather like you about the eyes, too. You and your circumcised apes!’</p>
<p>‘But—honoured one! My master! Admiral!—Father mine—how <i>could</i> I have guessed?’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 6<br />
</strong></p>
<p>The young man leaned forward to the other’s knee in act to kiss it. Quabil made as though to cuff him, but his hand came to rest lightly on the bowed head.</p>
<p>‘Nah! Sit, lad! Sit back. It’s just the thing the Boy would have said himself. You didn’t hear it, Sulinor?’</p>
<p>‘I guessed it had something to do with the likeness as soon as I set eyes on him. You don’t so often go out of your way to help lame ducks.’</p>
<p>‘You can see for yourself she needs undergirting, Mango!’</p>
<p>‘So did that Tyrian tub last month. And you told her she might bear up for Narbo or bilge for all of you! But he shall have his working-party to-morrow, Red.’</p>
<p>Baeticus renewed his thanks. The River man cut him short.</p>
<p>‘Luck of the Gods,’ he said. ‘Five—four—years ago I might have been waiting for you anywhere in the Long Puddle with fifty River men—and no moon.’</p>
<p>Baeticus lifted a moist eye to the slip-hooks on his yardarm, that could hoist and drop weights at a sign.</p>
<p>‘You might have had a pig or two of ballast through your benches coming alongside,’ he said dreamily.</p>
<p>‘And where would my overhead-nettings have been?’ the other chuckled.</p>
<p>‘Blazing—at fifty yards. What are firearrows for?’</p>
<p>‘To fizzle and stink on my wet sea-weed blindages. Try again.’</p>
<p>They were shooting their fingers at each other, like the little boys gambling for olive-stones on the quay beside them.</p>
<p>‘Go on—go on, my son! Don’t let that pirate board,’ cried Quabil.</p>
<p>Baeticus twirled his right hand very loosely at the wrist.</p>
<p>‘In that case,’ he countered, ‘I should have fallen back on my foster-kin—my father’s island horsemen.’</p>
<p>Sulinor threw up an open palm.</p>
<p>‘Take the nuts,’ he said. ‘Tell me, is it true that those infernal Balearic slingers of yours can turn a bull by hitting him on the horns?’</p>
<p>‘On either horn you choose. My father farms near New Carthage. They come over to us for the summer to work. There are ten in my crew now.’</p>
<p>Sulinor hiccoughed and folded his hands magisterially over his stomach.</p>
<p>‘Quite proper. Piracy <i>must</i> be put down! Rome says so. I do so,’ said he.</p>
<p>‘I see,’ the younger man smiled. ‘But tell me, why did you leave the slave—the Euxine trade, O Strategos?’</p>
<p>‘That sea is too like a wine-skin. ’Only one neck. It made mine ache. So I went into the Egyptian run with Quabil here.’</p>
<p>‘But why take service in the Fleet? Surely the Wheat pays better?’</p>
<p>‘I intended to. But I had dysentery at Malta that winter, and Paul looked after me.’</p>
<p>‘Too much muttering and laying-on of hands for <i>me</i>,’ said Quabil; himself muttering about some Thessalian jugglery with a snake on the island.</p>
<p>‘<i>You</i> weren’t sick, Quabil. When I was getting better, and Paul was washing me off once, he asked if my citizenship were in order. He was a citizen himself. Well, it was and it was not. As second of a wheat-ship I was <i>ex officio</i> Roman citizen—for signing bills and so forth. But on the beach, my ship perished, he said I reverted to my original shtay—status—of an extra-provinshal Dacian by a Sich—Sish—Scythian—I think she was—mother. Awkward—what? All the Middle Sea echoes like a public bath if a man is wanted.’</p>
<p>Sulinor reached out again and filled. The wine had touched his huge bulk at last.</p>
<p>‘But, as I was saying, once <i>in</i> the Fleet nowadays one is a Roman with authority—no waiting twenty years for your papers. And Paul said to me: “Serve Caesar. You are not canvas I can cut to advantage at present. But if you serve Caesar you will be obeying at least some sort of law.” He talked as though I were a barbarian. Weak as I was, I could have snapped his back with my bare hands. I told him so. “I don’t doubt it,” he said. “But that is neither here nor there. If you take refuge under Caesar at sea, you may have time to think. Then I may meet you again, and we can go on with our talks. But that is as The God wills. What concerns you <i>now</i> is that, by taking service, you will be free from the fear that has ridden you all your life.”’</p>
<p>‘Was he right?’ asked Baeticus after a silence.</p>
<p>‘He was. I had never spoken to him of it, but he knew it. <i>He</i> knew! Fire—sword—the sea—torture even—one does not think of them too often. But not the Beasts! Aie! <i>Not</i> the Beasts! I fought two dog-wolves for the life on a sand-bar when I was a youngster. Look!’</p>
<p>Sulinor showed his neck and chest.</p>
<p>‘They set the sheep-dogs on Paul at some place or other once—because of his philosophy And he was going to see Caesar—going to see Caesar! And he—he had washed me clean after dysentery!’</p>
<p>‘Mother of Carthage, you never told me that! ‘ said Quabil.</p>
<p>‘Nor should I now, had the wine been weaker.’</p>
<p>&nbsp;</p>
<hr align="center" width="5%" />
<p>&nbsp;</p>
<div align="center"></div>
<pre style="text-align: center;"></pre>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">30832</post-id>	</item>
		<item>
		<title>The Treasure and the Law</title>
		<link>https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/the-treasure-and-the-law.htm</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[wa_admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 May 2021 10:57:58 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://ks-demo3.web/tale/the-treasure-and-the-law/</guid>

					<description><![CDATA[<strong>page 1 of 4 </strong> <b>Now</b> it was the third week in November, and the woods rang with the noise of pheasant-shooting. No one hunted that steep, cramped country except the village beagles, who, as ... <a title="The Treasure and the Law" class="read-more" href="https://www.kiplingsociety.co.uk/tale/the-treasure-and-the-law.htm" aria-label="Read more about The Treasure and the Law">Read more</a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="leftmargin">
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 1 of 4<br />
</strong></p>
<p><b>Now</b> it was the third week in November, and the woods rang with the noise of pheasant-shooting. No one hunted that steep, cramped country except the village beagles, who, as often as not, escaped from their kennels and made a day of their own. Dan and Una found a couple of them towling round the kitchen-garden after the laundry cat. The little brutes were only too pleased to go rabbiting, so the children ran them all along the brook pastures and into Little Lindens farm-yard, where the old sow vanquished them—and up to the quarry-hole, where they started a fox. He headed for Far Wood, and there they frightened out all the pheasants, who were sheltering from a big beat across the valley. Then the cruel guns began again, and they grabbed the beagles lest they should stray and get hurt.‘I wouldn’t be a pheasant—in November—for a lot,’ Dan panted, as he caught <i>Folly</i> by the neck. ‘Why did you laugh that horrid way.’</p>
<p>‘I didn’t,’ said Una, sitting on <i>Flora</i>, the fat lady-dog. ‘Oh, look! The silly birds are going back to their own woods instead of ours, where they would be safe.’</p>
<p>‘Safe till it pleased you to kill them.’ An old man, so tall he was almost a giant, stepped from behind the clump of hollies by Volaterrae. The children jumped, and the dogs dropped like setters. He wore a sweeping gown of dark thick stuff, lined and edged with yellowish fur, and he bowed a bent-down bow that made them feel both proud and ashamed. Then he looked at them steadily, and they stared back without doubt or fear.</p>
<p>‘You are not afraid?’ he said, running his hands through his splendid grey beard. ‘Not afraid that those men yonder’—he jerked his head towards the incessant pop-pop of the guns from the lower woods—‘will do you hurt?’</p>
<p>‘We-ell’—Dan liked to be accurate, especially when he was shy—‘old Hobd—a friend of mine told me that one of the beaters got peppered last week-hit in the leg, I mean. You see, Mr. Meyer <i>will</i> fire at rabbits. But he gave Waxy Garnett a quid—sovereign, I mean—and Waxy told Hobden he’d have stood both barrels for half the money.’</p>
<p>‘He doesn’t understand,’ Una cried, watching the pale, troubled face. ‘Oh, I wish—’</p>
<p>She had scarcely said it when Puck rustled out of the hollies and spoke to the man quickly in foreign words. Puck wore a long cloak too—the afternoon was just frosting down—and it changed his appearance altogether.</p>
<p>‘Nay, nay!’ he said at last. ‘You did not understand the boy. A freeman was a little hurt, by pure mischance, at the hunting.’</p>
<p>‘I know that mischance! What did his Lord do? Laugh and ride over him?’ the old man sneered.</p>
<p>‘It was one of your own people did the hurt, Kadmiel.’ Puck’s eyes twinkled maliciously. ‘So he gave the freeman a piece of gold, and no more was said.’</p>
<p>‘A Jew drew blood from a Christian and no more was said?’ Kadmiel cried. ‘Never! When did they torture him?’</p>
<p>‘No man may be bound, or fined, or slain till he has been judged by his peers,’ Puck insisted. ‘There is but one Law in Old England for Jew or Christian—the Law that was signed at Runnymede.’</p>
<p>‘Why, that’s Magna Charta!’ Dan whispered. It was one of the few history dates that he could remember. Kadmiel turned on him with a sweep and a whirr of his spicy-scented gown.</p>
<p>‘Dost <i>thou</i> know of that, babe?’ he cried, and lifted his hands in wonder.</p>
<p>‘Yes,’ said Dan, firmly.</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14px;">‘Magna Charta was signed by John,</span><br />
<span style="font-size: 14px;">That Henry the Third put his heel upon.’</span></p>
<p>And old Hobden says that if it hadn’t been for <i>her</i> (he calls everything “her,” you know), the keepers would have him clapped in Lewes Gaol all the year round.’</p>
<p>Again Puck translated to Kadmiel in the strange, solemn-sounding language, and at last Kadmiel laughed.</p>
<p>‘Out of the mouths of babes do we learn,’ said he. ‘But tell me now, and I will not call you a babe but a Rabbi, <i>why</i> did the King sign the roll of the New Law at Runnymede? For he was a King.’</p>
<p>Dan looked sideways at his sister. It was her turn.</p>
<p>‘Because he jolly well had to,’ said Una, softly. ‘The Barons made him.’</p>
<p>‘Nay,’ Kadmiel answered, shaking his head. ‘You Christians always forget that gold does more than the sword. Our good King signed because he could not borrow more money from us bad Jews.’ He curved his shoulders as he spoke. ‘A King without gold is a snake with a broken back, and’—his nose sneered up and his eyebrows frowned down—‘It is a good deed to break a snake’s back. That was my work,’ he cried, triumphantly, to Puck. ‘Spirit of Earth, bear witness that that was <i>my</i> work!’ He shot up to his full towering height, and his words rang like a trumpet. He had a voice that changed its tone almost as an opal changes colour—sometimes deep and thundery, sometimes thin and waily, but always it made you listen.</p>
<p>‘Many people can bear witness to that,’ Puck answered. ‘Tell these babes how it was done. Remember, Master, they do not know Doubt or Fear.’</p>
<p>‘So I saw in their faces when we met,’ said Kadmiel. ‘Yet surely, surely they are taught to spit upon Jews?’</p>
<p>‘Are they?’ said Dan, much interested. ‘Where at?’</p>
<p>Puck fell back a pace, laughing. ‘Kadmiel is thinking of King John’s reign,’. he explained. ‘His people were badly treated then.’</p>
<p>‘Oh, we know <i>that</i>,’ they answered, and (it was very rude of them, but they could not help it) they stared straight at Kadmiel’s mouth to see if his teeth were all there. It stuck in their lesson-memory that King John used to pull out Jews’ teeth to make them lend him money.</p>
<p>Kadmiel understood the look and smiled bitterly.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 2</strong></p>
<p>‘No. Your King never drew my teeth: I think, perhaps, I drew his. Listen! I was not born among Christians, but among Moors—in Spain—in a little white town under the mountains. Yes, the Moors are cruel, but at least their learned men dare to think. It was prophesied of me at my birth that I should be a Lawgiver to a People of a strange speech and a hard language. We Jews are always looking for the Prince and the Lawgiver to come. Why not? My people in the town (we were very few) set me apart as a child of the prophecy—the Chosen of the Chosen. We Jews dream so many dreams. You would never guess it to see us slink about the rubbish-heaps in our quarter; but at the day’s end—doors shut, candles lit—aha! <i>then</i> we become the Chosen again.</p>
<p>He paced back and forth through the wood as he talked. The rattle of the shot-guns never ceased, and the dogs whimpered a little and lay flat on the leaves.</p>
<p>‘I was a Prince. Yes! Think of a little Prince who had never known rough words in his own house handed over to shouting, bearded Rabbis, who pulled his ears and filliped his nose, all that he might learn—learn—learn to be King when his time came. Hé Such a little Prince it was! One eye he kept on the stone-throwing Moorish boys, and the other it roved about the streets looking for his Kingdom. Yes, and he learned to cry softly when he was hunted up and down those streets. He learned to do all things without noise. He played beneath his father’s table when the Great Candle was lit, and he listened as children listen to the talk of his father’s friends above the table. They came across the mountains, from out of all the world, for my Prince’s father was their counsellor. They came from behind the armies of Sala-ud-Din: from Rome: from Venice: from England. They stole down our alley, they tapped secretly at our door, they rook off their rags, they arrayed themselves, and they talked to my father at the wine. All over the world the heathen fought each other. They brought news of these wars, and while he played beneath the table, my Prince heard these meanly-dressed ones decide between themselves how, and when, and for how long King should draw sword against King, and People rise up against People. Why not? There can be no war without gold, and we Jews know how the earth’s gold moves with the seasons, and the crops, and the winds; circling and looping and rising and sinking away like a river—a wonderful underground river. How should the foolish Kings know <i>that</i> while they fight and steal and kill?’</p>
<p>The children&#8217;s faces showed that they knew nothing at all as, with open eyes, they trotted and turned beside the long-striding old man. He twitched his gown over his shoulders, and a square plate of gold, studded with jewels, gleamed for an instant through the fur, like a star through flying snow.</p>
<p>‘No matter,’ he said. ‘But, credit me, my Prince saw peace or war decided not once, but many times, by the fall of a coin spun between a Jew from Bury and a Jewess from Alexandria, in his father’s house, when the Great Candle was lit. Such power had we Jews among the Gentiles. Ah, my little Prince! Do you wonder that he learned quickly? Why not?&#8217; He muttered to himself and went on:—</p>
<p>‘My trade was that of a physician. When I had learned it in Spain I went to the East to find my Kingdom. Why not? A Jew is as free as a sparrow—or a dog. He goes where he is hunted. In the East I found libraries where men dared to think—schools of medicine where they dared to learn. I was diligent in my business. Therefore I stood before Kings. I have been a brother to Princes and a companion to beggars, and I have walked between the living and the dead. There was no profit in it. I did not find my Kingdom. So, in the tenth year of my travels, when I had reached the Uttermost Eastern Sea, I returned to my father’s house. God had wonderfully preserved my people. None had been slain, none even wounded, and only a few scourged. I became once more a son in my father’s house. Again the Great Candle was lit; again the meanly apparelled ones tapped on our door after dusk; and again I heard them weigh out peace and war, as they weighed out the gold on the table. But I was not rich—not very rich. Therefore, when those that had power and knowledge and wealth talked together, I sat in the shadow. Why not?</p>
<p>‘Yet all my wanderings had shown me one sure thing, which is, that a King without money is like a spear without a head. He cannot do much harm. I said, therefore, to Elias of Bury, a great one among our people: “Why do our people lend any more to the Kings that oppress us?” “Because,” said Elias, “if we refuse they stir up their people against us, and the People are tenfold more cruel than Kings. If thou doubtest come with me to Bury in England and live as I live.”</p>
<p>‘I saw my mother’s face across the candle flame, and I said, “I will come with thee to Bury. Maybe my Kingdom shall be there.”</p>
<p>‘So I sailed with Elias to the darkness and the cruelty of Bury in England, where there are no learned men. How can a man be wise if he hate? At Bury I kept his accounts for Elias, and I saw men kill Jews there by the tower. No—none laid hands on Elias. He lent money to the King, and the King’s favour was about him. A King will not take the life so long as there is any gold. This King—yes, John—oppressed his people bitterly because they would not give him money. Yet his land was a good land. If he had only given it rest he might have cropped it as a Christian crops his beard. But even <i>that</i> little he did not know, for God had deprived him of all understanding, and had multiplied pestilence, and famine, and despair upon the people. Therefore his people turned against us Jews, who are all people’s dogs. Why not? Lastly the Barons and the people rose together against the King because of his cruelties. Nay—nay—the Barons did not love the people, but they saw that if the King cut up and destroyed the common people, he would presently destroy the Barons. They joined then, as cats and pigs will join to slay a snake. I kept the accounts, and I watched all these things, for I remembered the Prophecy.</p>
<p>‘A great gathering of Barons (to most of whom we had lent money) came to Bury, and there, after much talk and a thousand runnings-about, they made a roll of the New Laws that they would force on the King. If he swore to keep those Laws, they would allow him a little money. That was the King’s God—Money—to waste. They showed us the roll of the New Laws. Why not? We had lent them money. We knew all their counsels—we Jews shivering behind our doors in Bury.’ He threw out his hands suddenly. ‘We did not seek to be paid <i>all</i> in money. We sought Power—Power—Power! That is our God in our captivity. Power to use!</p>
<p>‘I said to Elias: “These New Laws are good. Lend no more money to the King: so long as he has money he will lie and slay the people.”</p>
<p>‘“Nay,” said Elias. “I know this people. They are madly cruel. Better one King than a thousand butchers. I have lent a little money to the Barons, or they would torture us, but my most I will lend to the King. He hath promised me a place near him at Court, where my wife and I shall be safe.”</p>
<p>‘“But if the King be made to keep these New Laws,” I said, “the land will have peace, and our trade will grow. If we lend he will fight again.”</p>
<p>‘“Who made thee a Lawgiver in England?” said Elias. “<i>I</i> know this people. Let the dogs tear one another! I will lend the King ten thousand pieces of gold, and he can fight the Barons at his pleasure.”</p>
<p>‘“There are not two thousand pieces of gold in all England this summer,” I said, for I kept the accounts, and I knew how the earth’s gold moved—that wonderful underground river. Elias barred home the windows, and, his hands about his mouth, he told me how, when he was trading with small wares in a French ship, he had come to the Castle of Pevensey.’</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 3<br />
</strong></p>
<p>‘Oh!’ said Dan. ‘Pevensey again!’ and looked at Una, who nodded and skipped.</p>
<p>‘There, after they had scattered his pack up and down the Great Hall, some young knights carried him to an upper room, and dropped him into a well in a wall, that rose and fell with the tide. They called him Joseph, and threw torches at his wet head. Why not?’</p>
<p>‘Why, of course,’ cried Dan. ‘Didn’t you know it was——’ Puck held up his hand to stop him, and Kadmiel, who never noticed, went on.</p>
<p>‘When the tide dropped he thought he stood on old armour, but feeling with his toes, he raked up bar on bar of soft gold. Some wicked treasure of the old days put away, and the secret cut off by the sword. I have heard the like before.’</p>
<p>‘So have we,’ Una whispered. ‘But it wasn’t wicked a bit.’</p>
<p>‘Elias took a little of the stuff with him, and thrice yearly he would return to Pevensey as a chapman, selling at no price or profit, till they suffered him to sleep in the empty room, where he would plumb and grope, and steal away a few bars. The great store of it still remained, and by long brooding he had come to look on it as his own. Yet when we thought how we should lift and convey it, we saw no way. This was before the Word of the Lord had come to me. A walled fortress possessed by Normans; in the midst a forty-foot tide-well out of which to remove secretly many horse-loads of gold! Hopeless! So Elias wept. Adah, his wife, wept too. She had hoped to stand beside the Queen’s Christian tirin-gmaids at Court, when the King should give them that place at Court which he had promised. Why not? She was born in England—an odious woman.</p>
<p>‘The present evil to us was that Elias, out of his strong folly, had, as it were, promised the King that he would arm him with more gold. Wherefore the King in his camp stopped his ears against the Barons and the people. Wherefore men died daily. Adah so desired her place at Court, she besought Elias to tell the King where the treasure lay, that the King might take it by force, and—they would trust in his gratitude. Why not? This Elias refused to do, for he looked on the gold as his own. They quarrelled, and they wept at the evening meal, and late in the night came one Langton—a priest, almost learned—to borrow more money for the Barons. Elias and Adah went to their chamber.’</p>
<p>Kadmiel laughed scornfully in his beard. The shots across the valley stopped as the shooting party changed their ground for the last beat.</p>
<p>‘So it was I, not Elias,’ he went on, quietly, ‘that made terms with Langton touching the fortieth of the New Laws.’</p>
<p>‘What terms?’ said Puck, quickly. ‘The Fortieth of the Great Charter says: “To none will we sell, refuse, or delay right or justice.”’</p>
<p>‘True, but the Barons had written first: <i>To no free man</i>. It cost me two hundred broad pieces of gold to change those narrow words. Langton, the priest, understood. “ Jew though thou art,” said he, “the change is just, and if ever Christian and Jew come to be equal in England thy people may thank thee.” Then he went out stealthily, as men do who deal with Israel by night. I think he spent my gift upon his altar. Why not? I have spoken with Langton. He was such a man as I might have been if—if we Jews had been a people. But yet, in many things, a child.</p>
<p>‘I heard Elias and Adah abovestairs quarrel, and, knowing the woman was the stronger, I saw that Elias would tell the King of the gold and that the King would continue in his stubbornness. Therefore I saw that the gold must be put away from the reach of any man. Of a sudden, the Word of the Lord came to me saying, “The Morning is come, O thou that dwellest in the land.”’</p>
<p>Kadmiel halted, all black against the pale green sky beyond the wood—a huge robed figure, like a Moses in the picture-Bible.</p>
<p>‘I rose. I went out, and as I shut the door on that House of Foolishness, the woman looked from the window and whispered, “I have prevailed on my husband to tell the King!” I answered, “There is no need. The Lord is with me.”</p>
<p>‘In that hour the Lord gave me full understanding of all that I must do; and His Hand covered me in my ways. First I went to London, to a physician of our people, who sold me certain drugs that I needed. You shall see why. Thence I went swiftly to Pevensey. Men fought all around me, for there were neither rulers nor judges in the abominable land. Yet when I walked by them they cried out that I was one Ahasuerus, a Jew, condemned, as they believe, to live for ever, and they fled from me everyways. Thus the Lord saved me for my work, and at Pevensey I bought me a little boat and moored it on the mud beneath the Marsh-gate of the Castle. That also God showed me.’</p>
<p>He was as calm as though he were speaking of some stranger, and his voice filled the little bare wood with rolling music.</p>
<p>‘I cast’—his hand went to his breast, and again the strange jewel gleamed—‘I cast the drugs which I had prepared into the common well of<br />
the Castle. Nay, I did no harm. The more we physicians know, the less do we do. Only the fool says: “I dare.” I caused a blotched and itching rash to break out upon their skins, but I knew it would fade in fifteen days. I did not stretch out my hand against their life. They in the Castle thought it was the Plague, and they ran out, taking with them their very dogs.</p>
<p>‘A Christian physician, seeing that I was a Jew and a stranger, vowed that I had brought the sickness from London. This is the one time I have ever heard a Christian leech speak truth of any disease. Thereupon the people beat me, but a merciful woman said: “Do not kill him now. Push him into our Castle with his plague, and if, as he says, it will abate on the fifteenth day, we can kill him then.” Why not? They drove me across the drawbridge of the Castle, and fled back to their booths. Thus I came to be alone with the treasure.’</p>
<p>‘But did you know this was all going to happen just right?’ said Una.</p>
<p>‘My Prophecy was that I should be a Lawgiver to a People of a strange land and a hard speech. I knew I should not die. I washed my cuts. I found the tide-well in the wall, and from Sabbath to Sabbath I dove and dug there in that empty, Christian-smelling fortress. Hé! I spoiled the Egyptians! Hé If they had only known! I drew up many good loads of gold, which I loaded by night into my boat. There had been golddust too, but that had been washed out by the tides.’</p>
<p>‘Didn’t you ever wonder who had put it there?’ said Dan, stealing a glance at Puck’s calm, dark face under the hood of his gown. Puck shook his head and pursed his lips.</p>
<p style="text-align: center; color: red; font-style: italic;"><strong>page 4<br />
</strong></p>
<p>‘Often; for the gold was new to me,’ Kadmiel replied. ‘I know the Golds. I can judge them in the dark; but this was heavier and redder than any we deal in. Perhaps it was the very gold of Parvaim. Eh, why not? It went to my heart to heave it on to the mud, but I saw well that if the evil thing remained, or if even the hope of finding it remained, the King would not sign the New Laws, and the land would perish.’</p>
<p>‘Oh, Marvel!’ said Puck, beneath his breath, rustling in the dead leaves.</p>
<p>‘When the boat was loaded I washed my hands seven times, and pared beneath my nails, for I would not keep one grain. I went out by the little gate where the Castle’s refuse is thrown. I dared not hoist sail lest men should see me; but the Lord commanded the tide to bear me carefully, and I was far from land before the morning.’</p>
<p>‘Weren’t you afraid?’ said Una.</p>
<p>‘Why? There were no Christians in the boat. At sunrise I made my prayer, and cast the gold—all—all that gold into the deep sea! A King’s ransom—no, the ransom of a People! When I had loosed hold of the last bar, the Lord commanded the tide to return me to a haven at the mouth of a river, and thence I walked across a wilderness to Lewes, where I have brethren. They opened the door to me, and they say—I had not eaten for two days—they say that I fell across the threshold, crying, “I have sunk an army with horsemen in the sea!”’</p>
<p>‘But you hadn’t,’ said Una. ‘Oh, yes! I see! You meant that King John might have spent it on that?’</p>
<p>‘Even so,’ said Kadmiel.</p>
<p>The firing broke out again close behind them. The pheasants poured over the top of a belt of tall firs. They could see young Mr. Meyer, in his new yellow gaiters, very busy and excited at the end of the line, and they could hear the thud of the falling birds.</p>
<p>‘But what did Elias of Bury do?’ Puck demanded. ‘He had promised money to the King.’</p>
<p>Kadmiel smiled grimly. ‘I sent him word from London that the Lord was on my side. When he heard that the Plague had broken out in Pevensey, and that a Jew had been thrust into the Castle to cure it, he understood my word was true. He and Adah hurried to Lewes and asked me for an accounting. He still looked on the gold as his own. I told them where I had laid it, and I gave them full leave to pick it up . . . . Eh, well! The curses of a fool and the dust of a journey are two things no wise man can escape. . . . But I pitied Elias! The King was wroth to him because he could not lend; the Barons were wroth to him because they heard that he would have lent to the King; and Adah was wroth to him because she was an odious woman. They took ship from Lewes to Spain. That was wise!’</p>
<p>‘And you? Did you see the signing of the Law at Runnymede?’ said Puck, as Kadmiel laughed noiselessly.</p>
<p>‘Nay. Who am I to meddle with things too high for me? I returned to Bury, and lent money on the autumn crops. Why not?’</p>
<p>There was a crackle overhead. A cock-pheasant that had sheered aside after being hit spattered down almost on top of them, driving up the dry leaves like a shell. <i>Flora</i> and <i>Folly</i> threw themselves at it; the children rushed forward, and when they had beaten them off and smoothed down the plumage Kadmiel had disappeared.</p>
<p>‘Well,’ said Puck, calmly, ‘what did you think of it? Weland gave the Sword! The Sword gave the Treasure, and the Treasure gave the Law. It’s as natural as an oak growing.’</p>
<p>‘I don’t understand. Didn’t he know it was Sir Richard’s old treasure?’ said Dan. ‘And why did Sir Richard and Brother Hugh leave it lying about? And—and——’</p>
<p>‘Never mind,’ said Una, politely. ‘He’ll let us come and go, and look, and know another time. Won’t you, Puck?’</p>
<p>‘Another time maybe,’ Puck answered. ‘Brr! It&#8217;s cold—and late. I’ll race you towards home!’</p>
<p>They hurried down into the sheltered valley: The sun had almost sunk behind Cherry Clack, the trodden ground by the cattle gates was freezing at the edges, and the new-waked north wind blew the night on them from over the hills. They picked up their feet and flew across the browned pastures, and when they halted, panting in the steam of their own breath, the dead leaves whirled up behind them. There was Oak and Ash and Thorn enough in that year-end shower to magic away a thousand memories.</p>
<p>So they trotted to the brook at the bottom of the lawn, wondering why <i>Flora</i> and <i>Folly</i> had missed the quarry-hole fox.</p>
<p>Old Hobden was just finishing some hedgework. They saw his white smock glimmer in the twilight where he faggoted the rubbish.</p>
<p>‘Winter, he’s come, I reckon, Mus’ Dan,’ he called. ‘Hard times now till Heffie Cuckoo Fair. Yes, we’ll all be glad to see the Old Woman let the Cuckoo out o’ the basket for to start lawful Spring in England.’</p>
<p>They heard a crash, and a stamp and a splash of water as though a heavy old cow were crossing almost under their noses.</p>
<p>Hobden ran forward angrily to the ford.</p>
<p>‘Gleason’s bull again, playin’ Robin all over the Farm! Oh, look, Mus’ Dan—his great footmark as big as a trencher. No bounds to his impidence! He might count himself to be a man or—or Somebody——’</p>
<p>A voice the other side of the brook boomed:</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14px;">‘I wonder who his cloak would turn</span><br />
<span style="font-size: 14px;">When Puck had led him round,</span><br />
<span style="font-size: 14px;">Or where those walking fires would burn—’</span></p>
<p>Then the children went in singing ‘Farewell, Rewards and Fairies’ at the tops of their voices. They had forgotten that they had not even said good-night to Puck.</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9173</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: www.kiplingsociety.co.uk @ 2026-03-22 07:09:43 by W3 Total Cache
-->